Translation of "Noch" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Noch" in a sentence and their polish translations:

- Noch einmal.
- Noch mal!
- Nochmal!
- Noch einmal!

Jeszcze raz!

- Nimm noch eins.
- Nimm noch eine.
- Nimm noch einen.
- Nehmen Sie noch eins.
- Nehmen Sie noch eine.
- Nehmen Sie noch einen.

- Napij się jeszcze.
- Wypij jeszcze.
- Weź dokładkę.
- Częstuj się jeszcze.
- Weź jeszcze jeden.

- Versuche es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versuche es noch einmal!
- Versuch's noch mal!

Spróbuj ponownie.

- Versuche es noch einmal.
- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versuch es noch mal!
- Versucht es noch mal.
- Versuch's noch mal!

Spróbuj jeszcze raz.

Noch einmal.

Jeszcze raz.

Was noch?

Co jeszcze?

Noch nicht.

Jeszcze nie.

Noch einmal!

Jeszcze raz!

- Ist er noch hier?
- Ist sie noch hier?
- Sind Sie noch hier?
- Seid ihr noch hier?

Czy panie tu jeszcze są?

- Du bist noch jung.
- Sie sind noch jung.
- Ihr seid noch jung.

Ty wciąż jesteś młody.

- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuche es noch einmal!
- Probier es noch mal.
- Probiert es noch mal.

Spróbuj jeszcze raz.

- Haben Sie noch Fragen?
- Hast du noch mehr Fragen?
- Habt ihr noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch weitere Fragen?
- Hast du noch weitere Fragen?
- Habt ihr noch weitere Fragen?
- Hast du noch Fragen?

Czy masz jeszcze jakieś pytania?

- Lebt der Fisch noch?
- Ist der Fisch noch lebendig?
- Lebt dieser Fisch noch?

Czy ta ryba jest wciąż żywa?

- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versucht es noch mal.

Spróbuj jeszcze raz.

- Komm nicht noch mal.
- Kommt nicht noch mal.
- Kommen Sie nicht noch mal.

Nie przychodź więcej.

- Frag später noch mal.
- Fragen Sie später noch mal.
- Fragt später noch mal.

Zapytaj ponownie później.

- Fang noch einmal an.
- Beginnen Sie noch einmal.

Zacznij jeszcze raz.

- Sie ist noch am Leben.
- Sie lebt noch.

Ona wciąż żyje.

- Ist Tom noch wach?
- Ist Tom noch auf?

Tom jeszcze nie śpi?

- Bist du noch wach?
- Bist du noch auf?

Jeszcze nie śpisz?

- Es besteht noch Hoffnung.
- Es gibt noch Hoffnung.

Ciągle jest nadzieja.

- Sie liebt ihn immer noch.
- Sie liebt ihn noch immer.
- Sie liebt ihn noch.

Ona nadal go kocha.

Er steht noch.

On wciąż stoi.

Regnet es noch?

- Czy nadal pada deszcz?
- Pada jeszcze?

Ich lebe noch.

Nadal żyję.

- Noch mal!
- Nochmal!

Jeszcze raz!

Ich esse noch.

Ja jeszcze jem.

Sonst noch etwas?

Coś jeszcze?

- Noch einmal.
- Nochmal.

Jeszcze raz.

Er schläft noch.

On jeszcze śpi.

Lebst du noch?

Nadal żyjesz?

Alle schlafen noch.

Wszyscy jeszcze śpią.

Nicht noch einmal!

Tylko nie znowu!

Es atmet noch.

Jeszcze oddycha.

Mach's noch einmal!

Zrób to jeszcze raz!

Ich arbeite noch.

Nadal pracuję.

Tom schläft noch.

Tom jeszcze śpi.

Tom lebt noch.

Tom żyje jeszcze.

Es regnet noch.

Jeszcze pada.

- Hallo? Bist du noch da?
- Hallo? Seid ihr noch da?
- Hallo? Sind Sie noch da?
- Hallo? Bist du noch dran?

- Halo, jesteś jeszcze?
- Halo! Jesteś tam jeszcze?

- Möchtest du noch etwas Apfelsinensaft?
- Möchten Sie noch etwas Apfelsinensaft?
- Möchtet ihr noch etwas Apfelsinensaft?
- Möchtest du noch etwas Orangensaft?

Chciałbyś więcej soku pomarańczowego?

- Auch das noch!
- Das hat uns gerade noch gefehlt!

Jeszcze tego brakowało!

- Ist hier noch frei?
- Ist der Platz noch frei?

Czy to miejsce jest jeszcze wolne?

- Er ist noch in der Arbeit.
- Er arbeitet noch.

On jest jeszcze w pracy.

- Einen schönen Tag noch!
- Einen schönen Tag dir noch!

Miłego dnia!

- Drei Leute fehlen noch.
- Es fehlen noch drei Personen.
- Drei Leute sind immer noch vermisst.

Trzech osób wciąż brakuje.

- Ich bin immer noch beschäftigt.
- Ich hab immer noch zu tun.
- Ich bin noch beschäftigt.

- Jestem jeszcze zajęty.
- Jestem jeszcze zajęta.

- Mein jüngerer Bruder schläft noch.
- Mein kleiner Bruder schläft noch.
- Mein kleinster Bruder schläft noch.

Mój młodszy brat jeszcze śpi.

- Du hast noch dreizehn Minuten.
- Ihr habt noch dreizehn Minuten.
- Sie haben noch dreizehn Minuten.

Zostało ci trzynaście minut.

- Er ist noch immer verärgert.
- Er ist immer noch sauer.
- Er ist immer noch wütend.

Wciąż jest wściekły.

- Hallo? Bist du noch da?
- Hallo? Seid ihr noch da?
- Hallo? Sind Sie noch da?

Halo, jesteś jeszcze?

- Mein Rücken tut immer noch weh.
- Mein Rücken schmerzt immer noch.
- Ich habe noch immer Rückenschmerzen.

Ciągle bolą mnie plecy.

- Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
- Möchten Sie noch einen Kaffee?
- Möchtest du noch einen Kaffee?

Chcesz jeszcze jedną filiżankę kawy?

- Ich bin noch nicht fertig.
- Ich bin noch nicht bereit.

Jeszcze nie jestem gotowy.

- Sie sind noch nicht da.
- Sie sind noch nicht angekommen.

Jeszcze nie przybyli.

- Was hast du sonst noch?
- Was haben Sie sonst noch?

Co jeszcze masz?

- Du kannst noch nicht gehen.
- Sie können noch nicht gehen.

Jeszcze nie możesz iść.

- Die Tür steht noch auf.
- Die Tür ist noch geöffnet.

Drzwi są nadal otwarte.

- Das Schlimmste steht noch bevor.
- Das Schlimmste kommt erst noch.

Najgorsze jeszcze przed nami.

- Wir haben noch viel Zeit.
- Wir haben noch reichlich Zeit.

- Mamy jeszcze dużo czasu.
- Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

- Ich bin immer noch allein.
- Ich bin noch immer allein.

Nadal jestem sam.

- Hallo? Bist du noch da?
- Hallo? Bist du noch dran?

Halo! Jesteś tam jeszcze?

- Liebst du Tom immer noch?
- Liebst du Tom noch immer?

Wciąż kochasz Toma?

- Lass es uns noch einmal tun.
- Machen wir’s noch mal!

- Zróbmy to jeszcze raz.
- Powtórzmy to.

- Es regnet immer noch.
- Es ist immer noch am Regnen.

Nadal pada deszcz.

- Versuchen wir es noch einmal!
- Lasst es uns noch einmal versuchen.
- Lass es uns noch einmal versuchen.

Spróbujmy jeszcze raz.

Noch einmal kurz durchatmen.

Złapię oddech,

Okay, noch schnell ausnehmen.

Wypatroszmy go szybko.

Also noch ein Indikator.

To jest kolejna wskazówka.

Das wird noch zugebunden.

Kilka razy zawiążę.

Sie lebt noch, schau.

Wciąż żyje, spójrzcie.

Es wird noch besser.

Robi się coraz ciekawiej.

Worauf warten Sie noch?

Na co czekacie?

Sie ist noch unentschlossen.

Jeszcze nie dokonała wyboru.

Du bist noch jung.

Jesteś jeszcze młody.

Ist noch Milch da?

Czy jest jeszcze mleko?

Er lebt wahrscheinlich noch.

Podobno wciąż żyje.

Sie liebt ihn noch.

Ona nadal go kocha.

Ich bin noch jung.

Jestem jeszcze młody.

„Noch Kaffee?“ – „Nein, danke.“

"Jeszcze kawy?" "Nie, dzięki."

Was willst du noch?

Czego jeszcze chcesz?

Ich arbeite noch daran.

Ciągle nad tym pracuję.

Tom ist noch jung.

Tom jest wciąż młody.

Tom ist noch minderjährig.

Tom jest jeszcze niepełnoletni.

Lies das noch einmal.

Przeczytaj to raz jeszcze.

Mach es noch einmal.

Zrób to jeszcze raz.

Lies es noch einmal.

Przeczytaj to jeszcze raz.

Ist sie noch hier?

Czy ona jeszcze tu jest?

Seid ihr noch hier?

Jeszcze tu jesteście?