Translation of "Teich" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Teich" in a sentence and their portuguese translations:

- Du darfst nicht im Teich schwimmen.
- Du sollst nicht im Teich schwimmen.
- Schwimme nicht im Teich.

Você não deve nadar na lagoa.

Der Teich ist ausgetrocknet.

A lagoa secou.

- Halt das Kind vom Teich fern!
- Halten Sie das Kind vom Teich fern!

- Mantenha a criança distante da poça.
- Mantém a criança longe da poça.

- Rings um den Teich stehen viele Bäume.
- Rund um den Teich stehen zahlreiche Bäume.

Há muitas árvores ao redor da lagoa.

Der Teich ist drei Meter tief.

A lagoa tem 3 metros de profundidade.

Da sind Enten auf dem Teich.

Há patos na lagoa.

Im Teich schwimmt ein großer Goldfisch.

Um peixe-dourado grande nada na lagoa.

- Der Teich ist zu flach fürs Schwimmen.
- Der Teich ist zu flach, um darin schwimmen zu können.
- Der Teich ist zum Schwimmen zu flach.

A lagoa é muito pouco profunda para nadar.

Ein Mädchen ist gestern im Teich ertrunken.

Uma garota se afogou no lago ontem.

Ein kleiner Teich ist hinter meinem Haus.

Atrás da minha casa há um pequeno lago.

Die Kinder laufen Schlittschuh auf dem Teich.

As crianças patinam sobre o lago gelado.

Dort ist ein kleiner Teich im Garten.

Há uma pequena lagoa no jardim.

Der Teich ist im letzten Sommer ausgetrocknet.

A lagoa secou no verão passado.

In dem Teich sind etwa 30 Goldfische.

- Existem cerca de trinta peixes dourados em nossa lagoa.
- Existem quase trinta peixes dourados em nossa lagoa.

- Tom schwamm in dem Teich hinter seinem Haus.
- Tom ist in dem Teich hinter seinem Haus geschwommen.

O Tom nadou no pequeno lago que estava na traseira da casa dele.

- Ich wusste nicht, dass hier ein Teich ist.
- Ich wusste gar nicht, dass es hier einen Teich gibt.

Eu não sabia que havia uma lagoa aqui.

Der Teich hat einen Durchmesser von 100 Metern.

O lago tem 100 metros de diâmetro.

Im Sommer schwimme ich gerne nackt im Teich.

No verão, eu gosto de nadar nua na lagoa.

Es gibt eine schöne Brücke über den Teich.

Há uma bela ponte sobre o lago.

Sie hat gesehen, dass die Kinder im Teich schwimmen.

Ela viu os meninos nadarem no tanque.

Weil es sehr kalt war, ist der Teich zugefroren.

Tem feito muito frio, por isso o lago está congelado.

Tom und Maria fuhren auf dem zugefrorenen Teich Schlittschuh.

Tom e Mary patinaram na lagoa congelada.

Die Jungs legten ein Eishockeyfeld an auf dem gefrorenen Teich.

Os rapazes montaram um rinque de hóquei sobre o lago pequeno congelado.

Ich denke, es ist gefährlich für Kinder, im Teich zu spielen.

Eu acho perigoso que as crianças brinquem na lagoa.

Um einen Teich am Ende des Tals scharten sich die farbenfrohen Holzhäuser eines idyllischen Städtchens.

À volta de uma lagoa, no final do vale, foram reunidas as casas de madeira, com cores mais brilhantes, de uma pequena cidade idílica.