Translation of "Wird" in Korean

0.021 sec.

Examples of using "Wird" in a sentence and their korean translations:

wird neu definiert.

‎이미 다시 정의되고 있습니다

Endlos wiederverwendet wird.

기회이기도 해요

Also wird es Überflutungen geben, wenn kein Wasser benötigt wird

물이 불필요할 때 폭우가 내리고

Ein Betäubungspfeil wird abgefeuert und Gubbi wird von Rettern weggebracht.

다시 한번 공기총을 쐈고 구조대가 구비를 구출했습니다

Mein Vater wird älter.

저의 아버지는 나이가 드셨지만

Es wird bald dunkel.

이제 곧 어두워집니다

Es wird langsam dunkel.

이제 곧 어두워집니다

Das wird sehr anstrengend.

이거 어렵겠는데요

Bald wird es Nacht!

해가 빠른 속도로 저뭅니다

Bald wird es dunkel.

해가 빠른 속도로 저뭅니다

Okay, es wird spät.

자, 시간이 늦었네요

Das wird noch zugebunden.

단단히 틀어쥐세요

Es wird noch besser.

그리고 점점 더 나아질 것입니다.

wird er uns fragen:

그 순간이 여러분에게 질문할 것입니다.

Der Wind wird stürmisch.

‎바람이 돌풍의 강도로 거세집니다

Es wird nicht leicht.

‎쉽지 않겠죠

Aber es wird kälter.

‎그러나 기온이 떨어지고 있습니다

Je enger es wird...

그리고 이걸 쥐어짜면...

Aber das wird gefährlich.

하지만 위험할 거예요

Es wird nicht ausreichen.

그 정도로는 충분하지 않을 겁니다.

Tatsächlich wird Kohlendioxid erzeugt.

실제로 이산화탄소를 생성하는 것이 맞습니다.

Jeden Tag günstiger wird.

점점 저렴해지기 때문입니다.

Nun beachtet wird, oder?

좋은 일이죠

Es wird langsam dünn.

이 위쪽 숱이 줄었어요

Dass man schön wird?

아름다워지는 효과?

Von Memes gesprochen wird.

처음 밈이라고 부르기 시작했죠

Ansonsten wird es gelöscht.

그렇지 않으면 삭제되었죠

Es wird zu einem Mittel.

그것은 수단이 되었습니다.

Diese Rechenschaftspflicht wird immer dringender.

이러한 책임은 점차적으로 시급한 문제로 대두되고 있습니다.

Das wird ein harter Kampf

이것은 힘겨운 싸움이 될 것이고

Hier wird es sehr dicht

자, 풀이 정말 빽빽하죠

Sehr viel Rauch wird entstehen

그러면 연기가 엄청나게 날 거고

Hier wird es noch steiler.

점점 더 가팔라지네요

Das wird man kilometerweit sehen.

몇 km 밖에서도 보일 겁니다

Das wird jetzt etwas heikel.

점점 더 위험해지네요

Die Fackel wird immer schwächer.

횃불이 점점 약해지네요

Das wird hier langsam ungemütlich.

갈수록 너무 위험해집니다

Hier wird es sehr eng.

갈수록 정말 좁아집니다

Hier wird es richtig eng.

갈수록 정말 좁아집니다

Das wird vielen Menschen helfen.

많은 사람에게 도움이 될 겁니다

Morgen wird ein großer Tag.

내일은 힘든 하루가 될 겁니다

Aus dem System verbannt wird?

시스템에서 없애버리면 어떨까요?

Es wird mehr Extreme geben:

더 극심한 상황이 발생하죠.

Die Milliarde wird zur Million.

수백 억은 다시 수백 만으로 줄어들죠.

Die Million wird zu Tausend.

다시 수백 만은 천 단위로 줄어들고요.

Die Tausend wird zu einer.

천 개의 가능성은 단 하나로 귀결됩니다.

Desto größer wird die Versuchung.

거기에 더욱 집착하게 된다는 것이죠.

Der Heranwachsende wird langsam unabhängig.

‎사춘기인 녀석은 ‎갈수록 자립심이 강해집니다

Bald wird es dunkel sein.

‎어둠이 임박했습니다

Hier wird es viel kühler.

여기 안이 훨씬 서늘해요

Dein ganzer Körper wird lebendig.

‎온몸의 감각이 살아나죠

Und jetzt wird es interessant.

‎이 대목이 제 흥미를 자극했죠

Als Erwachsener wirklich gebraucht wird.

실제로 얼마나 영향을 주는지 궁금하네요

Wie teuer die Fahrt wird

차량 공유 비용

Sie wird vom Sympathikus ausgelöst

교감 신경계를 통해서

Wird es vielleicht zukünftig besser?

다음 세대는 달라지고 있을지 몰라

wird es nicht leicht sein.

쉽다는 건 아닙니다

Das wird ziemlich schnell gehen.

제 강연은 정말 짧을 겁니다.

Euer Leben wird exponentiell besser.

비교할 수 없을 만큼 좋아질 겁니다.

Taiwan wird das erste asiatische Land sein in dem gleichgeschlechtliche Ehe legalisiert wird.

대만이 동성결혼을 합법화한 최초의 아시아 국가가 됩니다

Deshalb wird es auch so weitergehen.

그러므로 이야기는 계속될 것입니다.

„Wird er mich noch lieben können?“

"그이가 여전히 저를 사랑할 수 있을까요?"

wird es ein Teil von uns.

그것들은 우리 존재의 일부가 되죠.

Er wird über 30 Zentimeter lang

30cm 넘게 자라는 왕지네는 "무기: 난폭, 독성 있음 물리면 고통스러움"

Und nicht alles davon wird aufgenommen.

그리고 전부 소화되진 않았죠

Diese Reise wird also nicht einfach.

그러니 이 여정은 쉽지 않을 겁니다

Hier unter wird es ziemlich eng.

갈수록 정말 좁아집니다

Doch jeder Sterbende wird Ihnen sagen:

하지만 임종에 있는 사람들은 한결같이 말할 겁니다.

wird sie in ihren Blutkreislauf resorbiert

혈류 속으로 재흡수하고

Es wird immer noch Betrüger geben

사기를 치는 사람도 여전히 있을 것이고

Und wird in verschiedenen Schichten gelagert.

각기 다른 층에서 흡수가 이루어집니다.

Während eine Handvoll unvorstellbar reich wird?

소수만 엄청난 부자로 만드는 모델에요?

wird der ganze Planet schließlich leiden.

결국 이 지구 전체가 고통받게 됩니다.

Aber mir erst jetzt bewusst wird,

하지만 저는 이제 그걸 찾아내고

Sogar wenn die Niederlage erwartet wird.

비록 실패할 확률이 높을지라도요.

Bei Tagesanbruch... ...wird es schnell heißer.

‎동이 트고 ‎기온이 치솟습니다

Das nächste potenzielle Opfer wird geködert.

‎또 다른 식사 거리가 ‎꼬여 들었습니다

Die dunkle See wird zur Bühne...

‎우리의 검은 바다를 무대로

wird von einigen bizarren Nachtgeschöpfen bewohnt.

‎참으로 기묘한 야행성 생물들의 ‎보금자리입니다

Das wird hier ganz schön eng.

갈수록 비좁아지네요

Schau, es wird nur noch schlimmer.

더 나빠지고만 있어요

„Wird es meinem Kind gut gehen?“

"우리 아이 괜찮을까요?"

Aber hier wird es sehr kompliziert.

하지만 이 부분에서 좀 골치 아파지는데요.

wird es diesen kleinen Umschwung geben.

사소한 변동이 생길 것이고

wird zu einer weiteren Erwärmung führen,

온난화에 더 기여할 것입니다.

Man wird im Wasser viel entspannter.

‎바닷속에서는 ‎나도 모르게 더 여유로워지죠

Aber wenn der Stress chronisch wird,

문제는 만성화될 때예요

Oder wie ein Foto zugeschnitten wird.

트위터 사진의 어떤 부분을 잘라낼지 결정하죠