Translation of "Federn" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Federn" in a sentence and their spanish translations:

Nur Vögel haben Federn.

Las plumas son características de las aves.

Ich fand Federn in meinem Garten.

Encontré plumas en mi jardín.

Der Vogel war mit weißen Federn bedeckt.

El pájaro estaba cubierto de plumas blancas.

Die Scheeflocken fallen wie Federn vom Himmel.

Los copos de nieve caen como plumas del cielo.

Kommst du endlich aus den Federn, Tom?

Tom, ¿te vas a levantar?

- Raus aus den Federn!
- Raus aus dem Bett!

¡Sal de la cama!

Ist ein Pfund Federn leichter als ein Pfund Blei?

¿Es una onza de plumas más ligera que una onza de plomo?

Die Federn des Vogels waren allesamt aus reinem Gold.

Las plumas del pájaro eran todas de oro puro.

Raus aus den Federn! Heute gibt es viel zu tun!

¡A levantarse! ¡Hay mucho que hacer hoy!

Die Vögel, die zu viel Federn haben, fliegen nicht hoch.

Un pájaro con demasiadas plumas no vuela alto.

Dein bester Freund hat sich gestern mit fremden Federn geschmückt.

Ayer tu mejor amigo se lució con méritos ajenos.

Ein kluger Vogel schont seine Federn, ein kluger Mensch seine Worte.

Un pájaro listo cuida sus plumas, una persona sus palabras.

Noch ehe der Hahn dreimal kräht, musst du aus den Federn kriechen.

Antes de que el gallo cante tres veces, tienes que estar levantado.

„Nur Vögel haben Federn.“ – „Und Engel? Ich dachte, die hätten auch welche.“

"Sólo los pájaros tienen plumas". “¿Qué pasa con los ángeles? Pensé que ellos también las tenían".

Der Dummling ging hin und hieb den Baum um, und wie er fiel, saß in den Wurzeln eine Gans, die hatte Federn von reinem Gold.

Dummling se puso a trabajar, y cortó el árbol; y cuando cayó, se encontró, en un hueco debajo de las raíces, un ganso con plumas de oro puro.