Translation of "Güte" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Güte" in a sentence and their portuguese translations:

Wenn Güte von uns ausgeht, werden wir auch Güte erfahren.

Se a bondade emana de nós, também experienciaremos a bondade.

Ach du meine Güte!

Oh, meu Deus!

Güte tut mehr als Gewalt.

A bondade é mais eficaz que a violência.

Ich weiß Ihre Güte zu schätzen.

Eu agradeço sua gentileza.

Meine Güte, was ist das peinlich!

Oh meu Deus, isso é constrangedor.

- Meine Güte! Was für eine große Kiste!
- Meine Güte! Was für ein großer Kasten!
- Meine Güte! Was für ein großer Karton!
- Potzdonner! Was ist das für ein großer Kasten!

Nossa! Que caixa grande!

Güte ist abstrakt, eine gute Tat ist konkret.

A bondade é abstrata, uma boa ação é concreta.

Ein sehr guter Mensch ist voller Güte für alle

uma pessoa muito boa é cheia de bondade para todos

Bitte haben Sie die Güte, alle notwendigen Änderungen durchzuführen.

O senhor teria a bondade de fazer todas as modificações, se tais se fizessem necessárias.

Mein Herr, ihre Weisheit ist genauso groß wie ihre Güte.

Senhor, sua sabedoria é tão grande quanto a sua bondade.

Ach du meine Güte. Ich komme zu spät zum Unterricht.

Oh meu Deus! Vou chegar atrasado à aula.

Es gibt keine Größe da, wo es keine Einfachheit, Güte und Wahrheit gibt.

Não existe grandeza quando a simplicidade, bondade e verdade estão ausentes.

- Oh mein Gott!
- Oh, mein Gott!
- Ach du meine Güte!
- O mein Gott!

- Meu Deus!
- Oh, meu Deus!
- Deus meu!

Ein bisschen Güte von Mensch zu Mensch ist besser als alle Liebe zur Menschheit.

Um pouco de bondade de uma pessoa para outra vale mais que todo o amor pela humanidade.

Deine Schönheit, dein Gemüte, / deine Tugend, deine Güte / soll mit mir zu Grabe gehn.

Teu sentir, tua beleza / tua bondade e nobreza / para o além levo comigo.

Ein guter Indikator für die Güte eines Hotels ist die Zahl der Japaner, die dort logieren.

Um bom indicador da qualidade de um hotel é o número de japoneses hospedados nele.

- Ich werde deine Freundlichkeit nie vergessen.
- Ich werde nie Ihre Freundlichkeit vergessen.
- Ich werde niemals deine Güte vergessen.

Nunca esquecerei a sua gentileza.