Translation of "Wichtige" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Wichtige" in a sentence and their polish translations:

SPRECHER: Habt wichtige Informationen geteilt.

NARRATOR: Udzielaliście istotnych informacji.

Es ist eine wichtige Entscheidung.

To jest ważna decyzja.

Dies ist eine wichtige Entscheidung.

Oto ważna decyzja.

- Wir haben diese wichtige Tatsache außer Acht gelassen.
- Wir haben diese wichtige Tatsache übersehen.

Przeoczyliśmy ten ważny fakt.

Eine weitere wichtige Gesundheitsfolge von Lärm

Kolejnym ważnym skutkiem hałasu

Ihm wurde eine wichtige Mission anvertraut.

Powierzono mu ważną misję.

Er ist eine sehr wichtige Person.

On jest bardzo ważnym człowiekiem.

Das ist eine sehr wichtige Versammlung.

To jest bardzo ważne spotkanie.

Er ist eine höchst wichtige Person.

On jest najważniejszą osobą.

Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.

Język arabski jest bardzo ważnym językiem.

Schmeckt ekelhaft, aber... ...gutes Protein, wichtige Energie.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Schmeckt ekelhaft, aber... gutes Protein, wichtige Energie.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.

Dokonał ważnego odkrycia naukowego.

Tom muss eine sehr wichtige Persönlichkeit sein.

Tom musi być bardzo ważną osobą.

Die Polizei bekam von ihm eine wichtige Information.

Policja otrzymała od niego ważną informację.

Tom muss vor nächsten Montag eine wichtige Entscheidung treffen.

Tom ma do podjęcia ważną decyzję przed następnym poniedziałkiem.

Diese Lichtung eignet sich ausgezeichnet für eine höchst wichtige Aufgabe.

Ta otwarta przestrzeń to całkiem dobre miejsce dla naszego najważniejszego zadania.

Das ist eine wichtige Entscheidung, um keine Unterkühlung zu erleiden.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

Toms Computer stürzte ab, und er verlor etliche wichtige Dateien.

Komputer Toma się zawiesił i stracił on kilka ważnych plików.

SPRECHER: Und habt uns über wichtige Veränderungen auf dem Laufenden gehalten.

NARRATOR: Informowaliście nas na bieżąco, jak świat przystosowuje się do tej sytuacji.

- Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
- Das ist eine sehr wichtige Sache.

To jest bardzo ważna sprawa.

Keine Sorge, das nächste Mal schaffen wir es. Wir haben eine wichtige Lektion gelernt.

Nie martwcie się, następnym razem się uda. To była dobra lekcja.

- Er ist für diese bedeutende Aufgabe ungeeignet.
- Er ist für diese wichtige Aufgabe untauglich.

On nie nadaje się do tej ważnej pracy.

Die sexuelle Initiation ist eine sehr wichtige und bedeutungsvolle Erfahrung für einen jeden Menschen.

Inicjacja seksualna jest bardzo poważnym i znaczącym przeżyciem dla każdego człowieka.

Der effektive Gebrauch von Desinfektionsmitteln spielt bei der Infektionskontrolle in Krankenhäusern eine wichtige Rolle.

Efektywne wykorzystanie dezynfekcji jest ważną kwestią w odniesieniu do kontroli epidemiologicznych w szpitalach.

In einer Zeit, in der die Wissenschaft keine so wichtige Rolle spielte, war es kein Problem, die Wissenschaft den Wissenschaftlern zu überlassen.

Kiedy nauka nie była tak ważna jak dziś, można było spokojnie pozostawić ją uczonym.