Translation of "Jagd" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Jagd" in a sentence and their spanish translations:

Diese verrückte Jagd begann.

Y la persecución continuó.

Tom will auf die Jagd gehen.

Tom quiere ir de cacería.

Mit ihm auf der Jagd, oder?

con él alrededor de la caza, ¿verdad?

Ein Pumamännchen ist ebenfalls auf der Jagd.

Un puma macho, también a la caza.

Und wir versuchen durch Jagd zu überleben

e intentamos sobrevivir cazando

Es gab keine Fütterung, keine Jagd mehr.

No se alimentaba más ni cazaba.

Der Mondschein hilft den Geparden bei der Jagd.

La luz de la luna llena ayuda a los guepardos a cazar.

Die hellere Umgebung erschwert der Löwin die Jagd.

La mayor iluminación dificulta la caza de la leona.

Doch die Jagd auf offenem Terrain ist schwer.

Pero es difícil cazar en un paisaje tan abierto.

So leicht wird die Jagd wochenlang nicht mehr sein.

La caza no volverá a ser tan buena durante semanas.

Weiße Haie setzen bei der Jagd auf mehrere Sinne.

Los tiburones blancos cazan mediante una variedad de sentidos.

Hyänen und Leoparden werden bald auf der Jagd sein.

Las hienas y los leopardos pronto estarán a la caza.

Du willst mit dem UV-Licht auf Skorpion-Jagd gehen?

Entonces quieren buscar un escorpión con la luz ultravioleta.

Aber er exponiert sie auch. Zumeist endet die Jagd erfolglos.

Pero también los expone. La mayoría de las cacerías fracasan.

- Die Kriminalbeamten verfolgten ihn.
- Die Detektive machten Jagd auf ihn.

Los detectives le persiguieron.

Sie bedauerte, dass ihr Mann seine Tage der Jagd widmet.

Ella lamentaba que su marido se pasara los días cazando.

Macht die Scolopendra subspinipes Jagd auf alles, was sie überwältigen kann.

Scolopendra subspinipes depredará cualquier cosa que pueda derrotar.

Willst du noch einmal auf die Jagd gehen, wähle 'Neu starten'.

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

Dieser schamlose Herumtreiber, geht nachts in der Stadt auf die Jagd.

Es un merodeador atrevido que caza de noche en la ciudad.

Eine Löwin ist mit ihrem 13-köpfigen Rudel auf der Jagd.

Una leona y un grupo de 13, su manada, están a la caza.

- Der König ist heute Morgen jagen gegangen.
- Der König ging an diesem Morgen zur Jagd.

El rey fue a cazar esta mañana.

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

Später in diesem Jahr wurde er auf der Jagd mit dem Kaiser und seinem Gefolge in Fontainebleau

Más tarde ese año, mientras cazaba con el Emperador y su séquito en Fontainebleau,

Es wird niemals so viel gelogen wie vor der Wahl, während des Krieges und nach der Jagd.

Nunca se miente tanto como antes de las elecciones, durante la guerra, y después de la caza.

Ich finde es richtig, dass man zu Beginn einer Jagd die Hasen und Fasane durch Hörnersignale warnt.

Me parece correcto que al comenzar una cacería se avise a las liebres y a los faisanes soplando un cuerno.

Da hatte sich der große Kerl dazu entschieden, die Eindringlinge zur Dschungeltür zu begleiten. Und die Jagd ging los.

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.

- Ich kann dir die Jagd beibringen.
- Ich kann dir das Jagen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man jagt.

Puedo enseñarte a cazar.

- Ich freue mich darauf, mit meinem Vater jagen zu gehen.
- Ich freue mich darauf, mit meinem Vater auf die Jagd zu gehen.

- Estoy ansioso por ir a cazar con mi padre.
- Estoy deseando irme a cazar con mi padre.

Der Königssohn begegnete ihr, als er von der Jagd zurückkehrte; und da sie so schön war, fragte er sie, was sie hier so ganz allein mache und warum sie weine.

Se encontró con ella el hijo del rey, que volvía de la cacería; y al ver que ella era tan bella, le preguntó qué hacía ahí completamente sola, y por qué estaba llorando.