Translation of "Schritt" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Schritt" in a sentence and their russian translations:

Schritt für Schritt erweitern sich unsere Englischkenntnisse.

Мало-помалу наше знание английского углубляется.

Tom hinterließ seiner Urlaubsvertretung Schritt-für-Schritt-Anweisungen.

- Том оставил пошаговые инструкции для своего сменщика, пока он будет в отпуске.
- Том оставил своему сменщику на время отпуска пошаговые инструкции.

"oder Sie möchten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung,

«или вы хотите пошаговое руководство,

Dass brechen Schritt für Schritt wie zu tun

которые разбиваются поэтапно, как это сделать

Sie geben dir das Anweisungen, Schritt für Schritt.

они дают вам инструкции, шаг за шагом.

Tom schritt ein.

Том вмешивался.

Es wird dir Schritt für Schritt zeigen, wie es geht

он покажет вам шаг за шагом, как некоторые

Und listenbasiert und das brich die Dinge Schritt für Schritt runter,

и на основе списка, и что разрыв вниз шаг за шагом,

- Der erste Schritt ist der schwierigste.
- Der erste Schritt ist der schwerste.

Первый шаг - самый трудный.

Ich antworte und lehre dich wie man es Schritt für Schritt macht.

Я отвечу и научу вас как это сделать шаг за шагом.

Ihre Herzkrankheit schritt trotzdem fort.

Но их сердечные болезни продолжали прогрессировать.

Das ist ein großer Schritt.

Это большой шаг.

Das ist der erste Schritt.

Это первый шаг.

Tom trat einen Schritt zurück.

Том сделал шаг назад.

Ein Schritt war nicht genug.

Одного шага оказалось недостаточно.

Tom ging einen Schritt zurück.

Том сделал шаг назад.

Wollen wir einen Schritt zulegen?

Давай пойдём немного быстрее.

- Aber der erste Schritt ist,

- Но первым шагом,

- Mary trat Tom in den Schritt.
- Mary hat Tom in den Schritt getreten.

Мэри пнула Тома в пах.

Dann muss man einen Schritt zurücktreten

Но потом нужно сделать шаг назад

Wir konnten keinen Schritt weiter gehen

мы не могли пойти дальше

Er machte einen Schritt nach vorn.

Он сделал шаг вперёд.

Der erste Schritt ist der schwierigste.

Первый шаг - самый трудный.

- Jemand trat dazwischen.
- Jemand schritt ein.

Кто-то вмешался.

Der erste Schritt ist der wichtigste.

Первый шаг - самый важный.

Der erste Schritt ist sehr schwierig.

Первый шаг очень труден.

Ich kann keinen Schritt weiter gehen.

- Уже не могу сделать ни шага!
- Я не могу сделать ни шага!

- Wer ist eingeschritten?
- Wer schritt ein?

Кто вмешался?

- Tom schritt ein.
- Tom ist eingeschritten.

Том вмешался.

Tom schritt allein den Flur entlang.

- Том прошёл по коридору один.
- Том шёл по коридору один.

Es ist ein sehr wichtiger Schritt.

Это очень важный шаг.

Dieser Schritt war ein großer Fehler.

Тот переезд был большой ошибкой.

Tom ging einen Schritt nach vorn.

Том сделал шаг вперёд.

Versuche, mit Tom Schritt zu halten.

Постарайся не отставать от Тома.

Er ging einen Schritt nach rechts.

Он сделал шаг вправо.

Und jetzt mach einen Schritt zurück.

Теперь сделай шаг назад.

Tom hat den ersten Schritt getan.

Том сделал первый шаг.

Der erste Schritt ist der schwerste.

Первый шаг самый трудный.

Aber der erste Schritt ist Leidenschaft.

Но первым шагом является страсть.

- Sie hatte Angst, den ersten Schritt zu unternehmen.
- Sie hatte Angst, den ersten Schritt zu tun.

- Она боялась сделать первый шаг.
- Ей было страшно сделать первый шаг.

Noch einen Schritt und du bist tot.

Ещё один шаг - и ты покойник.

Ich kann keinen einzigen Schritt mehr gehen.

- Я не могу больше сделать ни шага.
- Я больше и шага ступить не могу.

Herr Doktor, es juckt mich im Schritt.

Доктор, у меня чешется в паху.

Der erste Schritt ist immer der schwerste.

Первый шаг всегда самый трудный.

Das Kind hat seinen ersten Schritt getan.

Ребёнок сделал свой первый шаг.

Hält dein Gehalt mit der Inflation Schritt?

- Твоя зарплата растёт вместе с инфляцией?
- Твоя зарплата поспевает за инфляцией?

Tom kann nicht mit Maria Schritt halten.

Том не поспевает за Мэри.

Ich bin meinem Ziel einen Schritt näher.

Я на шаг ближе к своей цели.

- Er hatte Angst davor, den ersten Schritt zu tun.
- Er hatte Angst, den ersten Schritt zu unternehmen.

- Он боялся сделать первый шаг.
- Ему было страшно сделать первый шаг.

Ihr Bewusstsein ist der erste Schritt der Lösung.

Ваше знание — это первый шаг к решению.

Lassen Sie uns mit der Technologie Schritt halten

давайте идти в ногу с технологиями

Wenn wir mit dieser Situation Schritt halten können

если мы сможем не отставать от этой ситуации

Jede weite Reise beginnt mit dem ersten Schritt.

Все путешествия начинаются с первого шага.

Das ist ein Schritt in die richtige Richtung.

Это шаг в правильном направлении.

Ich hatte Angst, den ersten Schritt zu tun.

- Я боялся сделать первый шаг.
- Мне было страшно сделать первый шаг.

Mach noch einen Schritt, und sie ist tot!

Ещё один шаг - и она мертва!

Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt.

От великого до смешного один шаг.

Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.

Иногда нам нужно сделать шаг назад и подумать.

Pferde haben drei Gangarten: Schritt, Trab und Galopp.

У лошадей три аллюра: шаг, рысь и галоп.

Liebe kommt nur einen Schritt von Hass entfernt.

От любви до ненависти один шаг.

Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.

Дилемма – это жизненный перекрёсток, где первый шаг значит первый шаг в неверном направлении.

Die Sowjetunion hat einen noch nie dagewesenen Schritt getan

Советский Союз сделал шаг, которого никогда не видели

Es war ein großer Schritt für meine kleine Menschheit

Это был большой шаг для моей маленькой человечности

Das Angebot kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.

- Поставки не могут идти в ногу со спросом.
- Поставки не поспевают за спросом.

Noch ein Schritt, und du wärst die Treppe hinuntergefallen.

- Сделай ты ещё один шаг, и ты свалился бы с лестницы.
- Ещё шаг — и ты упал бы с лестницы.

Sein Gehalt kann mit der Inflation nicht Schritt halten.

Его зарплата не поспевает за инфляцией.

Es fällt mir schwer, mit Tom Schritt zu halten.

Мне трудно поспевать за Томом.

Noch einen Schritt und du fällst von der Klippe.

Один шаг — и ты упадёшь с утёса.

Tom sagt, dass er keinen Schritt mehr gehen könne.

Том сказал, что он больше не может сделать ни единого шага.

- Tom ging sehr langsam.
- Toms schritt sehr gemächlich dahin.

Том шёл очень медленно.

Für Schritt und dann werden sie anfangen zu wachsen

шаг за шагом, а затем они начнут расти

- Ich habe mir vorgenommen, meine Ziele Schritt für Schritt zu erreichen.
- Ich habe beschlossen, meine Ziele Stück für Stück zu erreichen.

Я решил идти к своим целям шаг за шагом.

Kauften Zeit für Napoleons entscheidenden Schritt gegen das feindliche Zentrum.

выиграв время для решительного удара Наполеона по центру противника.

Noch ein Schritt, und ich wäre von der Klippe gestürzt.

Ещё шаг - и я бы свалился со скалы.

Eine tausend Meilen lange Reise beginnt mit einem einzigen Schritt.

- Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
- Путешествие в 1000 миль начинается с одного шага.

Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen.

- Я так устал, что шагу не могу ступить.
- Я так устала, что шагу не могу ступить.

Um mit anderen Menschen Schritt zu halten, sei du selbst.

идти в ногу с другими людьми, быть собой.

Aufstieg zum Brigadier und unterstützte Napoleon auf Schritt und Tritt loyal.

звание бригадира и преданно поддерживая Наполеона на каждом шагу.

Ich hoffe, dass ich einen richtigen und vernünftigen Schritt unternommen habe.

Надеюсь, что я сделал правильный и разумный шаг.

- Bitte geh nicht so schnell. Ich kann nicht Schritt halten mit dir.
- Bitte gehen Sie nicht so schnell. Ich kann nicht Schritt halten mit Ihnen.

Не иди, пожалуйста, так быстро. Я за тобой не поспеваю.

Ja, lass uns danach streben, ein hohes Niveau zu erreichen! Wir werden einander helfen und danach streben, unsere sprachlichen Fähigkeiten zu vervollkommnen. Schritt für Schritt.

Да, давай стремиться к достижению высокого уровня! Мы будем помогать друг другу и стремиться совершенствовать наши языковые навыки. Шаг за шагом.

Aber wir wissen immer noch nicht, warum sie diesen Schritt gemacht haben

но до сих пор мы не знаем, почему они сделали этот шаг

Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen.

Он слишком устал, чтобы сделать ещё хоть один шаг.