Translation of "Fürchtet" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Fürchtet" in a sentence and their portuguese translations:

Fürchtet euch! Fürchtet euch sehr!

Tenha medo. Tenha muito medo.

Sie fürchtet Krankenhäuser.

Ela tem pavor de hospitais.

Tom fürchtet große Hunde.

O Tom tem medo de cães grandes.

Tom fürchtet sich nicht.

Tom não está com medo.

- Sie fürchtet, dass Sie sich verirren.
- Sie fürchtet, du könntest dich verirren.
- Sie fürchtet, ihr könntet euch verirren.
- Sie fürchtet, Sie könnten sich verirren.

- Ela receia que você possa se perder.
- Ela receia que você se perca.

- Man fürchtet Sie.
- Man fürchtet euch.
- Man fürchtet dich.
- Du wirst gefürchtet.
- Sie werden gefürchtet.
- Ihr werdet gefürchtet.

Tu és temido.

Tom fürchtet sich vor Gespenstern.

Tom tem medo de fantasmas.

Tom fürchtet uns, nicht wahr?

O Tom tem medo de nós, não é mesmo?

- Tom fürchtet sich nicht vor dem Tod.
- Tom fürchtet sich nicht vorm Tod.

- O Tom não teme a morte.
- O Tom não tem medo de morrer.
- O Tom não tem medo da morte.

Fürchtet sich Tom vor dem Alleinsein?

O Tom tem medo de ficar sozinho?

Er fürchtet sich vor dem Hund.

Tem medo do cachorro.

- Er hat Angst vor dem Meer.
- Er fürchtet sich vor dem Meer.
- Er fürchtet das Meer.

Ele tem medo do mar.

Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.

Ele tem medo da própria sombra.

Tom fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.

Tom tem medo da própria sombra.

Wer Honig mag, fürchtet eine Biene nicht.

Quem gosta de mel não tem medo de abelha.

- Sie hat keine Angst.
- Er fürchtet sich nicht.

Não tem medo.

Maria isst keinen Fisch, weil sie fürchtet, zu ersticken.

Maria não come peixe porque tem medo de engasgar.

Die Katze hätte gerne Fische, aber fürchtet das Wasser.

- O gato gosta de peixe, mas não gosta de molhar as patas.
- Gato gosta de peixe, mas tem medo de água.

- Er hat Angst vor dem Meer.
- Er hat Angst vorm Meer.
- Er fürchtet sich vor dem Meer.
- Er fürchtet das Meer.

Ele tem medo do mar.

- Merry hat Angst vor Hunden.
- Merry fürchtet sich vor Hunden.

A Merry tem medo de cães.

Wen eine Schlange einmal gebissen hat, der fürchtet einen Wurm.

Quem foi mordido de cobra tem medo de minhoca.

- Tom fürchtet den Tod.
- Tom hat Angst vor dem Tod.

Tom tem medo da morte.

- Vor wem fürchtet ihr euch?
- Vor wem fürchten Sie sich?

A quem vocês temem?

- Emily hat keine Angst vor Spinnen.
- Emily fürchtet keine Spinnen.

Emily não tem medo de aranhas.

- Tom hat Angst vor Maria.
- Tom fürchtet sich vor Maria.

- Tom tem medo de Maria.
- Tom tem medo da Maria.

- Tom hat keine Angst vor dir.
- Tom hat keine Angst vor euch.
- Tom hat keine Angst vor Ihnen.
- Tom fürchtet sich vor dir nicht.
- Tom fürchtet sich vor Ihnen nicht.
- Tom fürchtet sich vor euch nicht.

- Tom não está com medo de você.
- Tom não está com medo de vocês.

Ein einsamer Mensch ist einsam, weil er sich vor Anderen fürchtet.

Um homem solitário está solitário porque ele tem medo dos outros.

- Tom hat vor überhaupt nichts Angst.
- Tom fürchtet sich vor nichts.

Tom não tem medo de nada.

- Er hat keine Angst vor dem Tod.
- Er fürchtet sich vor dem Tod nicht.
- Er fürchtet den Tod nicht.
- Er ängstigt sich vor dem Tod nicht.

- Ele não teme a morte.
- Ele não tem medo da morte.

- Sie hat keine Angst vor dem Tod.
- Sie fürchtet sich vor dem Tod nicht.
- Sie fürchtet den Tod nicht.
- Sie ängstigt sich vor dem Tod nicht.

Ela não tem medo da morte.

- Tom fürchtet sich nicht vor dem Tod.
- Tom fürchtet den Tod nicht.
- Tom hat keine Angst vor dem Tod.
- Tom ängstigt sich vor dem Tod nicht.

- O Tom não tem medo de morrer.
- Tom não tem medo de morrer.

- Sie hat keine Angst vor Schlangen.
- Sie fürchtet sich vor Schlangen nicht.

Ela não tem medo de cobra.

- Er fürchtet sich vor dem Hund.
- Er hat Angst vor dem Hund.

Ele tem medo do cachorro.

- Tom fürchtet uns, nicht wahr?
- Tom hat Angst vor uns, nicht wahr?

O Tom tem medo de nós, não é mesmo?

- Sie hat keine Angst zu sterben.
- Sie fürchtet sich vor dem Tod nicht.

Ela não tem medo da morte.

- Vor wem haben Sie Angst?
- Vor wem fürchtest du dich?
- Vor wem fürchtet ihr euch?
- Vor wem fürchten Sie sich?

De quem é que você está com medo?

- Wovor habt ihr Angst?
- Wovor hast du Angst?
- Wovor haben Sie Angst?
- Wovor fürchtest du dich?
- Wovor fürchtet ihr euch?
- Wovor fürchten Sie sich?

- Vocês têm medo do quê?
- Do que você está com medo?
- Do que vocês estão com medo?
- Você está com medo do quê?

- Fürchtest du dich bei Horrorfilmen?
- Bekommst du bei Horrorfilmen Angst?
- Bekommen Sie bei Horrorfilmen Angst?
- Bekommt ihr bei Horrorfilmen Angst?
- Fürchtet ihr euch bei Horrorfilmen?
- Fürchten Sie sich bei Horrorfilmen?

- Tens medo de filmes de terror?
- Você tem medo de filmes de terror?
- Vocês têm medo de filmes de terror?
- Vós tendes medo de filmes de terror?

- Wovor fürchtest du dich am meisten?
- Wovor fürchtet ihr euch am meisten?
- Wovor fürchten Sie sich am meisten?
- Wovor hast du am meisten Angst?
- Wovor habt ihr am meisten Angst?
- Wovor haben Sie am meisten Angst?

Qual é o seu maior medo?