Translation of "Hin" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "Hin" in a sentence and their chinese translations:

- Leg es hin!
- Legen Sie es hin!
- Legt es hin!

放下。

- Schau genau hin.
- Schaut genau hin.
- Schauen Sie genau hin.

仔細看

Hin- und Rückfahrt, oder nur hin?

往返还是单程?

- Richte ihn hin!
- Richtet ihn hin!

处死他。

Tom fiel hin.

湯姆摔倒了。

Wo gingen sie hin?

- 人呢?
- 他们去哪儿了?

Wo bist du hin?

你跑哪去了?

Möchtest du da hin?

你想去吗?

Er ging persönlich hin.

他亲自去那里了。

Wo willst du hin?

- 你要去哪里?
- 你要去哪裡?
- 你想去哪裡?

Kriegen wir das hin?

我們做得到嗎?

Gehst du irgendwo hin?

你要去什么地方吗?

Tom setzte sich hin.

汤姆坐下了。

Wo gehen wir hin?

我们去哪儿?

Wo gehst du hin?

你去哪里了?

- Tu das Buch da hin.
- Tun Sie das Buch da hin.

把書放在那裡。

Wo gehen sie jetzt hin?

- 他们在去哪里?
- 他们现在去哪?

Tom legte seinen Bleistift hin.

汤姆放下他的铅笔。

Du musst dort sofort hin.

你必需马上去那儿。

Wo ist das Pferd hin?

那匹马去了哪里?

Schreib es bitte hier hin.

请您在这里写。

Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt.

往返吗?是单程。

Er träumt vor sich hin.

他在做白日梦。

Ich will da nicht hin.

我不想去。

- Stellen Sie die Pakete einfach irgendwo hin.
- Stell die Pakete einfach irgendwo hin.

只要把那些包包放在任何地方都行。

Er fuhr mit dem Fahrrad hin.

- 他骑自行车去的。
- 他騎腳踏車去。

Wo geht es zum Strand hin?

去海滩走哪条路?

Da will ich nicht wieder hin.

我不想再次去那儿。

Ich gehe am Sonntag nirgendwo hin.

我週日哪裡也不去。

Wir laufen zu dem Feuer hin.

我們急忙跑向火。

Er murmelte etwas vor sich hin.

他壓低聲線,喃喃自語地說了些話。

- Beeil dich!
- Beeil dich.
- Mach hin!

- 趕快!
- 快點!
- 快点!

Tom gibt sich ständig Träumereien hin.

Tom總是在做白日夢。

Weiß Gott, wo er hin ist.

天知道他去哪儿了。

Der ältere Herr setzte sich hin.

老人坐了下来。

- Beeil dich!
- Beeile dich!
- Mach hin!

- 趕快!
- 快點!
- 快点!

Bitte setzen Sie sich hier hin.

請坐這裡。

Er sagte, er könne nirgendwo hin.

他说他无处可去。

Sie wurden auf die Information hin aktiv.

他们根据情报采取行动。

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?

- 你去哪儿?
- 你去哪点儿?

- Wohin gehen wir?
- Wo gehen wir hin?

我们去哪儿?

Ich lege mich hin um mich auszuruhen.

我躺了下來休息。

- Tom setzte sich.
- Tom setzte sich hin.

汤姆坐下了。

Tom möchte wissen, wo wir hin wollen.

Tom想知道我们要去哪里。

Tom verlor das Gleichgewicht und fiel hin.

汤姆失去了平衡摔落下来。

- Wohin gehst du?
- Wo willst du hin?

你要去哪里?

- Beeil dich!
- Mach hin!
- Hopp!
- Mach hinne!

快点!

Mein Hund geht überall mit mir hin.

我的狗總是跟著我。

Schmeiß das Zeug nicht einfach irgendwo hin!

别把东西乱放。

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?
- Wohin gehen Sie?
- Wohin geht ihr?
- Wo gehen Sie hin?

- 你去哪儿?
- 你要去哪裡?
- 你们去哪里?

- Stell es dorthin.
- Stellen Sie es dort hin.

在那裏放下來。

Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft?

你买了往返的票吗?

- Tom fiel.
- Tom ist gefallen.
- Tom fiel hin.

湯姆摔倒了。

Ich wollte hin, aber ich habe es vergessen.

我本来想走的,但后来忘了。

Sami legte sich hin und ruhte sich aus.

萨米躺了休息。

Wo sind alle hin? Gibt es eine Ausstellung?

所有人都去哪儿了?有展览会吗?

- Wohin möchtest du gehen?
- Wohin wollen Sie gehen?
- Wo wollen Sie denn hin?
- Wohin musst du?
- Wo wollen Sie hin?

你想去哪裡?

Alles deutet darauf hin, dass es ihr besser geht.

所有迹象表明她好起来了。

Als das Telefon klingelte, lief er hin, um abzunehmen.

電話響起時,他跑去接起。

Mein Vater hat mir gesagt, wo ich hin muss.

我爸爸告诉我去哪儿。

Wenn es heute Abend regnet, gehe ich nirgendwo hin.

如果今晚下雨, 我就不出去。

Ich nahm all meinen Mut zusammen und ging hin.

我硬着头皮去了。

- Wohin fährt dieser Zug?
- Wo fährt dieser Zug hin?

這班列車往哪去?

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?
- Wohin gehen Sie?

- 你去哪儿?
- 你去哪点儿?

Ich hörte, wie Tom auf Französisch vor sich hin brummelte.

我听到汤姆在用法语嘀咕些什么。

- Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin.
- Kaum dass sie fertig war, legte sie sich zu einem kleinen Schläfchen hin.

她刚结束,就躺下打了个盹儿。

Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin.

她刚结束,就躺下打了个盹儿。

Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin.

好女孩去了天堂,坏女孩遍地都是。

Ich gehe nicht zum Sterben dorthin. Ich gehe dort zum Leben hin.

我去那里不是为了死亡。我去那里是为了生活。

- Ab und zu gehen wir angeln.
- Wir gehen hin und wieder angeln.

我們偶爾去釣魚。

Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.

共识表明我们反对提出的想法。

- Er fuhr mit dem Fahrrad hin.
- Er ist mit dem Fahrrad hingefahren.

- 他骑自行车去的。
- 他是騎自行車去的。

- Ich kann es nicht.
- Ich kann das nicht.
- Das bekomme ich nicht hin.

- 我無法做到這一點。
- 我做不到。

- Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft?
- Hast du eine Rückfahrkarte gekauft?

你买了往返的票吗?

- Ich fiel.
- Ich fiel hin.
- Ich stürzte.
- Ich bin hingefallen.
- Ich bin gestürzt.

我落下了。

Kaum dass sie fertig war, legte sie sich zu einem kleinen Schläfchen hin.

她刚结束,就躺下打了个盹儿。

- Geh zurück auf deinen Platz.
- Setz dich wieder hin!
- Geh auf deinen Platz zurück.

回到你的座位。

Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei.

有時從辦公室回家的路上他會到這家書店看一看。

- Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.
- Das Mädchen ging immer seiner Mutter hinterher.

- 女孩總是跟隨在母親背後。
- 那女孩不管到哪兒都跟著母親。

- Mein Hund folgt mir überall hin.
- Mein Hund läuft mir nach, wohin ich auch gehe.

無論我去哪裡,我的狗都跟著我。

- Wo willst du hin?
- Wohin willst du gehen?
- Wohin wollen Sie gehen?
- Wohin wollt ihr gehen?

- 你要去哪裡?
- 你想去哪裡?
- 你想去哪儿?
- 你們要去哪裡?

- Weißt du, wohin Tom will?
- Wisst ihr, wo Tom hinwill?
- Weißt du, wo Tom hin will?

你知道汤姆要去哪吗?

- Ich wollte hin, aber ich habe es vergessen.
- Ich wollte hingehen, aber ich habe es vergessen.

我本来想走的,但后来忘了。

- Wohin möchtest du gehen?
- Wo willst du hin?
- Wohin möchten Sie gehen?
- Wohin willst du gehen?

你要去哪裡?

- Wohin möchtest du gehen?
- Wo willst du hin?
- Wo möchtest du hingehen?
- Wohin willst du gehen?

你想去哪裡?

- Beeil dich!
- Mach schnell!
- Beeil dich.
- Zack, zack!
- Beeile dich!
- Mach hin!
- Mach zu!
- Mach hinne!
- Beeilung!

- 快点!
- 快点。

- Wo geht es zum Strand hin?
- Wo geht es hier zum Strand?
- In welcher Richtung liegt der Strand?

去海滩走哪条路?