Translation of "Kriegt" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Kriegt" in a sentence and their turkish translations:

Doch er kriegt eine Abfuhr.

Fakat pek yüz bulamıyor.

Tom kriegt nicht genug Schlaf.

- Tom uykusunu alamıyor.
- Tom yeterince uyumuyor.

Als Torhüter kriegt man einen speziellen Dress,

Kaleci olduğunuzda özel formanızı giyersiniz

Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!

Beni asla canlı ele geçiremeyeceksin!

- Was bekommt der Gewinner?
- Was kriegt der Gewinner?

Kazanan ne alıyor?

Wenn Tom nicht die Kurve kriegt, wird er im Gefängnis landen.

Tom kendini düzeltmezse hapsi boylayacak.

- Tom kann keinen Rasenmäher in Gang setzen.
- Tom kriegt keinen Rasenmäher an.

Tom çim biçme makinesini nasıl çalıştıracağını bilmiyor.

„Kannst du Tom das geben? Es ist sehr wichtig.“ – „Ich werde Sorge tragen, dass er’s kriegt.“

"Bunu Tom'a verir misin? bu çok önemli." "onun onu aldığına emin olmalıyım."

- Kriegst du nicht so langsam Hunger?
- Kriegt ihr nicht so langsam Hunger?
- Kriegen Sie nicht so langsam Hunger?

Acıkmıyor musun?

Tom bekommt keine Arbeit, weil er keine Erfahrung hat, doch die kann er eben nicht erwerben, weil er keine Arbeit kriegt.

Tom yeterli bir deneyime sahip olmadığı için bir iş bulamıyor fakat o bir iş bulamadığı için deneyim edinemiyor.