Translation of "Beim" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Beim" in a sentence and their spanish translations:

- Er sang beim Arbeiten.
- Er singt beim Arbeiten.

Él canta mientras trabaja.

beim Amtsantritt trug.

con el que asumí.

Denn beim Trinkwasser

Porque mientras bebe agua

Ruhe beim Essen!

Cállate mientras comemos.

Bleib beim Thema!

- Concrétese al tema.
- ¡Cíñete al tema!

- Ach, du warst beim Friseur.
- Oh, du warst beim Friseur.
- Oh, Sie waren beim Friseur.
- Oh, ihr wart beim Friseur.

Ah, estabas en la peluquería.

Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.

Quien más lentamente promete, más fielmente mantiene.

- Hilf Tom beim Lernen.
- Helfen Sie Tom beim Lernen!

- Ayuda a Tom a estudiar.
- Ayúdale a Tom a estudiar.

- Ipek stürzte beim Seilspringen.
- Ipek ist beim Seilspringen hingefallen.

Ipek se cayó saltando a la comba.

- Oh, du warst beim Friseur.
- Oh, Sie waren beim Friseur.
- Oh, ihr wart beim Friseur.

Ah, estabas en la peluquería.

- Bitte hilf mir beim Kochen.
- Bitte helft mir beim Kochen.
- Bitte helfen Sie mir beim Kochen.

Ayúdame a cocinar, por favor.

- Ich bin beim Radiohören eingeschlafen.
- Ich schlief beim Radiohören ein.

Me dormí escuchando la radio.

- Der Lehrer ist beim Schulleiter.
- Der Lehrer ist beim Rektor.

El profesor está con el director.

- Er verletzte sich beim Rugby.
- Er verletzte sich beim Rugbyspielen.

- Se lesionó jugando rugby.
- Él se hizo daño jugando al rugby.

Beim Horne fasst man den Ochsen, beim Worte den Mann.

Un toro se agarra por los cuernos, un hombre por la palabra.

- Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
- Ich schlief beim Lesen ein.

Me quedé dormido mientras leía.

Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.

El apetito entra cuando se come, pero la sed se va cuando se bebe.

- Schließ beim Hinausgehen die Türe.
- Schließe beim Hinausgehen die Tür!

- Cierra la puerta al salir.
- Cierra la puerta cuando te vayas.

- Ach, du warst beim Friseur.
- Oh, du warst beim Friseur.

Ah, estabas en la peluquería.

- Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
- Ich schlief beim Lesen ein.
- Ich schlief beim Lesen eines Buches ein.

Me quedé dormido mientras leía un libro.

Beim Design zukünftiger Städte

Al diseñar las ciudades del futuro,

Ich war beim Bäcker.

Fui a la panadería.

Ich war beim Mittagessen.

Estaba almorzando.

Ich bin beim Heer.

Estoy en el ejército.

Nicht reden beim Essen!

¡No hables mientras comes!

Er singt beim Arbeiten.

Él canta mientras trabaja.

Ich war beim Zahnarzt.

He ido al dentista.

Sprich nicht beim Essen.

No hables al comer.

Wir arbeiten beim CIA.

Trabajamos para la CIA.

Warst du beim Haareschneider?

¿Has ido al barbero?

Iss nicht beim Lesen.

No comas mientras lees.

Er gestikuliert beim Sprechen.

Gesticula cuando habla.

Wir sind beim Abendessen.

Cenamos.

Hilfst du beim Tischdecken?

¿Me ayudas a poner la mesa?

beim Erwerb von Unternehmen,

en la adquisición de negocios,

beim Schreiben neuer Inhalte.

en escribir nuevas piezas de contenido.

- Kannst du mir beim Abwasch helfen?
- Könnten Sie mir beim Aufwaschen helfen?
- Könnten Sie mir beim Abwasch helfen?
- Könnt ihr mir beim Spülen helfen?

¿Me puede ayudar a lavar los platos?

- Nennen Sie die Dinge beim Namen.
- Nenn die Dinge beim Namen.

- Al pan, pan y al vino, vino.
- Llame al pan, pan y al vino, vino.

- Soll ich dir beim Abwasch helfen?
- Soll ich euch beim Abwasch helfen?
- Soll ich Ihnen beim Abwasch helfen?

¿Quieres que te ayude a fregar los platos?

- Sie schaute ihm beim Schwimmen zu.
- Sie hat ihm beim Schwimmen zugesehen.

Ella lo miraba como nadaba.

- Meine Jeans ist beim Waschen eingelaufen.
- Meine Jeans sind beim Waschen eingelaufen.

Mis vaqueros se encogieron con el lavado.

- Er verschluckte sich beim Essen von Oliven.
- Sie verschluckte sich beim Olivenessen.

Se atragantó comiendo aceitunas.

- Mary half ihrer Mutter beim Kochen.
- Maria half ihrer Mutter beim Kochen.

Mary ayuda a su madre en la cocina.

Sprächen wir alle beim Ausatmen,

Si hablásemos durante esa exhalación,

Weil man beim Ausatmen spricht,

Como hablamos en la exhalación,

Besser beim Herzen zu beginnen,

es empezar desde el corazón,

Aber ohne Konto beim IWF...

No. Pero si no tenemos cuentas con el Fondo Monetario Internacional.

Rollen beim Tragen von Blumensamen

papeles en el transporte de semillas de flores

Mehr Glück beim nächsten Mal!

Más suerte la próxima vez.

Vorsicht beim Überqueren der Straße!

Cuidado al cruzar la calle.

Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.

- Me quedé dormido viendo televisión.
- Me quedé dormida viendo televisión.

Sie erwischten ihn beim Stehlen.

Le cogieron robando.

Er wurde beim Autowaschen gesehen.

- Lo vieron lavando el auto.
- Alguien lo vio lavar su auto.

Sie war heute beim Arzt.

Hoy día ella estaba donde el doctor.

Meine Mutter ist beim Einkaufen.

Mi madre esta haciendo las compras.

Mache keinen Lärm beim Suppenessen.

No hagas ruido cuando comes la sopa.

Bitte hilf mir beim Kochen.

Ayúdame a cocinar, por favor.

Tom wurde beim Sonnenaufgang geweckt.

Tom se levantó al alba.

Tom schlug Maria beim Damespielen.

- Tom le ganó a Mary en damas.
- Tom ganó a Mary a las damas.
- Tom le ganó a Mary en las damas.

Wir hatten Spaß beim Fußballspielen.

Nos divertimos jugando al fútbol.

Schließ beim Hinausgehen die Türe.

Cierra la puerta al salir.

Tom beschwert sich beim Geschäftsführer.

Tom se está quejando con el gerente.

Ich beschwere mich beim Direktor.

Me estoy quejando con el director.

Stört mich nicht beim Lernen.

No me molestes cuando estoy estudiando.

Man liest nicht beim Essen.

No se lee al comer.

Oh, du warst beim Friseur.

Ah, estabas en la peluquería.

Er erwischte sie beim Äpfelstehlen.

Él los pilló robando manzanas.

Ich bin schlecht beim Sport.

No soy bueno para los deportes.

Ich bin beim Musikhören eingeschlafen.

Me dormí escuchando música.

Sie sind gerade beim Frühstücken.

Ellos están desayunando ahora.

Tom ist beim Lesen eingeschlafen.

Tom se quedó dormido mientras leía.

Ich sah sie beim Fest.

La vi en la fiesta.

Bitte hilf mir beim Spanischlernen.

Por favor, ayúdame a aprender español.

Ich erwischte ihn beim Geldstehlen.

Le pillé robando dinero.

Tom schnitt sich beim Rasieren.

Tomás se cortó con la afeitadora.

Ist Tom gerade beim Essen?

¿Tom está comiendo?

Er beschwerte sich beim Koch.

(Él) Se quejó con el chef.

Hilfst du mir beim Übersetzen?

¿Me ayudas a traducir?

Tom hört beim Frühstück Radio.

Tom escucha la radio mientras desayuna.

Der Appetit kommt beim Essen.

Cuanto más comes, más quieres comer.

Ich entspanne mich beim Reden.

Me relajo hablando.

Er ist immer beim Lernen.

Siempre está estudiando.