Translation of "Schießt" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Schießt" in a sentence and their russian translations:

Wartet, schießt nicht!

- Подождите, не стреляйте!
- Стойте, не стреляйте!

Wartet, schießt nicht aufeinander!

Погодите, не стреляйтесь!

- Der Jäger schießt Hirschen und Hasen.
- Der Jäger schießt Hirsche und Hasen.

- Охотник стреляет оленей и зайцев.
- Охотник стреляет в оленей и зайцев.

Tom schießt mit einem Maschinengewehr.

Том стреляет из пулемёта.

- Schießt zurück.
- Schießen Sie zurück.

Откройте ответный огонь.

Ziele gut, bevor du schießt.

- Хорошенько прицелься, прежде чем стрелять.
- Прицелься как следует, перед тем как выстрелить.

Blut schießt durch die Adern.

Кровь течёт по венам.

- Tom nimmt Bilder auf.
- Tom schießt Bilder.

Том фотографирует.

Auch der beste Schütze schießt mal daneben.

Даже самый меткий стрелок иногда промахивается.

Denke darüber nach, wann Du schießt dein nächstes Video.

поэтому подумайте об этом, когда вы снимаете следующее видео.

- Blut schießt durch die Adern.
- Blut fließt durch die Adern.

Кровь течёт по венам.

- Warte, schieß nicht!
- Wartet, schießt nicht!
- Warten Sie, schießen Sie nicht!

- Погодите, не стреляйте!
- Подожди, не стреляй!
- Подождите, не стреляйте!
- Стой, не стреляй!
- Погоди, не стреляй!
- Стойте, не стреляйте!

- Ich kann dir das Schießen beibringen.
- Ich kann dir beibringen, wie man schießt.

Я могу научить тебя стрелять.

Der Gewinner ist nicht derjenige, der als erster schießt, sondern derjenige, der als erster trifft.

Побеждает не тот, кто стреляет первым, а тот, кто первым попадает.

Ich habe gehört, dass man Werwölfe töten kann, wenn man mit Silberkugeln auf sie schießt.

Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебряными пулями.