Translation of "Rasch" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Rasch" in a sentence and their turkish translations:

Sie verstarb rasch.

O hızlı bir biçimde öldü.

rasch und effizient durchführte.

, Ney'e, hızlı bir verimlilikle

Kaninchen vermehren sich rasch.

Tavşanlar hızla ürerler.

Tom entschuldigte sich rasch.

Tom hemen özür diledi.

Tom verließ rasch den Raum.

Tom hızla odayı terk etti.

Komm rasch; es ist dringend.

Hadi, acele et! Acil.

Dinge können sich rasch ändern.

Şartlar hızlı bir şekilde değişebilir.

- Mein Vater überflog rasch die Zeitung.
- Mein Vater hat rasch die Zeitung überflogen.

Babam gazeteye hızla göz gezdirdi.

Die Partei gewann rasch an Boden.

Parti hızla temel kazandı.

- Er lernt schnell.
- Er lernt rasch.

O hızlı öğrenir.

Tom ging rasch aus dem Zimmer.

Tom aceleyle odadan ayrıldı.

Das Feuer breitete sich rasch aus.

Yangın hızla yayıldı.

Die Situation geriet rasch außer Kontrolle.

- Durum hızlıca kontrolden çıktı.
- Durum hızla kontrolden çıktı.

- Tom antwortete rasch.
- Tom antwortete schnell.

Tom hızlı bir şekilde cevap verdi.

Tom ging rasch die Treppe hinauf.

Tom hızla merdivenlerden yukarı çıktı.

Kein Wunder, dass die Friedhofpopulation rasch wächst.

Mezarlığın nüfusunun patlamasına şaşmamalı.

Das Feuer breitete sich sehr rasch aus.

Yangın çok çabuk yayıldı.

Die Stadt hat sich vor Kurzem rasch ausgebreitet.

Şehir son zamanlarda hızla genişledi.

Sie beendete rasch ihr Mittagessen und ging einkaufen.

- Öğle yemeğini çabucak bitirip alışverişe gitti.
- Öğle yemeğini çabucak bitirdi ve alışverişe gitti.

- Sie ist flink beim Lernen.
- Sie lernt rasch.

O hızlı bir öğrenci.

- Er lernt rasch.
- Er ist flink beim Lernen.

O hızlı öğrenir.

- Die Zeit verging schnell.
- Die Zeit verging rasch.

Zaman hızla geçti.

- Die Zeit vergeht schnell.
- Die Zeit vergeht rasch.

Zaman çabuk geçer.

Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht.

Tom Mary'nin yakında iyileşeceğini umuyor.

Er passte sich rasch an die Situation an.

O, duruma hızlı bir şekilde uyum sağladı.

Boston ist in den letzten zehn Jahren rasch gewachsen.

Boston son on yılda hızlı büyüdü.

Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.

Belediye başkanının istifasıyla ilgili haberler hızlı bir şekilde dolaştı.

So können wir die Zahl der Sätze rasch verdoppeln.

Bu, cümlelerin sayısını çabucak ikiye katlamamıza izin verecektir.

Andauerndes Marschieren begann die Männer und Pferde rasch zu ermüden.

Dinlenmeden yürüme kısa sürede etkisini göstermeye başlamıştı.

- Lass mich eine kurze Dusche nehmen.
- Lass mich rasch duschen!

Hızlı bir duş alayım.

- Tom verlor rasch das Interesse.
- Tom verlor schnell das Interesse.

- Tom, ilgisini çabuk kaybetti.
- Tom'un ilgisi çabuk dağıldı.

- Er pflegt schnell zu essen.
- Er pflegt rasch zu essen.

Genellikle çabucak yer.

- Man fing ihn schnell wieder ein.
- Er wurde rasch wieder eingefangen.

- O, hızla geri alındı.
- O, hızla yeniden yakalandı.

Wegen der heftigen Niederschläge trat dieser Fluss rasch über die Ufer.

Nehir sağanak nedeniyle çabucak taştı.

Du wirst dich rasch an das Leben in einer Großstadt gewöhnen.

Yakında büyük bir şehirde yaşamaya alışacaksın.

- Ihr Buch wurde bald zu einem Bestseller.
- Ihr Buch wurde rasch zu einem Verkaufsschlager.
- Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
- Ihr Buch wurde schon bald in großer Zahl verkauft.

- Onun kitabı hızla çok satanlara girdi.
- Onun kitabı hızla bestseller oldu.

Der Schimpanse ist ein freundliches und kluges Tier, das viele Dinge rasch nachmachen und lernen kann.

Şempanze, birçok şeyi hızlı bir şekilde taklit edebilen ve öğrenebilen, samimi ve akıllı bir hayvandır.

- Schnell öffnete sie den Brief.
- Sie öffnete den Brief schnell.
- Sie öffnete schnell den Brief.
- Rasch öffnete sie den Brief.

O, çabucak mektubu açtı.

- Rasch dahinfliegend zwitschern die Vögel laut.
- Im Fluge zwitschern die Vögel laut.
- Die Vögel fliegen schnell und zwitschern dabei laut.
- Die Vögel zwitschern laut, indes sie schnelle fliegen.

Kuşlar hızla uçarken yüksek sesle cıvıltı yaparlar.