Translation of "Letzten" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Letzten" in a sentence and their portuguese translations:

- Wie waren deine letzten Prüfungen?
- Wie waren Ihre letzten Prüfungen?
- Wie waren eure letzten Prüfungen?

- Como foram seus últimos exames?
- Como foram suas últimas provas?

über deinen letzten Blogpost.

sobre sua última postagem no blog.

- Wart ihr letzten Monat in Amerika?
- Waren Sie letzten Monat in Amerika?
- Warst du letzten Monat in Amerika?

Você esteve na América no mês passado?

- Sie hat Tom letzten Monat geheiratet.
- Letzten Monat hat sie Tom geheiratet.

Ela casou-se com Tom mês passado.

- Wer hat den letzten Donut gegessen?
- Wer hat den letzten Berliner gegessen?

Quem comeu a última rosquinha?

Und nach den letzten Restaurierungsarbeiten

E após o último trabalho de restauração realizado

Das Treffen war letzten Monat.

A reunião foi no mês passado.

Das waren seine letzten Worte.

- Estas foram as últimas palavras dele.
- Estas foram suas últimas palavras.

Was waren ihre letzten Worte?

Quais foram as últimas palavras dela?

Letzten Endes scheiterte der Plan.

O plano falhou, no fim das contas.

Tom verpasste den letzten Zug.

O Tom perdeu o último trem.

Ich besuchte Boston letzten Frühling.

- Eu visitei Boston na primavera passada.
- Visitei Boston na primavera passada.
- Eu visitei Boston na última primavera.
- Visitei Boston na última primavera.

- Letzten Donnerstag habe ich mein Haus verkauft.
- Ich habe letzten Donnerstag mein Haus verkauft.

Quinta-feira passada vendi a minha casa.

Als eine der letzten zu schlüpfen...

Ser uma das últimas a sair do ninho...

Aber sie hat einen letzten Trick.

Mas ela tem um truque na manga.

Ich hatte letzten Monat eine Blasenentzündung.

Eu tive uma infecção na bexiga no mês passado.

Ich habe letzten Donnerstag telefonisch reserviert.

Reservei por telefone, quinta-feira passada.

Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?

Aonde você foi domingo passado?

Letzten Winter gab es viel Schnee.

Havia muita neve no inverno passado.

Das Krankenhaus wurde letzten Monat eröffnet.

O hospital abriu mês passado.

Sie war letzten Monat in Amerika.

Ela estava na América mês passado.

Er hauchte seinen letzten Atem aus.

Ele deu seu último suspiro.

Ich bin im letzten Monat umgezogen.

Eu me mudei mês passado.

Ich bin letzten Sonntag nicht ausgegangen.

Não saí no domingo passado.

Letzten Monat hatten wir viel Regen.

Choveu muito no mês passado.

Es schneite im letzten Winter viel.

Nevou muito no último inverno.

Wer hat den letzten Keks gegessen?

Quem comeu a última bolacha?

Die letzten zwei Wochen waren verrückt!

As últimas semanas têm sido uma loucura!

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

Eu fui pescar na segunda-feira passada.

Seine Hilfe kam im letzten Moment.

A ajuda dele veio no último momento.

Ich habe letzten Monat tüchtig gearbeitet.

Eu trabalhei duro no mês passado.

Ich war letzten Monat in London.

Eu estive em Londres no mês passado.

Was hast du letzten Sonntag gemacht?

O que você fez domingo passado?

Ich werde es letzten Endes herausbekommen.

Vou acabar descobrindo.

Tom ging letzten Jahr nach Boston.

O Tom foi para Boston ano passado.

Die Ersten werden die Letzten sein.

Os primeiros serão os últimos.

Tom hat Maria letzten Monat geheiratet.

Tom se casou com a Mary mês passado.

Tom hat den letzten Zug verpasst.

O Tom perdeu o último trem.

Er hat Ann letzten Monat geheiratet.

Ele se casou com Ann no mês passado.

Letzten Winter gab es viele Schneestürme.

Houve várias tempestades de neve no inverno passado.

Wir waren letzten Winter in London.

Nós estávamos em Londres no inverno passado.

Tom hat letzten Monat Mary geheiratet.

O Tom se casou com a Mary mês passado.

Letzten Oktober war ich bei Tom.

Eu estive com o Tom outubro passado.

- Wann hattest du deinen letzten Termin beim Zahnarzt?
- Wann hattet ihr euren letzten Termin beim Zahnarzt?
- Wann hatten Sie Ihren letzten Termin beim Zahnarzt?

Qual foi a última vez que você foi ao dentista?!

- Letzten Winter fuhr ich zum Skifahren nach Kanada.
- Letzten Winter bin ich in Kanada Ski fahren gegangen.
- Letzten Winter ging ich nach Kanada zum Schilaufen.

Inverno passado fui esquiar ao Canadá.

- Wann hast du sie zum letzten Mal gesehen?
- Wann haben Sie sie zum letzten Mal gesehen?

Quando foi a última vez que você a viu?

- Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle.
- Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job.

Tom perdeu o emprego durante a última recessão.

...und nimmt die letzten Lichtstrahlen mit sich.

... levando consigo os seus últimos raios de luz.

War das nicht die letzten 780.000 Jahre?

Não foram os últimos 780.000 anos atrás?

Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.

O Tom estava doente na cama domingo passado.

Tom und Jane haben letzten Monat geheiratet.

Tom e Jane se casaram no mês passado.

Letzten Sonntag ging ich in den Park.

- Eu fui para a praça domingo passado.
- Fui ao parque domingo passado.

Ich habe bis zur letzten Minute gewartet.

Esperei até o último minuto.

Letzten Monat hat es nicht viel geregnet.

Nós não tivemos muita chuva no mês passado.

Nach einem letzten Aufflackern erlosch die Kerze.

- Com um derradeiro tremeluzir, a vela se apagou.
- Depois de uma última centelha, a vela apagou-se.

Ich hab' den letzten Zug noch erwischt.

Consegui apanhar o último comboio.

Es lag viel Schnee im letzten Jahr.

Havia muita neve no ano passado.

Laut Tom hat Jane letzten Monat geheiratet.

Segundo Tom, Jane se casou o mês passado.

Sie hat ihren Job letzten Monat gekündigt.

- Ela se demitiu de seu emprego mês passado.
- Ela se demitiu de seu emprego no mês passado.

Beethoven war taub in seinen letzten Lebensjahren.

Beethoven estava surdo em seus últimos anos de vida.

Ich habe sie zum letzten Mal gesehen.

Eu a vi pela última vez.

Er ist nicht zum letzten Treffen erschienen.

Ele não apareceu na última reunião.

Er liegt schon in den letzten Zügen.

Ele já está exalando o último suspiro.

Tom hatte die letzten drei Tage Fieber.

Tom tem tido febre pelos últimos três dias.

Meine Großeltern wurden im letzten Jahrhundert geboren.

Meus avós nasceram no século passado.

Ich war letzten Winter Skilaufen in Kanada.

No inverno passado, eu fui esquiar no Canadá.

Der Teich ist im letzten Sommer ausgetrocknet.

A lagoa secou no verão passado.

Ihr Essen war beim letzten Mal großartig.

A comida deles estava ótima na última vez.

Letzten Freitag habe ich meinen Zug verpasst.

Perdi o último trem na sexta-feira passada.

Letzten Monat ist sie nach Europa gereist.

Ela fez uma viagem pela Europa no mês passado.

Wir sind letzten Sonntag nach Hakone gefahren.

Domingo passado fomos a Hakone.

Tom hat den Film letzten Sommer gesehen.

Tom viu esse filme no verão passado.

Letzten Sommer sind wir nach Boston gefahren.

No verão passado nós fomos a Boston.

Ich habe diesen Film letzten Montag gesehen.

Eu vi esse filme segunda-feira passada.

Letzten Sonntag haben wir ein Fußballspiel gesehen.

No domingo passado, assistimos a um jogo de futebol.

In den letzten ein oder zwei Jahren,

no último ano ou dois,

- Letzten Winter bin ich in Kanada Ski fahren gegangen.
- Letzten Winter ging ich nach Kanada zum Schilaufen.

- Inverno passado fui esquiar ao Canadá.
- No inverno passado, eu fui esquiar no Canadá.

- Ich habe die letzten 3 Tage nichts gegessen.
- Ich habe die letzten drei Tage lang nichts gegessen.

Não comi nada nos últimos três dias.

- Wie viele Bücher hast du im letzten Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher habt ihr im letzten Jahr gelesen?
- Wie viele Bücher haben Sie im letzten Jahr gelesen?

Quantos livros você leu no ano passado?

- Hast du in der letzten Wahl deine Stimme abgegeben?
- Haben Sie in der letzten Wahl Ihre Stimme abgegeben?

Você votou nas últimas eleições?

Letzten Winter fuhr ich zum Skifahren nach Kanada.

No inverno passado, eu fui esquiar no Canadá.

Ich trank es bis auf den letzten Tropfen.

Bebi-o até a última gota.

Seine ältere Schwester hat im letzten Monat geheiratet.

A irmã mais velha dela casou-se o mês passado.

Er hat die Sitzung im letzten Augenblick abgesagt.

Ele cancelou a reunião no último minuto.

Tom hat im letzten Jahr den Wettbewerb gewonnen.

Tom ganhou a prova no ano passado.

Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.

Na semana passada estávamos muito ocupados.

Es waren sehr wenig Fahrgäste im letzten Bus.

Havia muito poucos passageiros no último ônibus.

Sie sind letzten Monat in die USA geflogen.

- Eles foram para os Estados Unidos no mês passado.
- Elas foram para os Estados Unidos no mês passado.