Translation of "Richtige" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Richtige" in a sentence and their polish translations:

Wähle das richtige Wort!

Wybierz poprawne słowo!

Es war die richtige Entscheidung.

To była właściwa decyzja.

Ist das der richtige Weg?

Czy to dobra droga?

Es gibt nur zwei richtige Antworten.

Są tylko dwie poprawne odpowiedzi.

Gehe ich in die richtige Richtung?

Czy idę w dobrym kierunku?

Ich kenne die richtige Antwort nicht.

Nie znam prawidłowej odpowiedzi.

Wählen Sie die richtige Antwort aus.

Wybierz poprawną odpowiedź.

Ob die rationale Antwort die richtige ist ...

czy racjonalny wniosek jest właściwy,

Schau, hier gibt es genau das Richtige.

To jest dobre.

Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an.

Proszę zaznaczyć poprawną odpowiedź.

Sie gehen nicht in die richtige Richtung.

- Nie idą w dobrym kierunku.
- Nie zmierzają w dobrym kierunku.

Es hatte die richtige Größe, den richtigen Zeitpunkt.

Miało odpowiedni rozmiar, czas się zgadzał.

Ich glaube, Maria ist die Richtige für mich.

Wydaje mi się, że Mary jest właściwą kobietą dla mnie.

- Wahre Männer trinken Tee.
- Richtige Männer trinken Tee.

Prawdziwi mężczyźni piją herbatę.

Das ist ein Schritt in die richtige Richtung.

To krok we właściwym kierunku.

Als er endlich im Krankenhaus das richtige Gegengift bekam,

Ostatecznie trafił do szpitala i podano mu surowicę,

Wir graben einen Tunnel und bauen eine richtige Schneehöhle.

Wykopać tunel i zrobić autentyczną jaskinię śnieżną.

Tom hatte letzten Endes doch die richtige Entscheidung getroffen.

A jednak Tom podjął dobrą decyzję.

Es gibt keine richtige oder falsche Art zu trauern.

Nie ma dobrego ani złego sposobu aby kogoś opłakiwać.

Bitte schreiben Sie die richtige Form des Verbs auf.

Proszę wpisać poprawną formę czasownika.

Bist du sicher, dass das der richtige Zug ist?

Jesteś pewien, że to właściwy pociąg?

Es waren nicht nur die Schürfer, die das richtige taten.

Nie tylko poszukiwacze robili, co należy.

Vielleicht der richtige Moment, um meine Unterhose zu opfern. Okay.

Może trzeba będzie poświęcić majtki. W porządku.

Es bleibt allerdings die Tatsache, dass es keine "richtige" Projektion gibt.

Pozostaje jednak faktem, że nie ma właściwego odwzorowania.

Du entscheidest. Welche Form der Navigation führt uns in die richtige Richtung?

To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?

Ich drücke einfach irgendeine Taste und hoffe, dass es die richtige war.

Po prostu naciskam jakikolwiek klawisz i mam nadzieję, że to był właściwy.

Du hast schon das richtige Alter, um unabhängig von den Eltern zu werden.

Jesteś już w odpowiednim wieku, żeby się uniezależnić od rodziców.

- Der Junge übt einen schlechten Einfluss aus.
- Der Junge ist nicht der richtige Umgang.

Ten chłopiec ma zły wpływ.

- Welche ist die korrekte Datei?
- Welches ist die richtige Datei?
- Welches ist die korrekte Datei?

Który plik jest prawidłowy?

Am wichtigsten sind die Gefühle und die Nähe der Partner, welche die Anspannung vermindert und für die richtige Atmosphäre sorgt.

Najważniejsze są uczucia i bliskość partnerów, która zmniejsza stres i wprowadza odpowiednią atmosferę.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

Znalazłem rozwiązanie, ale znalazłem je tak szybko, że nie może być dobre.

Wenn du mal eine richtige Gruselgeschichte hören willst, werde ich dir den Traum erzählen, den ich vor ein paar Wochen hatte.

Jeśli chcesz posłuchać przerażającej opowieści, opowiem ci swój sen sprzed kilku tygodni.

- Wir werden eine Headhunting-Agentur benötigen, um die richtige Besetzung für diese Führungsposition zu finden.
- Wir werden uns an eine Personalvermittlung wenden müssen, um diesen Führungsposten passend zu besetzen.

Wynajmiemy agencję headhunterską, by znaleźć kandydata na to kierownicze stanowisko.