Translation of "Gäste" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Gäste" in a sentence and their portuguese translations:

Deine Gäste warten.

- Seus convidados estão esperando.
- Teus convidados estão esperando.

Haben die Gäste gegessen?

Os convidados já comeram?

Ihr seid unsere Gäste.

Vocês são os nossos convidados.

Die Gäste posten überall.

faz guest posts em todos os lugares.

Wir werden morgen Gäste haben.

Amanhã, teremos convidados.

- Es ist beinahe Zeit, dass die Gäste ankommen.
- Allmählich müssten die Gäste kommen.

Está quase na hora de o convidado chegar.

- Wir haben Gäste.
- Wir haben Besuch.

- Temos convidados.
- Nós temos convidados.

Tom führte die Gäste ins Wohnzimmer.

Tom guiou os convidados para a sala de estar.

Die Gäste schlafen in diesem Zimmer.

Os convidados estão dormindo nesse quarto.

Besucher und Gäste sind gern gesehen.

Visitantes e hóspedes sao bem vistos.

Wir haben heute Abend ein paar Gäste.

Estamos com alguns convidados essa noite.

Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.

Gostaria de falar com um de seus convidados.

Der Saal war voller schick gekleideter ausländischer Gäste.

O salão estava cheio de convidados estrangeiros elegantemente trajados.

Susan hat ihre Gäste an der Tür begrüßt.

Suzanne cumprimentou os convidados dela à porta.

Was soll ich morgen für die Gäste kochen?

O que eu devo cozinhar para os convidados amanhã?

Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen.

Estava tocando piano quando os convidados chegaram.

Hier wurde bereits eine Menge sehr wichtiger Gäste empfangen.

Aqui já foram recebidos muitos convidados de grande importância.

- Wir erwarten Besuch heute Abend.
- Wir erwarten Gäste heute Abend.

Estamos esperando companhia essa noite.

Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig.

Apenas dois convidados restaram ao fim da festa.

Sie sind bei mir zu Gast – sie sind meine Gäste.

Estão de visita em minha casa, são meus convidados.

Wenn es um Gäste geht Veröffentlichen Sie einen Kommentar unten

quando se trata de guest posting, deixe um comentário abaixo

Aus großen Krügen fließt berauschender Wein in die Kehlen der Gäste.

De grandes jarros vinho inebriante flui para as gargantas dos convidados.

Auf dieser unserer Erde bin ich nur Gast. Gäste kommen und gehen.

Sobre essa nossa terra, eu sou apenas um hóspede. E hóspedes vêm e se vão.

Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.

Durante a festa, um de seus adversários políticos o humilhou diante de muitos convidados.

Als das ausgedehnte, herzhafte Mahl vorüber war, begannen die Gäste zu tanzen und zu singen.

Quando o longo e apetitoso jantar terminou, os convidados começaram a dançar e cantar.

Der Zar, die Gäste, die Diener, sogar die graue Katze, die in der Ecke saß: alle waren entzückt und verwundert über die schöne Wassilissa.

O czar, os convidados, os servos, até o gato cinzento sentado no canto, todos ficaram surpresos e maravilhados com a beleza de Vassilissa.

Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.

Comes e bebes foram servidos no casamento em tal abundância que a noiva e o noivo começaram a se questionar se não deveriam ter convidado mais gente.