Translation of "Erfüllung" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Erfüllung" in a sentence and their portuguese translations:

Möge mein Wunsch in Erfüllung gehen!

Cumpra-se a minha vontade!

Deine Träume werden in Erfüllung gehen.

- Os seus sonhos se tornarão realidade.
- Seus sonhos se tornarão realidade.
- Teus sonhos se realizarão.

- Wurde dein Wunsch erfüllt?
- Ist ihr Wunsch in Erfüllung gegangen?
- Ist dein Wunsch in Erfüllung gegangen?

Seu desejo se realizou?

- Träume gehen in Erfüllung.
- Träume werden wahr.

Os sonhos se tornam realidade.

Ich hoffe, mein Traum wird in Erfüllung gehen.

- Espero que meu sonho se realize.
- Eu espero que meu sonho se realize.

Sie können einige davon haben deine Erfüllung Leute

Você pode ter algumas pessoas de estoque,

Ich hoffe, dass alle deine Träume in Erfüllung gehen.

- Espero que todos os seus sonhos se realizem.
- Eu espero que todos os seus sonhos se realizem.

Träume gehen nicht oft in Erfüllung, oder? Wäre es nicht schön, wenn sie’s täten?

Os sonhos não se realizam com frequência, não é verdade? Não seria bom se o fizessem?

- Der Traum ist wahr geworden.
- Der Traum wurde Wirklichkeit.
- Der Traum ist in Erfüllung gegangen.

O sonho se tornou realidade.

Nichts ist erquickender als von unseren Wünschen zu reden, wenn sie schon in Erfüllung gehen.

Nada é mais estimulante que falar dos nossos desejos quando eles já se estão realizando.

Er machte sofort, was ich wollte, und ich dankte ihm für die sofortige Erfüllung meines Wunsches.

Ele fez logo o que eu queria, e eu lhe agradeci pela execução imediata do meu desejo.

Wenn ich das hohe C oder einen richtig schönen Ton treffe, dann ist das die Erfüllung. Das ist wie ein As für Boris Becker.

Quando eu alcanço o dó de peito ou uma nota realmente bonita, isso é o máximo. É como um ás para o Boris Becker.