Translation of "Gehörte" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Gehörte" in a sentence and their russian translations:

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

- Исландия раньше принадлежала Дании.
- Раньше Исландия принадлежала Дании.

Das gehörte einmal Tom.

Это раньше принадлежало Тому.

Island gehörte zu Dänemark.

Исландия принадлежала Дании.

Diese Gitarre gehörte ursprünglich Tom.

Эта гитара изначально принадлежала Тому.

Island gehörte früher zu Dänemark.

Исландия раньше принадлежала Дании.

Niemand wusste, wem das Land gehörte.

Никто не знал, кому принадлежит эта земля.

Und da gehörte ich überhaupt nicht hin.

и была там явно не к месту.

Tom nahm etwas, was ihm nicht gehörte.

- Том взял что-то, что ему не принадлежало.
- Том взял кое-что, что ему не принадлежало.

Der Geldbeutel, den ich fand, gehörte Tom.

Кошелёк, который я нашёл, принадлежал Тому.

Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.

Этот остров в девятнадцатом веке принадлежал Франции.

Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte.

Стало ясно, что украденный велосипед принадлежал ему.

Das Zimmer, wo ich wohne, gehörte früher meinem Bruder.

Комната, в которой я живу, принадлежала раньше моему брату.

Dieses Tagebuch gehörte einem Mädchen, das im belagerten Leningrad lebte.

Этот дневник принадлежал девочке, которая жила в блокадном Ленинграде.

Ich war einer der fleißigsten Schüler und gehörte zu seinen Günstlingen.

Я был одним из самых прилежных учеников и принадлежал к его любимчикам.

Diese Einheit wurde bald aufgelöst, aber Bessières blieb in Paris und gehörte zu den Soldaten

Это подразделение было вскоре расформировано, но Бессьер остался в Париже и был среди солдат,

Er gehörte nicht zu der Sorte Mensch, die sich durch einen einzigen Fehlschlag entmutigen ließ.

Он был не таким человеком, чтобы разочароваться от одной неудачи.

Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.

Во время появления романа «Дракула» Трансильвания принадлежала не Румынии, а Австро-Венгрии.

Und Berthier gehörte zu denen, die versuchten, Napoleon davon zu überzeugen, den Vormarsch in Smolensk zu stoppen.

и Бертье был среди тех, кто пытался убедить Наполеона остановить наступление под Смоленском.

Das Lesen gehörte schon beinah zu seinen schlechten Gewohnheiten, so gierig, wie er sich auf alles stürzte, was ihm in die Hände fiel.

Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.

Sie gehörte nicht zu denen, die ganz entspannt an einem Cocktailglas nippen können in Gesellschaft von Leuten, die sie nicht kennen und die sie nie wiedersehen werden.

Она была не из тех, кто может расслабленно потягивать аперитив в обществе тех, кого она не знает и никогда больше не увидит.