Translation of "Herauskommt" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Herauskommt" in a sentence and their russian translations:

Macht, dass sie herauskommt.

Выведите её отсюда.

Benachrichtigt, wenn Ihre Veröffentlichung herauskommt.

уведомляется о выходе вашего выпуска.

Ich werde entlassen, wenn das herauskommt.

Меня уволят, если узнают.

Und dann, wenn dein Produkt herauskommt,

И затем, когда ваш продукт выходит,

Wir können aber nicht wissen, was dabei herauskommt

мы не можем знать, что из этого получится, но

Jetzt warten wir mal ab, was dabei herauskommt.

Теперь подождём-ка мы, что из этого выйдет.

Und dann einen kleinen Graben, an dem das Seil herauskommt.

А потом небольшую траншею для веревки.

Wir schütten das Wasser rein und schauen, ob sie herauskommt.

И мы выльем это и посмотрим, выйдет ли он.

Weil es innen flüssig ist mit dem Punkt, an dem es herauskommt

потому что это жидкость внутри с точкой, где она выходит

Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, Lila herauskommt?

Ты знал, что если смешать красную и синюю краски, то получится фиолетовая?

Dann, wenn jemand herauskommt und sagt, dass es einen sogenannten armenischen Völkermord gibt

затем, когда кто-то выходит и говорит, что существует так называемый геноцид армян

Ich glaube, es ist unwahrscheinlich, dass die nächste Windows-Version vor Ende dieses Monats herauskommt.

Я думаю, маловероятно, что следующая версия Windows выйдет до конца этого месяца.

Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?

Я видел статью в блоге Татоэбы о новой версии, которая должна выйти на днях. Вы её читали?

In diesem Fall können wir sagen, dass nur die Seele zur Zeitreise herauskommt, dh der Körper bleibt und die Seele geht weg

В этом случае можно сказать, что только душа выходит в путешествие во времени, то есть тело остается, а душа уходит.