Translation of "Zahlreiche" in English

0.020 sec.

Examples of using "Zahlreiche" in a sentence and their english translations:

zahlreiche Preise;

multiple awards;

Zahlreiche Bücher wurden gestohlen.

A number of books were stolen.

Tom hat zahlreiche Talente.

Tom has multiple talents.

Du hast zahlreiche Bücher.

You have a lot of books.

Es gab zahlreiche Zusammenstöße.

There were multiple collisions.

Zahlreiche Europäer sind vielsprachig.

Many Europeans are multilingual.

Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher.

Lots of famous people come here.

Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.

Many languages use English words.

Sie hat zahlreiche Gedichte geschrieben.

She wrote a lot of poems.

Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder.

This book has a lot of illustrations.

Am Himmel funkelten zahlreiche Sterne.

Countless stars were twinkling in the sky.

Tom hat zahlreiche Preise gewonnen.

- Tom has won numerous prizes.
- Tom has won many prizes.

Sie hat zahlreiche Preise gewonnen.

- She has won numerous prizes.
- She has won numerous awards.

Zahlreiche Eisenbahnlinien durchqueren das Land.

- The country is criss-crossed by a large number of railways lines.
- Plenty of railways lines span the country.

Zahlreiche Satelliten umkreisen die Erde.

- A great many satellites orbit the Earth.
- Numerous satellites orbit the Earth.
- Earth is orbited by a large number of satellites.

In denen es zahlreiche Verstecke gibt.

with plenty of hiding places.

Die Liebenden tauschten zahlreiche Briefe aus.

The lovers exchanged numerous letters.

Frankreich hatte zahlreiche Kolonien in Afrika.

- France used to have many colonies in Africa.
- France had many colonies in Africa.

Zahlreiche Beispiele können dafür angeführt werden.

Numerous examples can be given.

Ich habe dort zahlreiche Brieffreunde gewonnen.

I have made several pen pals there.

England richtete sich zahlreiche Kolonien ein.

England established many colonies.

Es gibt zahlreiche Flüsse auf der Insel.

The island abounds with rivers.

Der Laden hat zahlreiche Artikel im Verkauf.

The store has numerous items to sell.

In den Wäldern gibt es zahlreiche Vögel.

Birds abound in the woods.

Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.

A number of countries have strict laws against drugs.

Es gibt in den USA zahlreiche Waldbrände.

There are a great many forest fires in America.

Die Demonstranten setzten zahlreiche Fahrzeuge in Brand.

The protesters set many cars on fire.

Es strömen zahlreiche Leute aus dem Kino.

A lot of people are coming out of the movie theater.

Nach dem Krieg hatte Großbritannien zahlreiche Kolonien.

After the war, Britain had many colonies.

Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.

The gust of wind ripped a large number of tiles off the roof.

Beide Veranstaltungen lockten wieder zahlreiche Teilnehmer an.

Both events again attracted large numbers of participants.

Hier können Sie einfach zahlreiche Kommentare hinterlassen.

Here you can simply leave numerous comments.

Es gibt zahlreiche japanische Restaurants in New York.

There are many Japanese restaurants in New York.

Es gibt zahlreiche hohe Gebäude in New York.

There are a lot of tall buildings in New York.

Zahlreiche Leute versammelten sich vor dem königlichen Palast.

Scores of people gathered in front of the Royal Palace.

Diese Maschine verfügt über zahlreiche Schalter und Knöpfe.

This machine has a lot of switches and buttons.

- Du hast viele Bücher.
- Du hast zahlreiche Bücher.

- You have many books.
- You have a lot of books.

Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.

- A large number of boats lay at anchor in the bay.
- Many boats lay at anchor in the bay.

Auf Almen in den Bergen weiden zahlreiche Kühe.

- There are plenty of cows grazing on the mountain pastures.
- Plenty of cows graze on the mountain pastures.
- Large numbers of cows are grazing on the mountain pastures.
- Large numbers of cows graze on the mountain pastures.
- A great many cows are grazing on the mountain pastures.

Ich habe zahlreiche Belege, um meine Meinung zu untermauern.

I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.

Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.

There are many theories about the origin of life.

Im einundzwanzigsten Jahrhundert werden zahlreiche große Projekte fertiggestellt werden.

Many big projects will be completed in the 21st century.

Auf zahlreiche vor uns liegenden Hindernisse und schwierige Entscheidungen sein.

the trail ahead is gonna be full of challenging obstacles, requiring tough decisions.

Toll! Wir könnten zahlreiche Chancen vorfinden, um hier zu überleben,

Great, there could be a lot of survival opportunities for us out there,

Mein Posten in der Regierung bringt zahlreiche Auslandseinsätze mit sich.

My career in the government includes many overseas assignments.

- Unzählige Sterne funkelten am Himmel.
- Am Himmel funkelten zahlreiche Sterne.

Countless stars were twinkling in the sky.

- Sie hat viele Gedichte geschrieben.
- Sie hat zahlreiche Gedichte geschrieben.

She wrote a lot of poems.

Die Mädchen verbreiteten zahlreiche falsche Gerüchte und Lügen über Maria.

The girls spread many false rumors and lies about Mary.

Zahlreiche globale Studien zeigen, dass sich Frauen im Vergleich zu Männern

Numerous global studies show that compared with men,

Tagsüber gibt es zahlreiche Helfer, doch auch nachts gibt es Arbeit.

There are plenty of helpers by day, but the work doesn't stop during the night.

Der Polizist erhielt zahlreiche Meldungen, dass ein wilder Affe gefunden wurde.

A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.

Er flog zahlreiche Kampfeinsätze während des Zweiten Weltkriegs und des Koreakonflikts.

He flew numerous combat missions during World War II and during the Korean Conflict.

Es bestehen noch immer zahlreiche kulturelle Unterschiede zwischen Ost- und Westdeutschland.

There are still many cultural differences between East and West Germany.

Dort, wo das Licht auf den Hügel fällt, wachsen zahlreiche Laubbäume.

The sunny side of the hill is full of deciduous trees.

Es ist einfach zu installieren und zu verwenden und bietet zahlreiche Funktionen.

it’s easy to install and use, and packed with features.

- Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder.
- In diesem Buch gibt es viele Bilder.

- This book contains many pictures.
- This book has many pictures.

- Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.
- In vielen Sprachen kommen englische Wörter vor.

Many languages use English words.

Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten.

Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.

Die von den Sumerern entwickelte Keilschrift wurde für zahlreiche orientalische Sprachen verwendet.

The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.

- Ich habe zahlreiche Fragen.
- Ich habe eine Menge Fragen.
- Ich habe viele Fragen.

- I have a lot of questions.
- I've got lots of questions.
- I've got a lot of questions.

- Viele Fans liefen auf die Schauspielerin zu.
- Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin entgegen.

Many fans came running toward the actress.

In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.

This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.

- Rings um den Teich stehen viele Bäume.
- Rund um den Teich stehen zahlreiche Bäume.

There are a lot of trees around the pond.

Aus ebendiesem Grunde sind zahlreiche Werke aus allen möglichen Sprachen ins Esperanto übersetzt worden.

For precisely that reason, many works have been translated from all kinds of languages into Esperanto.

Unzureichende Erdung kann die Berührung eines Mikrofons tödlich machen. Zahlreiche Sänger sind tatsächlich so gestorben.

Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.

Es gab zahlreiche Beschwerden von Schülern über den Umfang der von Herrn Johannsen erteilten Hausaufgaben.

There have been a lot of complaints from students about the amount of homework that Mr. Jackson gives.

Anhand der Spuren an den Baumrinden und anderer Anhaltspunkte schlussfolgerte er, dass sich in der Nähe zahlreiche Bären aufhielten.

From the marks upon the bark of the trees, and other indications, he judged that there were numerous bears in the vicinity.

Das Newtonsche Gravitationsgesetz ist eine sich auf zahlreiche wissenschaftliche Experimente und Beobachtungen stützende mathematische Beschreibung der gegenseitigen Anziehung, die Körper aufeinander ausüben.

Newton's law of gravity is a mathematical description of the way bodies are observed to attract one another, based on many scientific experiments and observations.

Beim Projekt Tatoeba, das im Netz unter tatoeba.org gefunden werden kann, arbeitet man an einer umfangsreichen Datenbank in zahlreiche Sprachen übersetzter Beispielsätze.

The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.

- Die modernen DNA-Analysen haben viele Menschen in den Todestrakten der USA entlastet.
- Moderne DNS-Analysen haben zahlreiche Personen in den Todestrakten in den USA entlastet.

Modern DNA analysis has exonerated many people on death row in the US.

- Am Silicon Roundabout ist eine große Anzahl an IT-Start-Ups beheimatet.
- Am „Silicium-Kreisverkehr“ hat sich eine große Zahl junger informationstechnischer Unternehmen angesiedelt.
- Am „Silizium-Kreisel“ sind zahlreiche junge IT-Unternehmen ansässig.

Silicon Roundabout is home to a large number of IT start-ups.