Translation of "Bett" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Bett" in a sentence and their italian translations:

- Das Bett brennt!
- Das Bett steht in Flammen!

Il letto è in fiamme!

- Er ist ins Bett gegangen.
- Er ging ins Bett.
- Er legte sich ins Bett.

- Andò a letto.
- Lui andò a letto.
- È andato a letto.
- Lui è andato a letto.

Mach dein Bett!

- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.

- Ich bin ins Bett gegangen.
- Ich ging zu Bett.

- Sono andato a letto.
- Sono andata a letto.

- Tom ging ins Bett.
- Tom ist ins Bett gegangen.

- Tom è andato a letto.
- Tom andò a letto.

- Willst du nicht ins Bett?
- Wollt ihr nicht ins Bett?
- Wollen Sie nicht ins Bett?

- Non stai andando a letto?
- Non state andando a letto?
- Non sta andando a letto?

- Zeit, ins Bett zu gehen!
- Du musst langsam ins Bett!

È tempo per te di andare a dormire.

- Ich muss ins Bett gehen.
- Ich muss zu Bett gehen.

- Devo andare a letto.
- Io devo andare a letto.

Okay, zuerst das Bett!

Ok, iniziamo: il giaciglio!

Wessen Bett ist das?

Di chi è quel letto?

Tom liegt im Bett.

Tom è sdraiato sul letto.

Dieses Bett ist schwer.

Questo letto è pesante.

Ich bin im Bett.

- Sono a letto.
- Io sono a letto.

Ich muss ins Bett.

- Devo andare a letto.
- Ho bisogno di andare a letto.

Dieses Bett ist kalt.

Questo letto è freddo.

Maria ging ins Bett.

- Mary è andata a letto.
- Mary andò a letto.

Ich gehe ins Bett.

Vado a letto!

Ich will ins Bett.

- Voglio andare a letto!
- Io voglio andare a letto!

Tom ging ins Bett.

- Tom si è infilato nel letto.
- Tom si infilò nel letto.

- Er saß auf dem Bett.
- Er setzte sich auf das Bett.

- Era seduto sul letto.
- Lui era seduto sul letto.
- Sedeva sul letto.
- Lui sedeva sul letto.

- Tom ist schon zu Bett gegangen.
- Tom ist schon ins Bett gegangen.
- Tom hat sich schon ins Bett gelegt.

Tom è già andato a letto.

- Sie ist im Bett, erkältet.
- Sie liegt mit einer Erkältung im Bett.

Era a letto con un raffreddore.

Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.

Non stare nel letto, a meno che non puoi fare soldi nel letto

- Sie schliefen in demselben Bett.
- Sie haben in dem gleichen Bett geschlafen.

- Hanno dormito nello stesso letto.
- Loro hanno dormito nello stesso letto.

- Er ging ohne Abendbrot zu Bett.
- Er ging ohne Abendbrot ins Bett.

Lui è andato a letto senza cena.

- Tom versteckte sich unter dem Bett.
- Tom verkroch sich unter dem Bett.

- Tom si è nascosto sotto il letto.
- Tom si nascose sotto il letto.

- Unter meinem Bett ist ein Monster.
- Da ist ein Ungeheuer unter meinem Bett.
- Da ist ein Monster unter meinem Bett.

C'è un mostro sotto il mio letto.

Ich saß an ihrem Bett

Sedevo accanto al suo letto

Wann gehst du ins Bett?

- A che ora vai a letto?
- Tu a che ora vai a letto?
- A che ora va a letto?
- Lei a che ora va a letto?
- A che ora andate a letto?
- Voi a che ora andate a letto?

Du solltest im Bett bleiben.

- Dovresti restare a letto.
- Dovreste restare a letto.
- Dovrebbe restare a letto.

Tom liegt krank im Bett.

- Tom è a letto malato.
- Tom è a letto ammalato.

Ich gehe früh ins Bett.

Vado a letto presto la sera.

Darf ich ins Bett gehen?

Posso andare a letto?

Jane liegt krank im Bett.

Jane è a letto malata.

Er musste im Bett bleiben.

- Doveva restare a letto.
- Lui doveva restare a letto.

In welchem Bett schlafe ich?

In quale letto dormo?

Ich sollte ins Bett gehen.

- Dovrei andare a letto.
- Io dovrei andare a letto.

Das Bett kostet 120 Euro!

Il letto è a 120 euro!

Gähn! Ich gehe ins Bett.

Yaaaawn... Vado a letto.

Darf ich jetzt ins Bett?

- Posso andare a letto ora?
- Posso andare a letto adesso?

Ich wollte gerade ins Bett.

Stavo giusto per andare a letto.

Geh jetzt wieder ins Bett!

- Torna a letto ora.
- Torna a letto adesso.
- Torni a letto ora.
- Torni a letto adesso.
- Tornate a letto ora.
- Tornate a letto adesso.

Tom liest oft im Bett.

Tom legge spesso a letto.

Tom ging zurück ins Bett.

- Tom è ritornato a letto.
- Tom ritornò a letto.

Ich mache nie mein Bett.

- Non faccio mai il mio letto.
- Io non faccio mai il mio letto.

Er ging früh ins Bett.

Andò a letto presto.

Der Kranke liegt im Bett.

Il paziente è sdraiato sul letto.

Ich schlafe nicht im Bett.

- Non dormo in un letto.
- Io non dormo in un letto.

Er saß auf dem Bett.

- Era seduto sul letto.
- Lui era seduto sul letto.
- Sedeva sul letto.

Ich war schon im Bett.

- Ero già a letto.
- Io ero già a letto.

Tom ist zu Bett gegangen.

Tom è andato a letto.

Rauch bitte nicht im Bett!

- Per piacere, non fumare a letto.
- Per favore, non fumare a letto.
- Per piacere, non fumate a letto.
- Per favore, non fumate a letto.
- Per piacere, non fumi a letto.
- Per favore, non fumi a letto.

Die Hausschuhe sind unterm Bett.

Le pantofole sono sotto il letto.

Kann ich ins Bett gehen?

Posso andare a letto?

Tom ist unter dem Bett.

Tom è sotto al letto.

Aus dem Bett mit dir!

Alzati dal letto!

Er ist toll im Bett.

- È grande a letto.
- Lui è grande a letto.

Tom kroch aus dem Bett.

Tom è scivolato fuori dal letto.

Tom musste im Bett bleiben.

Tom doveva restare a letto.

Ich muss wirklich ins Bett.

- Devo davvero andare a letto.
- Devo veramente andare a letto.

Das Bett sieht stabil aus.

Questo letto sembra solido.

Sind sie noch im Bett?

Sono ancora a letto?

Der Präsident blieb im Bett.

- Il presidente è rimasto a letto.
- Il presidente è restato a letto.
- Il presidente rimase a letto.
- Il presidente restò a letto.

Ich will in mein Bett!

- Voglio andare a letto!
- Io voglio andare a letto!

Tom macht nie sein Bett.

Tom non rifà mai il letto.

Tom ist noch im Bett.

Tom è ancora a letto.

Tom ging direkt ins Bett.

- Tom è andato dritto a letto.
- Tom andò dritto a letto.
- Tom è andato direttamente a letto.
- Tom andò direttamente a letto.

Ich gehe jetzt ins Bett.

Adesso vado a dormire.

Er sprang aus dem Bett.

Lui è saltato fuori dal letto.

Muss ich im Bett bleiben?

Devo rimanere a letto?

Du liegst in meinem Bett.

Sei disteso sul mio letto.

Ich lese nie im Bett.

- Non leggo mai a letto.
- Io non leggo mai a letto.

Das Bett ist noch warm.

Il letto è ancora caldo.

Sie schliefen in demselben Bett.

- Hanno dormito nello stesso letto.
- Loro hanno dormito nello stesso letto.

Er ist im Bett gestorben.

- È morto nel letto.
- Morì nel letto.
- È morto a letto.
- Morì a letto.

- Du solltest jetzt besser ins Bett gehen.
- Ihr solltet jetzt besser ins Bett gehen.
- Sie sollten jetzt besser ins Bett gehen.

Faresti meglio ad andare a dormire ora.

- Da ist ein Ungeheuer unter meinem Bett.
- Da ist ein Scheusal unter meinem Bett.
- Da ist ein Monster unter meinem Bett.

C'è un mostro sotto il mio letto.

- Hauptsache es gibt dort ein Bett!
- Alles, wo ein Bett steht, ist in Ordnung!

Un posto qualunque con un letto andrà bene.

- Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
- Ich gehe um elf Uhr ins Bett.

- Vado a letto alle undici.
- Io vado a letto alle undici.

- Ich bin sehr spät ins Bett gegangen.
- Ich bin sehr spät zu Bett gegangen.

- Sono andato a letto molto tardi.
- Io sono andato a letto molto tardi.
- Sono andata a letto molto tardi.
- Io sono andata a letto molto tardi.
- Andai a letto molto tardi.
- Io andai a letto molto tardi.

- Ich muss schlafen gehen.
- Ich muss ins Bett gehen.
- Ich muss zu Bett gehen.

- Devo andare a dormire.
- Io devo andare a dormire.