Translation of "Lärm" in English

0.010 sec.

Examples of using "Lärm" in a sentence and their english translations:

- Der Lärm hörte auf.
- Der Lärm stoppte.

The noise stopped.

- Dieser Lärm stört.
- Dieser Lärm ist nervig.

This noise is annoying.

- Mach keinen Lärm.
- Lärme nicht.
- Macht keinen Lärm.

- Don't make noise.
- Don't make noise!

Lärm ist Stress,

Noise is stress,

Weniger Lärm, bitte.

- Less noise, please.
- A little quieter, please.

Sie machte Lärm.

She made noise.

Mach keinen Lärm!

- Don't make noise.
- Don't make noise!

Tom machte Lärm.

Tom made noise.

Sie macht Lärm.

She makes noise.

Ich hasse Lärm.

I detest the noise.

Er machte Lärm.

He made noise.

Dieser Lärm stört.

This noise is annoying.

Der Lärm stoppte.

The noise stopped.

- Mach nicht so viel Lärm.
- Machen Sie nicht so viel Lärm!
- Macht nicht so viel Lärm!

Don't make so much noise.

- Macht nicht so viel Lärm.
- Machen Sie nicht so viel Lärm!
- Macht nicht so viel Lärm!

Don't make so much noise.

- Was ist das für ein Lärm?
- Was bedeutet dieser Lärm?

What is that noise?

- Lärm ist ein großer Stressfaktor.
- Lärm ist ein großer Stressor.

- Noise is a big cause of stress.
- Noise is a great cause of stress.

Jungs, macht keinen Lärm!

Boys, don't make any noise.

Viel Lärm um nichts.

Much ado about nothing.

Der Lärm weckte sie.

The noise woke her up.

Der Lärm stört mich.

The noise bothers me.

Dieser Lärm ist unerträglich.

This noise is unbearable.

Der Lärm ist ohrenbetäubend.

The noise is deafening.

Ich höre den Lärm.

I hear the noise.

Der Lärm erschreckte Tom.

The noise startled Tom.

Dieser Lärm ist nervig.

This noise is annoying.

Der Lärm war störend.

The noise was a nuisance.

Die Jungen machen Lärm.

The boys are noisy.

Mach hier keinen Lärm.

Don't make noise here.

Der Lärm nervt mich.

The noise disturbs me.

Bitte mache keinen Lärm.

Please don't make noise.

Sami hört diesen Lärm.

Sami is hearing that noise.

- Ich kann diesen Lärm nicht ertragen.
- Ich kann diesen Lärm nicht aushalten.

- I can't stand this noise.
- I cannot stand this noise.

- Sie konnte den Lärm nicht aushalten.
- Sie kann den Lärm nicht ertragen.

She can't bear the noise.

- Dieser Lärm macht mich verrückt.
- Dieser Lärm treibt mich in den Wahnsinn.

This noise is driving me crazy.

Denn Lärm ist überall verbreitet,

because noise is so ubiquitous,

Der Lärm störte meinen Schlaf.

The noise disturbed my sleep.

Der Lärm macht mich verrückt!

- I'm going crazy from too much noise.
- The loud noise is driving me crazy.

Der Lärm störte seinen Schlaf.

The noise disturbed his sleep.

Mach nicht so viel Lärm.

Don't make so much noise.

Mache keinen Lärm beim Suppenessen.

Don't make noise when you eat soup.

Macht nicht so viel Lärm!

Don't make so much noise.

Der Lärm wird immer lauter.

The noise is getting louder and louder.

Dieser ständige Lärm nervt mich.

This continuous noise annoys me.

Dieser Staubsauger macht viel Lärm.

This vacuum cleaner makes a lot of noise.

Der Lärm nahm kein Ende.

The noise was ceaseless.

Was soll dieser ganze Lärm?

What's all this noise about?

Der Lärm stört mich nicht.

I don't mind the noise.

Mach nicht so einen Lärm!

Don't make such a racket!

- Mach keinen Lärm.
- Lärme nicht.

- Don't make a noise.
- Don't make noise.
- Don't make any noise.

Der Lärm lenkt mich ab.

That noise distracts me.

Liisa hatte den Lärm satt.

Liisa was sick of the noise.

Der Lärm macht mich verrückt.

The noise is driving me crazy.

Der Lärm stört uns nicht.

The noise doesn't bother us.

Mach keinen Lärm! Sei still!

Don't make any noise. Keep quiet.

Dieser Lärm macht mich verrückt.

This noise is driving me crazy.

Du musst diesen Lärm ignorieren.

You have to put up with all these noises.

- Der Lärm hielt einige Stunden an.
- Der Lärm ließ über Stunden nicht nach.

The noise continued for several hours.

- Er wurde durch Lärm aufgeweckt.
- Er wurde durch Lärm aus dem Schlaf gerissen.

He was awoken by the noise.

- Tom beschwerte sich über den übermäßigen Lärm.
- Tom klagte über den massiven Lärm.

Tom complained about the excessive noise.

- Er beschwerte sich über den Lärm.
- Er hat sich über den Lärm beschwert.

He complained about the noise.

- Diesen ganzen Lärm kann ich nicht vertragen.
- Diesen ganzen Lärm kann ich nicht ausstehen.

I can't stand all this noise.

- Ich halte diesen Lärm nicht länger aus.
- Ich halte diesen Lärm nicht mehr aus.

- I can't stand this noise any longer.
- I can no longer stand this noise.