Translation of "Erfordert" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Erfordert" in a sentence and their turkish translations:

- Es erfordert Mut.
- Das erfordert Mut.

Bu cesaret ister.

- Diese Aufgabe erfordert Geschicklichkeit.
- Diese Aufgabe erfordert Fingerfertigkeit.

Bu görev maharet gerektirir.

Englischlernen erfordert Geduld.

İngilizce öğrenmek sabır gerektirir.

Spracherwerb erfordert Kreativität.

- Dil edinmek yaratıcılık gerektirir.
- Dil edinimi yaratıcılık gerektirir.

Das erfordert Übung.

Bu pratik gerektirir.

Die Arbeit erfordert Geduld.

Bu iş sabır gerektirir.

Das hat Mumm erfordert.

O epeyce cesur.

Freundschaft erfordert gegenseitiges Vertrauen.

Dostluk karşılıklı güven gerektirir.

Dieser Plan erfordert Geheimhaltung.

Bu plan gizlilik gerektirir.

erfordert den Einsatz neuer Technologien.

yeni teknolojilerle entegre olabileceğimiz anlamına geliyor.

Die Situation erfordert drastische Maßnahmen.

Durum sert önlemler gerektiriyor.

Englisch lernen erfordert große Mühe.

İngilizce öğrenmek zor bir iştir.

Es erfordert nur etwas Entschlusskraft.

Bu sadece biraz kararlılık gerektirir.

Geige spielen erfordert viel Übung.

Keman çalmak çok pratik ister.

Das erfordert Können und Hingabe.

Bu beceri ve özveri gerektirir.

Das Problem erfordert sofortige Aufmerksamkeit.

Bu soruna hemen dikkat edilmesi gerekir.

Diese Arbeit erfordert viel Geduld.

Bu tür iş çok sabır gerektirir.

Dieses Paket erfordert besondere Behandlung.

Bu paket özel muamele gerektirir.

Aber dies erfordert Flexibilität und Neugier.

Ancak bu esneklik ve merak gerektirir.

Eine Fremdsprache zu lernen erfordert Durchhaltevermögen.

Bir yabancı dil öğrenmek azim gerektirir.

Das Vorhaben erfordert jede Menge Geld.

Proje büyük miktarda para gerektiriyor.

Das Vorhaben erfordert eine Menge Geld.

Proje çok para gerektirir.

Körperliche Hochleistungsfähigkeit erfordert Zeit und Hingabe.

Fiziksel form zaman ve özveri gerektirir.

Dieser Job erfordert viel harte Arbeit.

Bu iş çok çalışma gerektirir.

Ein solcher Zufall erfordert also enormes Glück

Yani bu kadar rastlantı muazzam bir şans gerektiriyor

Gegen den Strom zu schwimmen erfordert Mut.

Akıntıya karşı çabalamak cesaret gerektirir.

Die Logik erfordert vor allem präzise Definitionen.

Her şeyden önce, mantık kesin tanımlar gerektirir.

Dein Plan erfordert eine große Summe Geldes.

Senin planın çok miktarda para gerektirir.

Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit.

Yabancı bir dilde ustalaşmak uzun süre çalışmayı gerektirir.

Ein triviales Problem erfordert kein langes Nachdenken.

Önemsiz bir problem, uzun tefekküre ihtiyaç duymaz.

Gut in Form zu sein erfordert Anstrengung.

Formda olmak çaba gerektirir.

Cricket ist ein Spiel, das Geschick erfordert.

Kriket beceri gerektiren bir oyundur.

Schachspielen erfordert ein gewisses Maß an Können.

Satranç oynama bir miktar yetenek gerektirir.

Doch die Wahl der richtigen Beute erfordert Erfahrung.

Fakat doğru hedefi seçmek tecrübe gerektirir.

Yahu, dieser job erfordert auch ingenieurwesen und architektur

yahu bir kere bu iş mühendislik ve mimarlık da istiyor

Virtuosität erfordert jahrelange, tägliche Übung vom Kindesalter an.

Ustalık çocukluktan itibaren günlük pratikte yıllar gerektirir.

Das Erlernen eines Musikinstrumentes erfordert Tausende von Übungsstunden.

Bir müzik aletini çalmayı öğrenmek binlerce saat uygulama gerektirir.

Dieses Material zu übersetzen erfordert eine Menge Geduld.

Bu materyali çevirme çok sabır gerektirir.

Diese Arbeit erfordert ein hohes Maß an Geschicklichkeit.

Bu iş yüksek derecede yetenek gerektiriyor.

- Das erfordert eine sorgfältige Prüfung.
- Das verlangt reifliche Überlegung.

Bu dikkatli bir değerlendirme gerektirir.

Es erfordert nicht viel Zeit, das Buch zu lesen.

O kitabı okumak uzun zaman almayacaktır.

Eine neue Wohnung mit Möbeln auszustatten, erfordert erhebliche Ausgaben.

Yeni bir daireyi döşemek büyük harcamalar gerektirir.

Es erfordert viel Courage einzugestehen, dass man im Unrecht ist.

Hatalı olduğunu itiraf etmek çok cesaret ister.

Esperanto zu sprechen, ist so leicht, dass es manchmal eine echte Anstrengung erfordert.

Esperanto konuşmak o kadar kolaydır ki bazen gerçek bir çaba gerektirir.

Um vollständig zu verstehen, wie ein Wort benutzt wird, erfordert es die Verwendung in vielen unterschiedlichen Zusammenhängen.

Bir kelimenin nasıl kullanıldığını tam olarak anlamak için, onun birçok farklı içeriklerde kullanılması gerekir.