Examples of using "Annál" in a sentence and their dutch translations:
Des te beter!
hoe meer we hun pijn voelen.
des te waarschijnlijker vinden we het.
...hoe gevaarlijker.
Hoe sneller, hoe liever!
Hoe meer, hoe beter.
hoe langer ze hun monopolie behouden.
en zelfs een stap verdergaan.
hoe hoger je overlijdensrisico.
des te meer er van ze verwacht wordt.
hoe sterker de gedachte eraan wordt.
Hoe donkerder het wordt, hoe groter het risico op vallen.
hoe minder bang ik was.
Hoe meer mensen, hoe beter.
alleen maar beter kan zijn dan wat we nu hebben.
Hoe sneller je het doet, hoe beter het is.
Hoe hoger we klimmen, hoe ijler de lucht wordt.
maar voor 40 jaar of langer.
Hoe groter ze zijn, des te grotere nachtdieren ze worden.
Hoe later op de avond, hoe schoner volk.
Het is zelfs nog erger dan eerst.
Hoe groter het inkomen, hoe meer belasting.
Hoe kenmerkender de roep, hoe makkelijker het doelwit.
Ik denk dat je meer verdient dan dat.
En hoe meer interesse ze toonde, des te meer durfde ik te wedden
Met sommige boeken is het zo, dat hoe vaker ik ze lees, hoe minder ik ervan begrijp.
Hoe warmer, hoe meer water door bomen aan de atmosfeer afgegeven wordt.
En hoe zwarter de nacht, hoe meer wonderen deze wateren onthullen.
Dus hoe meer mensen die immuun zijn, hoe meer we mensen kunnen beschermen die vatbaarder zijn voor het virus.
Die het geluk vindt die mag het oprapen.
De pijnlijkste plek om een splinter te krijgen is onder de vingernagel.