Translation of "Másképp" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Másképp" in a sentence and their dutch translations:

- Mondhatjuk másképp is?
- Kifejezhetjük másképp is?

Kan dat ook anders geformuleerd worden?

Kifejezhetjük másképp is?

- Kan dat ook anders geformuleerd worden?
- Kan het op een andere manier verwoord worden?

Néha pedig nagyon másképp.

Soms een beetje veel.

Az emberek másképp kezelnek.

gaan mensen je anders behandelen.

Ezt én másképp csinálom.

Ik doe dat anders.

Aztán a történet másképp alakult,

En toen veranderde het verhaal

Másképp dönt az orvos válaszai után.

je mening daardoor aan zal aanpassen.

- Hogyan? - Hát kortyonként. Másképp nem lehet.

Hoe? -Slokje voor slokje. Dat is de enige manier.

Ha autizmusunk van, néha picit másképp viselkedünk,

Wie autisme heeft, gedraagt zich soms een beetje anders.

Hadd közelítsem meg ezt a témát másképp.

Laat ik dit anders uitleggen.

A fiatalabb nemzedék másképp látja a dolgokat.

De jongere generatie ziet de zaken anders.

Másképp fogalmazva: nem láttam semmi újdonságot a világban,

Ik zag geen andere dingen,

és a világ olyan szeletét, amelyről másképp lemaradnánk.

en ons werelden hebben laten zien die we anders misschien hadden gemist.

- Tom másképp néz ki.
- Tom máshogy néz ki.
- Tom másmilyen külsőre.

Tom ziet er anders uit.

- Az én elképzeléseim különböznek a tieidtől.
- Én másképp gondolom, mint te.

Ik denk anders dan u.

Vannak emberek a földön, akik annyira éhesek, hogy Isten nem tud nekik másképp megjelenni, mint kenyér formájában.

Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.

- Én másként gondolom.
- Én más véleményen vagyok.
- Nekem erről más a véleményem.
- Én máshogy gondolom ezt.
- Én másképp vélekedem.
- Én máshogy gondolom.

- Ik denk er anders over.
- Ik denk daar anders over.