Translation of "Regenschirm" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Regenschirm" in a sentence and their portuguese translations:

- Gehört dieser Regenschirm dir?
- Gehört dieser Regenschirm Ihnen?

Este guarda-chuva é seu?

Wie ein Regenschirm

como um guarda-chuva

- Ich kaufte einen Regenschirm.
- Ich habe einen Regenschirm gekauft.

Eu comprei um guarda-chuva.

- Was kostet dieser Regenschirm?
- Wie viel kostet dieser Regenschirm?

- Qual é o preço deste guarda-chuva?
- Quanto este guarda-chuva custa?
- Quanto é este guarda-chuva?
- Quanto custa esse guarda-chuva?
- Quanto custa este guarda-chuva?

- Ist das Ihr Schirm?
- Ist das dein Regenschirm?
- Ist das Ihr Regenschirm?
- Ist das euer Regenschirm?

Esse é o seu guarda-chuva?

- Vergiss deinen Regenschirm nicht!
- Vergiss nicht deinen Regenschirm!
- Vergessen Sie nicht Ihren Regenschirm!
- Vergiss deinen Schirm nicht!

- Não esqueça o seu guarda-chuva.
- Não esqueça de seu guarda-chuva.

Wo ist mein Regenschirm?

- Onde está meu guarda-chuva?
- Cadê meu guarda-chuva?

Vergiss deinen Regenschirm nicht!

Não te esqueças do teu guarda-chuva!

Ist das ihr Regenschirm?

Esse é o seu guarda-chuva?

Was kostet dieser Regenschirm?

Qual é o preço deste guarda-chuva?

Ist der Regenschirm deiner?

Esse é o seu guarda-chuva, não é?

Ich verlor meinen Regenschirm.

Perdi meu guarda-chuva.

Tom verlor seinen Regenschirm.

O tom perdeu seu guarda-chuva.

Brauchen Sie einen Regenschirm?

- Você precisa de um guarda-chuva?
- Está precisando de um guarda-chuva?

Ist das sein Regenschirm?

Esse é o seu guarda-chuva?

- Er hat erneut seinen Regenschirm verloren.
- Er hat schon wieder seinen Regenschirm verloren.
- Er verlor seinen Regenschirm noch einmal.
- Er hat seinen Regenschirm wieder verloren.

Ele perdeu seu guarda-chuva de novo.

Ich habe meinen Regenschirm verloren.

- Perdi meu guarda-chuva.
- Eu perdi o meu guarda-chuva.

Vergessen Sie nicht Ihren Regenschirm!

Não te esqueças do teu guarda-chuva!

Irgendjemand hat meinen Regenschirm genommen.

Alguém pegou o meu guarda-chuva.

Hast du einen Regenschirm mitgebracht?

Trouxe um guarda-chuva com você?

Wie viel kostet dieser Regenschirm?

Quanto custa este guarda-chuva?

Ich werde diesen Regenschirm nehmen.

- Pegarei este guarda-chuva.
- Vou pegar esse guarda-chuva.

Sie hat meinen Regenschirm repariert.

Consertou meu guarda-chuva.

So gleitet es über diesen Regenschirm

é assim que desliza sobre esse guarda-chuva

Ich glaube, das ist sein Regenschirm.

Acho que esta é a sombrinha dele.

Wo hast du deinen Regenschirm verloren?

- Onde você perdeu seu guarda-chuva?
- Onde tu perdeste teu guarda-chuva?
- Onde você perdeu o seu guarda-chuva?

Das ist mein Regenschirm, nicht Toms.

Esse guarda-chuva é meu, não do Tom.

Tom hat meinen Regenschirm noch immer.

Tom ainda está com o meu guarda-chuva.

Tom vergaß beinahe, einen Regenschirm mitzunehmen.

Tom quase se esqueceu de levar um guarda-chuvas com ele.

Tom kaufte Mary einen teuren Regenschirm.

Tom comprou um guarda-chuva caro para Mary.

Tom hat wieder seinen Regenschirm verloren.

- Tom perdeu o seu guarda-chuva de novo.
- Tom perdeu seu guarda-chuva de novo.

Tom hat erneut seinen Regenschirm verloren.

- Tom perdeu o seu guarda-chuva de novo.
- Tom perdeu seu guarda-chuva de novo.

- Ich beschloss, einen neuen Regenschirm zu kaufen.
- Ich habe beschlossen, einen neuen Regenschirm zu kaufen.

- Resolvi comprar um guarda-chuva novo.
- Decidi comprar um guarda-chuva novo.

- Jemand hat seinen Regenschirm auf dem Flur vergessen.
- Jemand hat seinen Regenschirm im Saal stehen lassen.

- Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.
- Alguém deixou o guarda-chuva no salão.

Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.

Talvez o Jack tenha pegado o meu guarda-chuva por engano.

Ich habe meinen Regenschirm im Zug vergessen.

- Eu deixei o meu guarda-chuva no trem.
- Deixei o meu guarda-chuva no trem.

Ich weiß nicht, wo dein Regenschirm ist.

- Eu não sei onde seu guarda-chuva está.
- Não sei onde seu guarda-chuva está.

Vielleicht sollte ich vorsichtshalber einen Regenschirm mitnehmen.

Talvez eu devesse levar um guarda-chuva comigo, só para prevenção

Es regnet heute. Wo ist mein Regenschirm?

Está chovendo hoje. Onde está meu guarda-chuva?

Es könnte regnen, nimm deinen Regenschirm mit!

Você deveria levar uma sombrinha porque pode chover.

Wann wirst du mir meinen Regenschirm zurückbringen?

Quando é que você vai devolver o meu guarda-chuva?

Ein Regenschirm ist bei einem Sprühregen von Nutzen, aber wenn es in Strömen regnet hilft kein Regenschirm.

O guarda-chuva é útil quando a chuva é branda, mas quando chove a cântaros ele tem pouca utilidade.

- Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
- Jemand muss aus Versehen meinen Regenschirm mitgenommen haben.

Alguém deve ter tomado o meu guarda-chuva por engano.

- Mach deinen Regenschirm nicht auf dem Flur auf.
- Machen Sie Ihren Regenschirm nicht auf dem Flur auf.

Não abra a sua sombrinha no corredor.

Ich lasse meinen Regenschirm immer im Zug liegen.

Eu sempre acabo esquecendo meu guarda-chuva dentro do trem.

Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen.

Eu quase deixei meu guarda-chuva no trem.

- Tom hat meinen Regenschirm.
- Tom hat meinen Schirm.

Tom está com o meu guarda-chuva.

Ich habe beschlossen, einen neuen Regenschirm zu kaufen.

- Resolvi comprar um guarda-chuva novo.
- Decidi comprar um guarda-chuva novo.

Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.

- Eu devo ter deixado meu guarda-chuva no ônibus.
- Devo ter deixado meu guarda-chuva no ônibus.

Da gerade keine Regenzeit ist, braucht man keinen Regenschirm.

Uma vez que não é a estação chuvosa, não há necessidade para um guarda-chuva.

Es war für ihn nicht notwendig, einen Regenschirm mitzunehmen.

Ele não precisava ter trazido um guarda-chuva.

Ich hatte einen Regenschirm, aber mein Freund hatte keinen.

Eu tinha guarda-chuva, mas meu amigo não.

Den brauche ich so sehr wie ein Fisch einen Regenschirm.

Eu preciso dele tanto quanto um peixe precisa de guarda-chuva.

Sie hatte ihren Regenschirm vergessen, also habe ich ihr meinen geliehen.

Ela tinha esquecido seu guarda-chuva, então eu lhe emprestei o meu.

- Sie hielt einen Regenschirm.
- Sie hielt einen Schirm in der Hand.

Ela estava segurando um guarda-chuva.

Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen gelassen hat.

Talvez ela tenha esquecido o guarda-chuva no ônibus.

Er bat seine Freundin, sich von ihrer Mutter deren Regenschirm zu borgen.

Ele pediu à namorada que emprestasse o guarda-chuva da mãe.

Sie war so in Eile, dass sie im Zug ihren Regenschirm liegen ließ.

Ela estava com tanta pressa que deixou seu guarda-chuva no trem.

Der Mut ist wie ein Regenschirm: Wenn man ihn am dringensten braucht, fehlt er einem.

A coragem é como um guarda-chuva: quando mais você precisa, não tem.

- Es regnet. Nehmen Sie also bitte Ihren Regenschirm mit.
- Es regnet, bring also deinen Schirm mit.

Está chovendo, então traga o seu guarda-chuva, por favor.

Da fällt mir ein – der Regenschirm, den du unlängst verloren hast; hast du den wieder gefunden?

- A propósito, você encontrou o guarda-chuva que você disse ter perdido no outro dia?
- Aliás, você achou o guarda-chuva que você disse ter perdido outro dia?