Translation of "Interesse" in Turkish

0.038 sec.

Examples of using "Interesse" in a sentence and their turkish translations:

Und Interesse

ve çıkarcılık

- Hättest du Interesse mitzukommen?
- Hätten Sie Interesse mitzukommen?
- Hättet ihr Interesse mitzukommen?

Bizimle gelmek ister misin?

Bedauere! Kein Interesse.

Üzgünüm, ilgilenmiyorum.

- Tom verlor rasch das Interesse.
- Tom verlor schnell das Interesse.

- Tom, ilgisini çabuk kaybetti.
- Tom'un ilgisi çabuk dağıldı.

Danke für ihr Interesse.

İlginiz için teşekkür ederim.

Hat sie noch Interesse?

O hâlâ ilgileniyor mu?

Warum hast du Interesse?

Neden ilgileniyorsun?

- Der Lehrer hat unser Interesse geweckt.
- Die Lehrerin hat unser Interesse geweckt.

Öğretmen ilgimizi artırdı.

Im Interesse des öffentlichen Interesses

halkın çıkarı uğruna bu tarz adamlara neler verdiği ortada

Er zeigt Interesse am Wintersport.

Kış sporlarına ilgi gösterir.

Ich danke für Ihr Interesse!

Ben ilgini takdir ediyorum.

Du hast mein Interesse geweckt.

Sen benim ilgimi uyandırdın.

Ich habe das Interesse verloren.

İlgiyi kaybettim.

Tom hat das Interesse verloren.

Tom ilgi kaybetti.

Er hatte Interesse an mir.

- Bana meraklıydı.
- O benimle ilgilendi.

- Bob hat das Interesse an Rockmusik verloren.
- Bob verlor das Interesse an Rockmusik.

Bob rock müziğe ilgisini kaybetti.

Das bloße Interesse wurde zur Besessenheit

Araştırmalarım sayesinde

Im Interesse der Interessen der Menschen

insanların çıkarları uğruna

Ich habe das Interesse daran verloren.

Ben o konuya ilgimi kaybettim.

Er zeigte Interesse an dem Buch.

Kitaba ilgi gösterdi.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

Kendi çıkarına göre davrandı.

Er zeigte Interesse an dem Plan.

- O, planla ilgilendi.
- Plana ilgi gösterdi.

Er hat großes Interesse am Japanischen.

Japonca'ya büyük bir ilgisi var.

- Wir sind interessiert.
- Wir haben Interesse.

Biz ilgiliyiz.

Die aus meinem Interesse für Umweltschutz entstand.

bir fikir kökleşmeye başladı.

Er hat das Interesse an Politik verloren.

Politikaya olan ilgisini kaybetti.

Mein Interesse an Politik ist rein akademisch.

Siyasete ilgim tamamen akademik.

Ich glaube, Tom wird Interesse daran haben.

- Sanırım Tom ilgilenecek.
- Bence Tom ilgilenecek.

Tom hatte kein Interesse, irgendwas zu tun.

Tom hiçbir şey yapmakla ilgilenmedi.

Ich hatte kein Interesse an dem Job.

Ben işle ilgilenmiyordum.

Ich habe das Interesse an Golf verloren.

Golfe olan ilgimi kaybettim.

Ich habe kein Interesse an gewöhnlichen Menschen.

Benim sıradan insanlara hiç ilgim yok.

Mein Onkel hat großes Interesse an Kunst.

Amcamın sanata derin bir ilgisi var.

Du solltest im Interesse der Menschheit arbeiten.

İnsanlığın çıkarları için çalışmalısın.

Und warum ist dieses Thema von Interesse?

Ve neden o ilginç bir konu?

- Tom sagte, du könntest Interesse an diesem Buch haben.
- Tom sagte, Sie könnten Interesse an diesem Buch haben.
- Tom sagte, ihr könntet Interesse an diesem Buch haben.

Tom bu kitapla ilgilenebileceğini söyledi.

Dass die Blutfehde kein Interesse an irgendjemandem hat

kan davasının hiç kimseye hiç bir çıkar sağlamadığı

Dann verlor er das Interesse an dem Fisch,

Sonra balıklara olan ilgisini kaybedip

Er zeigte wenig Interesse an Büchern oder Musik.

Kitaplara ya da müziğe az ilgi gösterdi.

Ich habe an einer richtigen Beziehung kein Interesse.

Ciddi bir ilişki ile ilgilenmiyorum.

Tom scheint kein Interesse an Baseball zu haben.

Tom beyzbola ilgisi yok gibi görünüyor.

Ich bin beschäftigt, außerdem habe ich kein Interesse.

Meşgulüm. Ayrıca ilgilenmiyorum da.

Ich hatte schon immer Interesse an der Naturwissenschaft.

Ben her zaman bilimle ilgilendim.

Ich habe derzeit kein Interesse an einem Freund.

Gelinen bu noktada bir erkek arkadaşa sahip olmakla ilgilenmiyorum.

Ich verlor zunehmend das Interesse an der Mathematik.

Matematikle gittikçe daha az ilgilenmeye başladım.

- Das weckte das Interesse aller.
- Das reizte alle.

Bu herkesin ilgisini çekti.

Ich habe das Interesse an meiner Arbeit verloren.

İşime olan ilgimi kaybettim.

Tom hat das Interesse an seiner Arbeit verloren.

Tom işine karşı ilgisini kaybetti.

Wieso zeigst du auf einmal ein solches Interesse?

Neden aniden bu kadar ilgileniyorsun?

Tom sagt, dass er dazu kein Interesse hat.

Tom onu yapmakla ilgilenmediğini söylüyor.

Sie hat an den Fotos kein Interesse gezeigt.

Fotoğraflara ilgi göstermedi.

Sie hat an den Fotos wenig Interesse gezeigt.

Fotoğraflara az ilgi gösterdi.

Sie hat an den Fotos kaum Interesse gezeigt.

Fotoğraflara neredeyse hiç ilgi göstermedi.

Sie hat an den Fotos großes Interesse gezeigt.

O fotoğraflara büyük ilgi gösterdi.

Er hat das Interesse an seiner Arbeit verloren.

İşine olan ilgisini yitirdi.

- Tom hat das Interesse an einem Studium von Französisch verloren.
- Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.

Tom Fransızca öğrenme isteğini kaybetti.

Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt.

Ben projeye olan ilgimin yarısını kaybettim.

Ein jeder kann sehen, dass dein Interesse echt ist.

Herkes ilginin gerçek olduğunu söyleyebilir.

Siehst du denn nicht, dass sie kein Interesse hat?

Onun ilgilenmediğini görmüyor musun?

Siehst du denn nicht, dass ich kein Interesse habe?

İlgilenmediğimi görmüyor musun?

Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.

Tom Fransızca okumaya ilgisini kaybetti.

Er sah sich die Szene ohne großes Interesse an.

O çok ilgilenmeden olayı izledi.

Ich habe überhaupt kein Interesse an der englischen Küche.

Herhangi bir İngiliz yemeğini yemeğe ilgim yok.

Sie hat an den Fotos überhaupt kein Interesse gezeigt.

Fotoğraflara kesinlikle ilgi göstermedi.

Ich habe Tom gesagt, dass ich kein Interesse daran habe.

İlgilenmediğimi Tom'a söyledim.

Ich bezweifle, dass Tom Interesse daran hätte, den Streitkräften beizutreten.

Tom'un orduya katılmakla ilgileneceğinden kuşkuluyum.

Offensichtlich hat Tom kein Interesse daran, die Frage zu beantworten.

Görünüşe göre, Tom o soruyu yanıtlamaya ilgi duymuyor.

- Warum hast du kein Interesse?
- Warum bist du nicht interessiert?

- Neden ilgilenmiyorsun?
- Neden ilgilenmiyorsunuz?

- Ich weiß Ihre Sorge zu schätzen.
- Ich weiß deine Sorge zu schätzen.
- Ich weiß Ihr Interesse zu schätzen.
- Ich weiß dein Interesse zu schätzen.

- İlginize minnettarım.
- Endişenizi anlıyorum.

Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse.

Bir şeyle meşgulüm, başkasıyla ilgilenmiyorum.

Der kein Interesse daran hatte, die Klasse mit dem Stock zu überwachen,

ve değnekle sınıfta gezmeye bir ilgisi yoktu.

- Er hat kein Interesse an Politik.
- Er interessiert sich nicht für Politik.

O, siyasetle ilgilenmiyor.

Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.

Birkaç dakika sonra, konuşmaya olan ilgimi kaybetmeye başladım.

Wenn du Interesse hast, sag Bescheid; dann gebe ich dir seine Nummer.

Eğer ilgilenirsen, bana bildir ve sana onun telefon numarasını vereceğim.

- Tom hegt an Politik kein Interesse.
- Tom interessiert sich nicht für Politik.

- Tom politika ile ilgilenmiyor.
- Tom'un politikaya ilgisi yok.

- Ich bin auf jeden Fall interessiert.
- Ich habe auf jeden Fall Interesse.

Kesinlikle ilgileniyorum.

- Du kannst jedes Buch lesen, das dich interessiert.
- Ihr könnt jedes Buch lesen, an dem ihr Interesse habt.
- Sie können jedes Buch lesen, an dem Sie Interesse hegen.

Sizi ilgilendiren herhangi bir kitap okuyabilirsiniz.

Weil er ein Interesse hatte, wollte er die Frau des anderen Mannes nehmen

çünkü çıkarı vardı diğer adamın karısını almak istiyordu

- Ich interessiere mich für die Geschichte Asiens.
- Ich habe Interesse an asiatischer Geschichte.

Asya tarihi ile ilgileniyorum.

Ich habe keinerlei Interesse daran, zu verstehen, was in deinem Kopf vor sich geht.

Kafanın içinde geçenleri anlama isteğim yok.

Das Interesse an der deutschen Sprache wächst vor allem in China, Indien und Brasilien.

Almanca'ya ilgi büyüyor, özellikle Çinde, Hindistan'da ve Brezilya'da.

Tom ist der Erste, an dem Maria nach ihrer Trennung von Johannes tatsächliches Interesse zeigt.

John'dan ayrıldığından beri Mary'nin gerçekten ilgilendiği ilk adam Tom'dur.

Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.

Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.

Der Artikel über den Buddhismus weckte in mir von neuem das Interesse für die östlichen Religionen.

Budizm makalesi, Doğu dinlerine olan ilgimi yeniden canlandırdı.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom Interesse hat, dir deinen alten MP3-Spieler abzukaufen.

Tom'un senin eski MP3 çalıcını almakla ilgilenmesinin pek mümkün olmadığını düşünüyorum.

- Wir arbeiten im Interesse des Friedens.
- Wir arbeiten um des Friedens willen.
- Unsere Arbeit gilt dem Frieden.

Biz barış yararına çalışıyoruz.

Wenn du Interesse hast, morgen in den Zoo zu sehen, hole ich dich um 2.30 Uhr ab.

Yarın hayvanat bahçesine gitmekle ilgileniyorsan 2.30'da seni alacağım.

- Das hängt davon ab, ob Sie daran interessiert sind oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob du daran interessiert bist oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob ihr daran interessiert seid oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob Sie daran Interesse haben oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob du daran Interesse hast oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob ihr daran Interesse habt oder nicht.

Bu, ilgilenip ilgilenmediğinize bağlıdır.

- Tom scheint kein Interesse am Schließen von Freundschaften zu haben.
- Tom scheint nichts daran gelegen zu sein, Freundschaften zu schließen.

Tom arkadaş edinmekle ilgileniyor gibi görünmüyor.

- Niemand scheint ein Interesse daran zu haben, mit mir zu tanzen.
- Es scheint niemandem daran gelegen zu sein, mit mir zu tanzen.

Hiç kimse benimle dans etmekle ilgileniyor gibi görünmüyor.

- Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
- Er interessiert sich überhaupt nicht für Kunst.
- Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.
- Kunst interessiert ihn gar nicht.
- Ihn interessiert Kunst überhaupt nicht.

Sanatla hiç ilgilenmez.

- Was veranlasst dich zu glauben, Tom sei daran interessiert, uns zu helfen?
- Was macht dich glauben, dass Tom daran gelegen ist, uns zu helfen?
- Was gibt dir den Glauben ein, Tom könnte Interesse daran haben, uns zu helfen?

Tom'un bize yardım etmekle ilgilediğini sana ne düşündürüyor?

- Es ist unwahrscheinlich, dass irgendjemand außer Tom daran interessiert sein könnte, das zu kaufen.
- Es ist unwahrscheinlich, dass irgendjemand außer Tom interessiert sein könnte, das zu kaufen.
- Es ist unwahrscheinlich, dass irgendjemand außer Tom Interesse haben könnte, das zu kaufen.

Tom'dan başkasının bunu almayı istemesi pek olası değil.