Translation of "Mut" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Mut" in a sentence and their turkish translations:

- Behalte den Mut.
- Behalten Sie den Mut.
- Behaltet den Mut.

- Cesaretini devam ettir.
- Cesaretini koru.

- Es erfordert Mut.
- Das erfordert Mut.

Bu cesaret ister.

Mein Mut sank.

Cesaretim tükendi.

Gib mir Mut.

Bana cesaret ver.

- Ich bewundere deinen Mut.
- Ich bewundere dich für deinen Mut.
- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Cesaretin için sana hayranım.

- Dieser Mann hat keinen Mut.
- Diesem Mann fehlt der Mut.

Bu adam cesaretten yoksun.

Ich liebe deinen Mut!

Bu düşünceyi sevdim!

Seine Feinde nahmen Mut.

Bu onun düşmanlarını yüreklendirdi.

Ich bewundere Ihren Mut.

Ben cesaretine hayranım.

- Sei mutig!
- Nur Mut.

Cesaretin olsun.

Alle bewunderten seinen Mut.

Herkes onun cesaretine hayran kaldı.

Verliere nicht den Mut!

Cesaretini kaybetme!

Ich bewundere seinen Mut.

Cesaretine hayranım.

Ihm fehlt der Mut.

Onun cesareti yok.

Tom bewies beachtlichen Mut.

Tom önemli cesaret gösterdi.

Niemand machte ihm Mut.

Kimse ona cesaret vermedi.

Nur Mut, junger Mann!

Cesur ol, genç adam!

Tom hat großen Mut.

Tom'un çok cesareti var.

Tom bewunderte Marias Mut.

Tom Mary'nin cesaretine hayran oldu.

Tom fehlt der Mut.

- Tom'un cesareti zayıf.
- Tom yürekli biri değil.

- Ich bewundere dich für deinen Mut.
- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Ben senin cesaretine hayranım.

- Wir sollten nicht den Mut verlieren.
- Wir dürfen nicht den Mut verlieren.

Cesaretimizi yitirmemeliyiz.

Mut heißt trotz Angst weiterzugehen.

korkuya doğru yürümenin olduğunu gösterdi.

Mut ist eine wundervolle Eigenschaft.

Cesaret harika bir özelliktir.

Langsam verliert Tom den Mut.

Tom'un cesareti kırılmaya başlıyor.

Tom hat ganz schön Mut.

Tom cesareti var.

Ich finde, Tom hat Mut.

Tom'un cesur olduğunu düşünüyorum.

Verliere nicht den Mut, Tom!

Cesaretini kaybetme, Tom.

Ihr Mut gab ihr Kraft.

Onun cesareti onu destekledi.

Tom fehlt es an Mut.

Tom cesaretten yoksun.

- Ich habe nicht so viel Mut wie du.
- Ich habe nicht so viel Mut wie Sie.
- Ich habe deinen Mut nicht.
- Ich habe nicht so viel Mut wie ihr.

- Ben de senin cesaretin yok.
- Senin cesaretine sahip değilim.

- Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Unterfangen.
- Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Spiel.

- Alçakgönüllülük olmadan, yiğitlik tehlikeli bir oyundur.
- Mütevazılık olmaksızın cesaret tehlikeli bir oyundur.

Vielleicht hat es ihm Mut genommen

belki de ondan cesaret aldı

Der Löwe steht oftmals für Mut.

Aslan çoğu zaman cesaret sembolü olarak kullanılır.

Ich bewundere ihn für seinen Mut.

Onun cesareti için ona hayranım.

- Kopf hoch, Freunde!
- Nur Mut, Freunde!

Cesaret, dostlarım!

Mut und Dummheit liegen dicht beieinander.

Cesaret ve aptallık arasında ince bir çizgi vardır.

Der Mut des Jungen überraschte alle.

Çocuğun cesareti herkesi şaşırttı.

Angesichts von Gefahr bewies er Mut.

O, tehlike karşısında cesaret gösterdi.

- Verliere nicht den Mut!
- Verzage nicht!

Cesaretini kırma.

Was Tom getan hat, erforderte Mut.

Tom'un yaptığı cesaret aldı.

Sie bewundert Johannes für seinen Mut.

O cesareti için John'a hayrandır.

Mut ist eine Tugend erster Güte.

Cesaret mükemmel bir erdemdir.

Er ist nicht völlig ohne Mut.

O, tamamen cesaretsiz değil.

Tom bewunderte Marias Mut wirklich sehr.

Tom Mary'nin cesaretine gerçekten hayran kaldı.

Angst beginnt im Kopf. Mut auch!

Korku kafada başlar. Cesaret de!

- Sein Mut ist hohen Lobes wert.
- Sein Mut ist es wert, hoch gelobt zu werden.

Onun cesareti yüksek övgüye layıktır.

- Tom hatte nicht den Mut abzudrücken.
- Tom hatte nicht den Mut, den Abzug zu betätigen.

Tom'un tetiği çekmek için cesareti yoktu.

Und Mut hat Soult kaum einen Vorgesetzten."

ve cesaret için Soult'un neredeyse bir üstü yok " yazdı .

Alle lobten Ken für seinen großen Mut.

Herkes, büyük cesaretinden dolayı Ken'i övdü.

Ich bewunderte seinen Mut und vertraute ihm.

Cesaretinden dolayı ona güvenim vardı.

Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.

Onun cesaretinden oldukça etkilendim.

Sie hatte den Mut, es zu sagen.

Onu söyleme cesareti vardı.

Er hatte den Mut, das Angebot abzulehnen.

Teklifi reddedecek cesareti vardı.

Er hatte den Mut, es zu sagen.

Onun bunu söyleyecek cesareti vardı.

- Niemand machte ihm Mut.
- Niemand ermutigte ihn.

Hiç kimse onu teşvik etmedi.

Gegen den Strom zu schwimmen erfordert Mut.

Akıntıya karşı çabalamak cesaret gerektirir.

Ich habe Mut und einen starken Willen.

Cesaretim ve güçlü bir iradem var.

Ich hatte nie den Mut, es aufzumachen.

Bunu açmak için hiç cesaretim yoktu.

Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot.

Cesaretin olmasa şimdi ölmüş olurduk.

Der Weg ins Glück braucht manchmal Mut.

Mutluluğa giden yolun bazen cesarete ihtiyacı var.

Tom sagte, ihm fehle der Mut dazu.

Tom, bunu yapacak cesareti olmadığını söyledi.

Du brauchst nicht nur Mut, um Neues anzufangen. Du brauchst auch den Mut, mit alten Dingen aufzuhören.

Yeni bir şey başlamak için sadece cesarete ihtiyacın yok. Ayrıca eski şeyleri bitirmek için cesarete de ihtiyacın var.

- Sein Mut ist lobenswert.
- Seine Tapferkeit ist lobenswert.

Cesareti, övgüye değer.

Er hat nicht den Mut, meinen Plan abzulehnen.

Planıma hayır diyecek cesareti yok.

Wer zugibt, dass er feige ist, hat Mut.

Kim korkaklığını itiraf ederse, cesaret gösterir.

- Ich bewundere Ihren Mut.
- Ich bewundere Ihre Tapferkeit.

Cesaretinize hayranım.

Tom hatte nicht den Mut, dort alleine hinzugehen.

Tom'un tek başına oraya gitmek için cesareti yoktu.

Tom hatte nicht den Mut, nein zu sagen.

- Tom'un hayır demek için cesareti yoktu.
- Tom hayır deme cesaretine sahip değildi.

Tom hatte nicht den Mut, Selbstmord zu begehen.

Tom'un intihar edecek cesareti yoktu.

Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr.

Tehlikenin karşısında cesaretini gösterdi.

Der Arzt machte mir wegen meines Vaters Zustand Mut.

Doktor, babamın sağlığıyla ilgili endişelerimi giderdi.

Sein Rat machte mir Mut, es erneut zu versuchen.

Tavsiyesi tekrar denemem için beni yüreklendirdi.

Er hatte den Mut, den Skandal öffentlich zu machen.

Skandalı ortaya çıkaracak cesareti vardı.

Tom hatte nicht den Mut, die Wahrheit zu sagen.

Tom gerçeği söyleyecek cesarete sahip değildi.

Ich habe nicht den Mut, es ihm zu sagen.

Bunu ona söyleyecek cesaretim yok.

Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.

Cesaretsiz mutluluk veya mücadelesiz erdem yoktur.

Ken hatte nicht den Mut, es noch einmal zu versuchen.

Ken'in onu tekrar denemek için cesareti yoktu.

Die grundlegenden Charakterzüge dieser Frau waren Stolz, Entschlussfreude und Mut.

Bu kadının temel karakter özellikleri gurur, kararlılık ve cesaretti.

Es war Mut nötig für das, was Tom getan hat.

- Tom'un yaptığını yapmak yürek isterdi.
- Tom' un yaptığını yapmak, cesaret ister.

Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle auszudrücken.

Keşke hislerimi ifade etme cesaretim olsa.

Tom hatte nicht den Mut, Mary die Wahrheit zu sagen.

Tom'un Mary'ye gerçeği söyleyecek cesareti yoktu.

Tom hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen.

Tom'un ona doğruyu söyleyecek cesareti yoktu.

Tom hatte nicht den Mut, ihm die Wahrheit zu sagen.

Tom'un ona doğruyu söyleyecek cesareti yoktu.

Riskiert man nichts, gewinnt man auch nichts. Man muss Mut haben.

Risk almazsanız bir şey kazanamazsınız. Cesur olmanız gerek.

Er zeigte mir, dass Mut nicht die Abwesenheit von Angst ist.

Bana cesaretin korkunun olmayışı değil,

Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle zu zeigen.

Keşke duygularımı gösterecek cesaretim olsa.

Ich bezweifle, dass Tom den Mut hat, das Nötige zu tun.

- Tom'un gerçekten yapılması gerekeni yapma cesareti olduğundan şüpheliyim.
- Tom'un gerçekten yapılması gereken şeyleri Yapmak için cesareti olduğundan kuşku duyuyorum.

Tom fasste endlich den Mut, seiner Freundin einen Antrag zu machen.

Tom sonunda sevgilisine evlilik teklif etme cesaretini buldu.

Wir müssen den Mut haben, zuzugeben, dass wir zu viel genommen haben.

Çok fazla aldığımızı itiraf etmek için cesarete sahip olmalıyız.

Ich wünsche mir, den Mut zu haben, über meine Gefühle zu sprechen.

Keşke duygularım hakkında konuşma cesaretim olsa.

Heute habe ich endlich den Mut, dir zu sagen: "Ich liebe dich!"

Bugün nihayet seni sevdiğimi söyleyecek cesareti topladım.

Nur Mut! Es ist alles gar nicht so schlimm, wie du denkst.

Neşelen! İşler düşündüğünüz kadar kötü değil.

Wenn die Sehnsucht größer ist als die Angst, wird der Mut geboren.

Özlem korkuyu aşınca, cesaret doğar.

Spanische Soldaten und Zivilisten verteidigten die Stadt mit legendärem Mut, aber Lannes 'Führung

İspanyol askerleri ve siviller şehri efsanevi cesaretle savundu, ancak Lannes'in liderliği

Neys Mut an diesem Tag war beeindruckend, aber seine Entscheidungen trugen zur Niederlage

. Ney'in o günki cesareti hayranlık uyandırdı, ancak kararları Fransızların

- Wagt er es, alleine zu gehen?
- Hat er den Mut, alleine zu gehen?

Yalnız gitmeye cesaret edebilir mi?