Translation of "Endes" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Endes" in a sentence and their portuguese translations:

Letzten Endes scheiterte der Plan.

O plano falhou, no fim das contas.

Ich werde es letzten Endes herausbekommen.

Vou acabar descobrindo.

Diese Sache findet kein gutes Endes.

Isto não vai acabar bem!

- Tom wird letzten Endes aufgeben.
- Tom wird schließlich aufgeben.

- Tom acabará por desistir.
- Tom acabará desistindo.

Letzten Endes entschied ich mich, nicht ins Kino zu gehen.

Decidi não ir ao cinema por fim.

- Schließlich entschied er sich, es zu versuchen.
- Letzten Endes beschloss er, es zu versuchen.

Ele finalmente decidiu tentar.

Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.

Obrigado por me explicar finalmente por que as pessoas me tomam por um idiota.

Takeshi versprach, mir bei den Hausaufgaben zu helfen, aber letzten Endes ließ er mich im Stich.

Takeshi prometeu me ajudar com os deveres, mas no final me deixou na mão.

Lösen einer taktischen Übung, Verstehen eines schwierigen Endes, Verfolgen eines Live-Spiels und Versuchen, die zu spielenden Züge zu "erraten". Das alles macht Spaß.

Resolver um exercício de tática, entender um final difícil, acompanhar uma partida ao vivo e tentar "adivinhar" os lances que serão jogados. Tudo isso é divertido.