Examples of using "Noch" in a sentence and their finnish translations:
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
Älä mene vielä.
Tom nukkuu vielä.
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
Mitä muuta?
Ei vielä.
- Yksi vielä!
- Yksi lisää!
- Yksi päälle!
- Yhä?
- Edelleen?
- Vieläkin?
- Paikallaan?
- Liikkumatta?
Toinen!
- Lisää kahvia?
- Enemmän kahvia?
Kerran vielä.
Anna minulle toinen.
Hän on vielä elossa.
Oletko yhä siellä?
Tee se vielä kerran.
Onko sinulla vielä aikaa.
- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
- Sinä olet yhä nuori.
- Te olette edelleen nuoria.
- Te olette yhä nuoria.
- Te olette vielä nuoria.
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
- Yrittäkää uudestaan.
- Yritä taas.
- Yrittäkää taas.
- Yrittäkää uudelleen.
- Koeta taas.
- Koeta uudestaan.
- Koeta uudelleen.
- Koettakaa taas.
- Koettakaa uudestaan.
- Koettakaa uudelleen.
- Sataako vielä?
- Sataako vieläkin?
- Oletko yhä täällä?
- Oletko vielä täällä?
Hän on vielä elossa.
- Oletko vieläkin herellä?
- Oletko vielä hereillä?
- Ooksä vielki hereil?
- Ooksä viel hereil?
- Nukkuuko Tomi vieläkin?
- Nukkuuko Tomi vielä?
Hän on vielä pystyssä.
Vielä vähän?
Hän on vielä elossa.
Taas kerran.
Mitään muuta?
- Se on yhä elossa.
- Se elää vielä.
- Nukkuuko Tomi vieläkin?
- Nukkuuko Tomi vielä?
Ei taas!
- Sataako vielä?
- Sataako vieläkin?
- Me puhumme edelleen.
- Puhumme edelleen.
Tom nukkuu vielä.
Haluaisitko vähän lisää appelsiinimehua?
Elääkö tämä kala vielä?
- Oletko vielä kotona?
- Oletteko vielä kotona?
- Hän on vielä työssä.
- Hän on vielä töissä.
Se on tänäänkin totta.
Hyvää päivänjatkoa.
- Oletko vielä vihainen?
- Ootsä viel vihanen?
- Onko hän vielä vihainen?
- Onkse viel vihane?
Haluaisitko lisää kahvia?
Minulla on vielä jano.
Se jää nähtäväksi.
- Tom ei luota kehenkään: ei ystäviinsä, ei vaimoonsa, ei lapsiinsa, ei edes itseensä.
- Tom ei luota keneenkään: ei ystäviinsä, ei vaimoonsa, ei lapsiinsa, ei edes itseensä.
- Haluaisitko toisen palan kakkua?
- Haluaisitko vielä yhden palan kakkua?
Saako olla lisää kahvia?
Selkääni sattuu yhä.
Älä vielä avaa lahjaa.
Saako olla lisää kahvia?
Etkö sinä ole syönyt vielä?
Haava yhä koskee.
- Molemmat veljekset ovat yhä elossa.
- Molemmat sisarukset ovat yhä elossa.
Hän on vielä vihainen.
Saako olla lisää kakkua?
He eivät ole vielä täällä.
Haluatko toisen kupin?
Tämä on jopa pahempaa!
- Tom itkee vieläkin.
- Tom itkee edelleen.
Minulla on toinen kysymys.
Etsin yhä työtä.
Mitä muuta sinulla on?
- Rakastatko Tomia vielä?
- Rakastatko vielä Tomia?
- Rakastatko Tomia vieläkin?
Tom ei ole vielä tullut.
Emme ole vielä auki.
Haluatko lisää teetä?
Rakastatko vielä miestäsi?
Pitää tasata hengitys.
Perataan se nopeasti.
Tämä on toinen merkki.
Kääritään pussin suu.
Se on vielä hengissä.
Naaras epäröi vieläkin.
Hän on vielä nuori.
- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
Tom haluaa lisää kahvia.
- Molemmat veljekset ovat yhä elossa.
- Molemmat sisarukset ovat yhä elossa.
Hän on vielä nuori.
Jää vähän pidemmäksi.
Haluaisiko joku lisää kahvia?
Onko tämä paikka vapaana?
- Oletko yhä naimisissa?
- Oletteko yhä naimisissa?
”Lisää kahvia?” ”Ei kiitos.”
- Oletko sinä vielä kiinnostunut?
- Oletko edelleen kiinnostunut?
- Onko hän edelleen kiinnostunut?
- Onko hän vielä kiinnostunut?
Tom itkee vieläkin.
Elääkö tämä kala vielä?
- Se vielä puuttui.
- Tämä vielä puuttui!