Translation of "Warnte" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Warnte" in a sentence and their spanish translations:

Tom warnte Maria.

Tom advirtió a Mary.

Tom warnte Maria vor Johannes.

Tom advirtió a Mary sobre John.

Er warnte mich vor der Gefahr.

Él me alertó del peligro.

Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten.

Nos advirtió que no entrásemos en la habitación.

Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde.

El profesor nos advirtió que el test sería duro.

Der Lehrer warnte uns, dass die Prüfung schwierig sein wird.

El profesor nos advirtió que el test sería duro.

Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.

Él me advirtió de que no cruzara la carretera en ese punto.

- Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
- Ich warnte ihn vor der Gefahr.

Le advertí del peligro.

Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch.

El abogado le advirtió a su cliente que no testificara, pero él lo hizo de todos modos.

Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen.

La radio nos advirtió que viene el terremoto y empezamos a juntar nuestras cosas.

Tom warnte Maria, dass Johannes nur Ärger machen würde; sie schlug seine Warnung jedoch in den Wind.

Tom avisó a Mary de que John no era sino un problema. Sin embargo, ella ignoró el aviso.

- Ich machte ihn darauf aufmerksam, dass er die Maschine nicht berühren solle.
- Ich warnte ihn davor, die Maschine anzurühren.

Le advertí que no tocara la máquina.

- Eines Tages wollte die Geiß in den Wald gehen und Futter holen; da rief sie alle sieben Geißlein herbei und warnte sie vor dem bösen Wolf.
- Einmal wollte die Ziege in den Wald gehen um Nahrung zu holen. Sie rief all sieben Zicklein zu sich und warnte sie vor dem bösen Wolf.

Un día, la cabra quería ir al bosque para traer comida. Llamó a los siete chivos y les advirtió sobre el lobo malo.

Niemand wusste, wovor der Alarm warnte, als er an jenem Nachmittag ertönte, aber mit Ausnahme der wenigen, die das Pech hatten, zu sehr in ihre Arbeit vertieft zu sein, schafften es alle lebend aus dem Gebäude.

Nadie supo de qué advirtió la alarma cuando sonó esta tarde, pero, a excepción de aquellos pocos infelices que estaban tan absortos en sus trabajos para no percatarse de la señal, todo el mundo consiguió salir del edificio con vida.