Translation of "Stattdessen" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Stattdessen" in a sentence and their spanish translations:

Stattdessen...

En cambio,

Frag stattdessen Tom.

Pregunta a Tom en su lugar.

Wenn ich stattdessen über

En cambio, si les hablo

stattdessen einem Husarenregiment an.

un regimiento de húsares.

Stattdessen sollten Sie tun

En cambio, lo que deberías estar haciendo

Warum steigen sie stattdessen immer noch?

¿Por qué, de hecho, siguen aumentando?

Fahren wir doch stattdessen nach Boston!

¿En cambio, por qué no vamos a Boston?

Stattdessen musst du nur Gastpost machen

En cambio, solo tienes que publicar como invitado

Stattdessen wirst du es natürlich haben.

En cambio, lo tendrás de forma natural.

Stattdessen möchten Sie einen verwenden Inhaltslieferungsnetzwerk,

en cambio, quieres usar un Red de entrega de contenidos,

Stattdessen würden Sie wohl viel Haferbrei bekommen,

En vez de eso, probablemente les servirán crema de avena,

Stattdessen möchten Sie ein Design, das funktioniert

En cambio, quieres un diseño que funcione

Stattdessen müssen Sie schauen bei Ihrem Kundenstamm,

En cambio, necesitas mirar en su base de clientes,

Zu fliegen, abgelehnt und stattdessen Apollo 9 gewählt.

la luna en el Apolo 8, eligiendo el Apolo 9 en su lugar.

Du schreibst und schreibst auf diesen Inhalt stattdessen.

a escribir y escribir en ese contenido en su lugar.

In das Produkt stattdessen Erstellen Sie eine Zielseite.

en el producto, en cambio, crear una página de aterrizaje

Stattdessen und sogar diese Blogs und diese Verlage,

En cambio, e incluso estos blogs y estos editores,

Stattdessen würde ich machen wollen dieser Artikel ausführlicher,

En cambio, me gustaría hacer ese artículo más detallado,

Manche Leute sagen, ich solle stattdessen zur Schule gehen.

Algunas personas dicen que mejor debería estar en la escuela .

Klettern wir nach unten und suchen stattdessen nach Hinweisen.

Volvamos y mejor busquemos algunas pistas.

Aber stattdessen wirst du es tun baue das Zeug

pero en cambio, vas a estar construyendo las cosas

Oder wenn du es tun solltest etwas anderes stattdessen.

o si deberías estar haciendo algo más en su lugar.

Stattdessen lassen wir das Futter hier zur vollen Größe wachsen,

En cambio, nosotros permitimos que el forraje llegue hasta acá,

Stattdessen ertastet sie ihre Welt über ein Netz aus Stolperdrähten.

En cambio, siente su mundo mediante una red de cuerdas de trampa.

Möchten Sie, dass ich bestelle? diese Marke für dich stattdessen?

¿Quieres que ordene? esta marca para ti en su lugar?

Aber stattdessen solltest du sein es tun, um Autorität aufzubauen,

Pero en cambio, deberías estar haciéndolo para construir autoridad,

Weigerten, neue Angriffe zu unterstützen, und stattdessen einen vorsichtigen Rückzug befahlen.

negaron a apoyar nuevos ataques y, en cambio, ordenaron una retirada cautelosa.

Brach jedoch das College ab und trat stattdessen einem Kavallerieregiment bei.

pero abandonó la universidad y se unió a un regimiento de caballería.

Stattdessen muss er feststellen, dass 90%der Einwohner Moskaus geflohen sind.

En cambio, descubrió que el 90% de los habitantes de Moscú habían huido.

Auf der Nummer zwei Liste stattdessen der Nummer eins der Liste,

en el listado número dos en su lugar de la lista número uno,

Aber stattdessen wenn du der Benutzer bist Finde, wonach du suchst.

pero en cambio si tú el usuario encuentra lo que estás buscando

Stattdessen was ich sage ist Sie sollten auf den Punkt kommen.

En cambio, lo que estoy diciendo es deberías ir al grano.

Stattdessen wurde er in den Ruhestand gezwungen und unter polizeiliche Überwachung gestellt.

En cambio, fue obligado a retirarse y puesto bajo vigilancia policial.

Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

Tom sollte nach Boston versetzt werden, man hat ihn aber stattdessen entlassen.

Tom iba a ser transferido a Boston, pero en vez de eso decidieron despedirlo.

Wir haben keine weiteren Rückerstattungen bekommen, Stattdessen haben wir nur mehr Umsatz.

no recibimos más reembolsos, en cambio, acabamos de obtener más ventas.

Weil sie so ein Problem lösen stattdessen was ich dir empfehlen würde ist

porque están resolviendo un problema tan en cambio, lo que yo recomendaría es

- Verändere keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen kannst du eine Alternativübersetzung, die natürlicher klingt, hinzufügen.
- Ändert keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen könnt ihr zusätzliche, natürlich klingende Übersetzungen hinzufügen.

No cambies frases que estén correctas. En lugar de eso puedes añadir traducciones alternativas que suenen naturales.

Test des Mondmoduls in der Erdumlaufbahn gedacht - stattdessen auf eine Mission zur Umlaufbahn des

prueba del módulo lunar en la órbita de la Tierra, sería enviado en una misión para orbitar la

Jedoch abgebrochen wurde, als Napoleon stattdessen beschloss, Louisiana an die Vereinigten Staaten zu verkaufen.

pero fue suspendida cuando Napoleón decidió, en cambio, vender Luisiana a Estados Unidos.

Lesen Sie stattdessen ein Buch mit dem Titel Das Lean Startup von Eric Ries

En su lugar, lea un libro llamado The Lean Startup de Eric Ries

Aber dieser Titel ging an Napoleons Bruder Joseph. Murat erhielt stattdessen den Thron von Neapel.

pero ese título fue para el hermano de Napoleón, José; Murat, en cambio, recibió el trono de Nápoles.

Stattdessen ging der Job an den 26-jährigen General Bonaparte - 11 Jahre jünger und viel weniger

En cambio, el trabajo fue para el general Bonaparte, de 26 años, 11 años más joven y mucho menos

- Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
- Es kann sein, dass ich bald aufgebe und einfach ein Nickerchen mache.

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

Die Erwachsenen haben mir geraten, mich nicht mehr mit offenen oder geschlossenen Riesenschlangen zu beschäftigen, sondern mich stattdessen mehr für Geografie, Geschichte, Mathe und Grammatik zu interessieren.

Los adultos me dijeron que, en lugar de dibujar serpientes o su interior, debería estar aprendiendo aritmética, geografía, historia y gramática.

Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: „Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden.“ Stattdessen sagen wir: „Die Erde ist rund.“ Wenn unsere Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.

Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...