Translation of "Mal" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Mal" in a sentence and their arabic translations:

mal hierhin, und mal dorthin getrieben

يذهب هنا وهناك

Mal sehen.

لنر.

Schau mal.

‫انظر!‬

Schau mal!

انظر

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.
- Wartet mal kurz.
- Warten Sie mal kurz.
- Warte mal.
- Warte einen Moment.

انتظر لحظة.

Oh, schau mal.

‫انظر، انظر إلى هذا.‬

Warte mal. Schau.

‫انتظر، انظر.‬

Ja, schau mal.

‫نعم، انظر.‬

Dann mal los.

‫هيا.‬

Schaut mal her.

‫انظروا.‬

Warten Sie mal --

مهلًا...

Überlegen Sie mal.

ولكن فكروا مرة أخرى.

Wow, schau mal.

‫رائع، انظر.‬

Sieh mal, Wolfsmilchgewächs.

‫ولكن انظر، هنا أيضاً،‬ ‫بعض عصي النار.‬

Warten Sie mal!

إنتظر!

Schauen wir mal.

لنلقِ نظرة.

- Warst du schon mal nacktbaden?
- Wart ihr schon mal nacktbaden?
- Waren Sie schon mal nacktbaden?

هل سبق و ذهبت للسباحة عارياً.

Ich darf doch mal.

‫لا تمانع إن قمت بذلك.‬

Na dann mal los.

‫لندخل فيها.‬

Schau mal da drüben!

‫انظر هنا.‬

Lass uns mal sehen

لنلقي نظرة

Nun mach mal halblang!

اعطني مهلة.

- Hör mal!
- Hör zu!

استمع!

Möchten Sie mal hören?

هل تريد أن تستمع؟

- Probier davon!
- Probier mal.

هاك، جرب.

Schau mal da rein.

ألق نظرة هناك

- Dieses Mal kommst du nicht davon!
- Dieses Mal kommt ihr nicht davon!
- Dieses Mal kommen Sie nicht davon!

- أنتَ لن تبتعد هذه المرة.
- أنتِ لن تبتعدي هذة المرة.

- Warst du schon mal in Frankreich?
- Waren Sie schon mal in Frankreich?
- Wart ihr schon mal in Frankreich?

أسبق وذهبت إلى فرنسا؟

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

أوقف ذلك

- Hast du schon mal Baseball gespielt?
- Hast Du schon mal Baseball gespielt?

- هل لعبت كرة القاعدة في حياتك؟
- هل جربت أن تلعب كرة القاعدة من قبل؟

Vielleicht mal die Nummern hinzufügen ...

ربما تودون وضع الأرقام.

2 mal 6 sind 12.

2x6 يساوي 12.

Sieh mal. Das ist Froschlaich.

‫انظر.‬ ‫هذا بيض ضفادع.‬

Sieh dir den mal an.

‫انظر إلى هذا.‬

Hörst du das? Schau mal!

‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬ ‫انظر!‬

Schau mal, wo wir sind.

‫انظر إلى أين عدنا.‬

Dieses Mal braucht mehr Essen

هذه المرة يحتاج إلى المزيد من الطعام

Mal sehen, ob du willst

دعنا نرى إذا كنت تريد

Mal sehen, was Google hat.

دعونا نرى ما لدى جوجل.

Gib mir mal irgendeinen Bleistift!

أعطني أي قلم رصاص

Moment mal! Was ist das?

لحظة! ما هذا؟

Ich wollte mal Astrophysiker werden.

أردتُ مرّةً أن أتخصّصَ في الفيزياء الفلكيّة.

Schauen wir mal, was passiert.

سنرى ما سيحدث.

Darf ich ihn mal ansehen?

اسمح لي أن أنظر إليه؟

Als wir das letzte Mal dort waren, war ich noch nicht mal geboren,

فبعد أن وصلنا هناك في النهاية، لم أكن قد وُلدت بعد،

- Hast du schon mal ein Känguru gesehen?
- Hast Du schon mal ein Känguru gesehen?

هل سبق لك أن رأيت كنغراً؟

Ich gebe Ihnen mal ein Beispiel.

دعوني أعطيكم مثال.

Zum ersten Mal in meinem Leben

كانت المرة الأولى في حياتي

Lassen Sie mal sehen. Ja, richtig.

لنرى. نعم، هذا صحيح.

Dieses Mal wollte ich Freiwillige werden.

هذه المرة لأني أردت أن أصبح متطوعة

Wir haben ein Angelloch. Schau mal!

‫لدينا ثقب للصيد.‬ ‫انظر!‬

Okay, mal schauen, ob sie hineingeht.

‫حسناً، سنحاول وضعه هنا.‬

Er leuchtet ganz hell. Schau mal.

‫إنها شديدة البريق. انظروا إلى هذا.‬

Mal schauen, was unter diesem ist.

‫فلنر ما بأسفل هذه الصخرة.‬

Wenn sie mal Luft ablassen müssen,

وعندما يريدون إطلاق الريح

Zum ersten Mal einem Komiker gegeben

أعطيت لممثل كوميدي لأول مرة

Mal sehen, was zuerst passiert ist

دعونا نرى ما حدث أولاً

Mal sehen, woher der Virus kam

دعونا نرى من أين أتى الفيروس

Zum ersten Mal seit 1 Jahr

لأول مرة في عام واحد

Diese Veranstaltung fand 18.000 Mal statt

حدث هذا الحدث 18000 مرة

Sagt, es wird 30 Mal brauchen

يقول أنها ستحتاج 30 مرة

100 mal von sich selbst wiegen

تزن 100 مرة من نفسها

Und jedes Mal hat er abgelehnt.

وفي كل مرة كان يرفض.

Haben wir uns schon mal getroffen?

هل تقابلنا من قبل؟

Das Gras muss mal geschnitten werden.

- يحتاج العشب إلى التشذيب.
- العشب بحاجة إلى التجديب.

Kommen Sie jedes Mal gerne wieder.

شكراً لك. من فضلك قم بزيارتنا مرة أخرى.

Das war nicht das erste Mal.

لم تكن أول مرة.

Ich war zwei Mal in Paris.

زرت باريس مرتين.

Dieses Mal ist mein Ziel Paris.

هذه المرة، هدفي هو باريس.

Mal schauen, ich hab noch mehr.

لنرى .. لدي المزيد من أجلكم

Isst du zum ersten Mal japanisch?

أهذه أول مرة تأكل فيها الطعام الياباني؟

Ich rufe später noch mal an.

سوف أعاود الإتصالَ لاحقاً.

- Verdammt.
- Verdammt!
- Zum Teufel noch mal!

اللعنة.

Ich komme ein anderes Mal wieder.

سأتصل مجددا لاحقا.

- Dies ist das erste Mal, dass ich hier bin.
- Ich bin zum ersten Mal hier.

هذه المرة الأولى أكون هنا

- Versuche es noch einmal.
- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versuch es noch mal!
- Versucht es noch mal.
- Versuch's noch mal!

جرب مرة أخرى.

- Ruf mich in zwei Tagen noch mal an.
- Ruft mich in zwei Tagen noch mal an.
- Rufen Sie mich in zwei Tagen noch mal an.

اتصل بي مرة أخرى خلال يومين.

- Jetzt lass mal sehen, was du kannst!
- Jetzt zeig mal, was du kannst!
- Nun lass mal sehen, was du kannst!
- Jetzt liegt der Ball bei dir.

- الكرة الآن في ملعبك!
- دعونا نرى الآن ما باستطاعتك!

Es wird pro Saison 20-mal beschnitten,

لذا فهو يشذب 20 مرة في الموسم،

Dann sehen wir uns das mal an.

حسناً، دعونا نلقي نظرة على الأمر.

Und jedes Mal war ich fürchterlich erschrocken.

وفي كلِّ مرة كنت أشعر بالخوف!

Nachdem sie dies ein paar Mal sahen,

بعد مشاهدة التجربة عدة مرات،

Das sollte unbedingt beim ersten Mal klappen.

‫هذا شيء لن ترغب في تجربته.‬

Das sollte unbedingt beim ersten Mal funktionieren.

‫حسناً. هذا شيء لن ترغب في تجربته.‬

Aber nun können wir zu ersten Mal...

‫لكن الآن...‬ ‫لأول مرة...‬

Wie wär's? Wer möchte es mal versuchen?

ما رأيكم بهذا؟ من يودّ أن يجرّب؟

Komm ein paar mal auf die Bühne

تأتي على المسرح عدة مرات

Mal sehen, wie er es gemacht hat

دعونا نرى كيف فعل ذلك

Schau mal hier ist es sehr wichtig

انظر هنا من المهم جدا

Mal sehen, was jetzt eine Lüge ist

دعونا نرى ما هو الكذب الآن