Translation of "Wunde" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Wunde" in a sentence and their portuguese translations:

Seine Wunde blutete.

A ferida sangrou.

Berühr die Wunde nicht.

Não toque a ferida.

- Lass mich deine Wunde sehen.
- Zeigen Sie mir bitte Ihre Wunde.

- Por favor, mostre-me a cicatriz.
- Por favor, me mostre a cicatriz.

Salz in die Wunde streuen.

Esfregue sal no ferimento.

Blut floss aus seiner Wunde.

O sangue corria de sua ferida.

Aus der Wunde floss Blut.

- Corria sangue da ferida.
- Vazava sangue da ferida.
- Escoava sangue da ferida.

Die Wunde ist noch nicht verheilt.

A ferida ainda não está curada.

Die Wunde mit Wasser und Seife waschen!

Lave a ferida com com sabão e água corrente.

Wenn man die Wunde in warmes Wasser legt,

Pôr a ferida em água quente

Sie ist die, die sich um seine Wunde kümmerte.

Foi ela quem cuidou do ferimento dele.

Es ist normal, dass die Wunde juckt, was bedeutet, dass es verheilt.

É normal que a ferida coce. Isso significa que ela está cicatrizando.

Jedes Mal, wenn er sich bewegte, schmerzte sein ganzer Arm wegen einer Wunde.

Toda vez que ele se movia, seu braço inteiro doía por causa de uma ferida.

Das Gewissen ist eine Wunde, die nie heilt und an der keiner stirbt.

A consciência é uma ferida que nunca cicatriza e da qual ninguém morre.

Es gibt nicht einen Teil meines Körpers - zumindest, auf der Vorderseite - der keine Wunde trägt.

Não dá uma parte em meu corpo - a fronte, ao menos - que não possua uma ferida. Meu

- Die Wunde des Säbels heilt, die der Zunge nicht.
- Verletzende Worte hinterlassen oft tiefe Wunden.

A ferida mais funda é a produzida pela palavra ofensiva.

Und Thormod komponiert dann ein Gedicht über seine eigene Wunde und stirbt, ohne es ganz zu beenden

E Thormod então compõe um poema sobre sua própria ferida e morre sem terminá-