Translation of "Plan" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Plan" in a sentence and their portuguese translations:

- Hast du einen Plan?
- Habt ihr einen Plan?
- Haben Sie einen Plan?

- Tu tens um plano?
- Você tem um plano?

- War das dein Plan?
- War das Ihr Plan?
- War das euer Plan?

Aquele era o seu plano?

- Dies ist mein Plan.
- Das ist mein Plan.

É meu plano.

- Hast du deinen Plan ausgeführt?
- Habt ihr euren Plan ausgeführt?
- Haben Sie Ihren Plan ausgeführt?

Você efetivou seu plano?

- Ich habe schon einen Plan.
- Ich habe bereits einen Plan.

Eu já tenho um plano.

Dein Plan ist zwar gut, aber mein Plan ist besser.

- Teu plano é bom, mas meu plano é melhor.
- Seu plano é bom, mas meu plano é melhor.
- Teu plano é bom, mas o meu é melhor.
- Seu plano é bom, mas o meu é melhor.

Ich billige Ihren Plan.

- Eu aprovo seu plano.
- Eu aprovo o teu plano.
- Estou de acordo com teu plano.
- Aprovo o plano de vocês.
- Estou de acordo com o plano de vocês.

Sein Plan ist gefährlich!

Seu plano é perigoso.

Wir haben einen Plan.

Temos um plano.

Ich habe einen Plan.

Tenho um plano.

Der Plan ging daneben.

O plano falhou.

Ich brauche einen Plan.

Eu preciso de um plano.

Das war der Plan.

Esse era o plano.

Sie haben einen Plan.

Eles têm um plano.

Alles läuft nach Plan.

Tudo está de acordo com o plano.

Der Plan wurde durchdiskutiert.

O plano estava sendo discutido.

Das ist der Plan.

Esse é o plano.

Dein Plan ist gescheitert.

O teu plano falhou.

Ich habe keinen Plan.

Eu não tenho um plano.

Wir haben keinen Plan.

- Nós não temos um plano.
- Não temos um plano.

Das war unser Plan.

Esse era o nosso plano.

Du brauchst einen Plan.

Você precisa de um plano.

Tom hat einen Plan.

Tom tem um plano.

Tom hatte einen Plan.

Tom tinha um plano.

Wir hatten einen Plan.

Nós tínhamos um plano.

Ist das der Plan?

É esse o plano?

Wessen Plan ist das?

De quem é esse plano?

Alles lief nach Plan.

Tudo correu de acordo com o plano.

Was ist der Plan?

Qual é o plano?

Wir brauchen einen Plan.

Nós precisamos de um plano.

Toms Plan war wohldurchdacht.

O plano de Tom foi bem pensado.

Sein Plan wurde verworfen.

Seu plano foi rejeitado.

- Im Grunde gefällt mir dein Plan.
- Im Grunde gefällt mir Ihr Plan.
- Im Grunde gefällt mir euer Plan.

Basicamente gosto do seu plano.

- Was halten Sie von diesem Plan?
- Was hältst du von diesem Plan?
- Was haltet ihr von diesem Plan?

O que você acha desse plano?

Unser Plan wurde vollständig umgesetzt.

O nosso plano foi completamente realizado.

Er gab den Plan auf.

Ele abandonou o plano.

Er lehnte den Plan ab.

Ele recusou o plano.

Er führte den Plan aus.

Ele executou o plano.

Sie sind für deinen Plan.

- Eles estão a favor do seu plano.
- Eles estão a favor do teu plano.

Erzähle niemandem von unserem Plan.

Não mencione nossos planos a ninguém.

Das ist ein guter Plan.

Isso é um plano ótimo.

Ich habe einen besseren Plan.

Eu tenho um plano melhor.

Einen Plan auszuführen war einfach.

Para executar um plano era simples.

Der neue Plan funktionierte gut.

O novo plano funcionou bem.

Niemand hatte Fragen zum Plan.

Ninguém tinha perguntas sobre o plano.

Hast du schon einen Plan?

- Você já tem um plano?
- Tu já tens um plano?
- Vocês já têm um plano?

Was ist der Plan, Tom?

Qual é o plano, Tom?

Letzten Endes scheiterte der Plan.

O plano falhou, no fim das contas.

Dieser Plan hatte geringe Erfolgschancen.

Este plano tinha poucas chances de ser bem-sucedido.

Wir müssen unseren Plan ändern.

Temos de mudar nosso plano.

Der Plan wird bereits gefilmt.

O roteiro já está sendo filmado.

Ich stimme seinem Plan zu.

Concordo com o plano dele.

Wir brauchen einen besseren Plan.

Precisamos de um plano melhor.

- Du musst deinen Plan zu Ende führen.
- Sie müssen Ihren Plan zu Ende führen.
- Ihr müsst euren Plan zu Ende führen.

Você deve seguir com seu plano.

Dein Plan hört sich toll an.

- Seu plano parece ser bom.
- O teu plano parece ótimo.

Wir haben den Plan alle gebilligt.

Todos nós aprovamos o plano.

So ein Plan muss einfach scheitern.

Um plano assim esta fadado a falhar.

Der Plan ist in der Diskussion.

O plano está sendo discutido.

Ich kann den Plan nicht gutheißen.

Eu não posso aprovar o plano.

Er zeigte Interesse an dem Plan.

Ele demonstrou interesse no plano.

Ich bin mit seinem Plan einverstanden.

Eu concordo com o plano dele.

Ist jemand gegen den neuen Plan?

Alguém se opõe ao novo plano?

Ich kann diesem Plan nicht zustimmen.

Não posso concordar com esse plano.

Ich würde den Plan gerne durchführen.

Gostaria de levar o plano a cabo.

Das ist ein sehr guter Plan.

É um plano muito bom.

Die Mädchen waren gegen unseren Plan.

As meninas eram contra o nosso plano.

Er hielt den Plan für unmöglich.

Ele considerou impossível o plano .

Tom arbeitet an einem neuen Plan.

Tom está trabalhando no novo plano.

Im Augenblick habe ich keinen Plan.

Por enquanto, não tenho um plano.

Tom sagt, er hat einen Plan.

Tom diz ter um plano.

Tom hat immer einen Plan B.

Tom sempre tem um plano B.

Wir müssen diesen Plan unbedingt ausführen.

Devemos executar esse plano de qualquer maneira.

Meine Mutter befürwortete schließlich unseren Plan.

Minha mãe finalmente aprovou nosso plano.

Mir scheint, Ihr Plan ist gut.

Seu plano parece ser bom.

Was halten Sie von diesem Plan?

O que você acha deste plano?

Tom erläuterte seinen Plan im Detail.

Tom explicou seu plano em detalhes.

Ich bin absolut gegen den Plan.

Eu sou absolutamente contrário ao plano.

Wird dieser Plan auch bestimmt aufgehen?

Você tem certeza de que este plano funcionará?

Stimmst du diesem Plan nicht zu?

Você não concorda com esse plano?

- Die meisten Dorfbewohner waren gegen den Plan.
- Der Großteil der Dorfbevölkerung lehnte den Plan ab.

A maioria das pessoas na vila era contra o plano.

- Es ist unmöglich, den Plan zu verwirklichen.
- Es ist unmöglich, den Plan in die Realität umzusetzen.

É impossível pôr o plano em prática.

- Ich habe einen Plan. Mach dir keine Sorgen.
- Ich habe einen Plan. Macht euch keine Sorgen.

Tenho um plano. Não se preocupe.

Bist du für oder gegen meinen Plan?

Você está a favor ou contra meu plano?

Der Verlag gab meinem Plan eine Chance.

A editora deu uma chance ao meu plano.

Toms Plan hat uns viel Geld gespart.

O plano do Tom nos poupou muito dinheiro.

Ich weiß überhaupt nichts von diesem Plan.

Não sei nada sobre este projeto.

Dieser Plan verdient es, ausprobiert zu werden.

Vale a pena tentar este plano.

Ich hoffe, der neue Plan funktioniert zufriedenstellend.

Espero que o novo plano funcione satisfatoriamente.