Translation of "„einschlafen“" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "„einschlafen“" in a sentence and their portuguese translations:

Ich konnte nicht einschlafen.

- Eu não consegui dormir.
- Não consegui pegar no sono.

Ich kann nicht einschlafen.

Não consigo dormir.

Komm in meinen Armen einschlafen.

Vem adormecer nos meus braços.

- Wegen des Geräusches konnte ich nicht einschlafen.
- Ich konnte wegen des Lärms nicht einschlafen.

- Eu não consegui adormecer por causa do barulho.
- Eu não conseguia dormir por causa do barulho.

Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen.

Minha mulher tem dificuldades para dormir.

Ich mag vor dem Einschlafen lesen.

Eu gosto de ler antes de ir dormir.

Sanfte Musik begünstigt oft das Einschlafen.

Uma música suave muitas vezes ajudar a adormecer.

Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.

- Acordar é o oposto de adormecer.
- Despertar é o oposto de adormecer.

Ich fürchtete, ich könnte beim Fahren einschlafen.

Eu estava com medo de dormir enquanto dirigia.

Mit voller Blase kann ich nicht einschlafen.

- Não consigo adormecer com a bexiga cheia.
- Eu não consigo dormir com minha bexiga cheia.

Schalte das Licht aus. Ich kann nicht einschlafen.

Apague a luz. Eu não consigo dormir.

Ich war todmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen.

Eu estou super cansado, mas mesmo assim não consigo dormir.

Mein Vater hat mir vor dem Einschlafen immer etwas vorgelesen.

Meu pai costumava ler para mim antes de eu dormir.

Mein Vater las mir vor dem Einschlafen immer aus Büchern vor.

Meu pai costumava ler livros para mim na hora de dormir.

- Was ist, wenn du einschläfst?
- Was ist, wenn ihr einschlaft?
- Was ist, wenn Sie einschlafen?

E se eu cair no sono?