Translation of "Aus" in Italian

0.022 sec.

Examples of using "Aus" in a sentence and their italian translations:

Wir verkaufen Teller aus Metall, aus Papier und aus Holz.

- Vendiamo piatti di metallo, carta e legno.
- Noi vendiamo piatti di metallo, carta e legno.

Nancy steigt aus dem Zug aus.

Nancy sta scendendo dal treno.

Aus den Augen, aus dem Sinn.

Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.

Steigen Sie aus dem Wagen aus!

- Esci dal furgone.
- Uscite dal furgone.
- Esca dal furgone.

Ich stieg aus dem Zug aus.

Sono sceso dal treno.

Tom stieg aus dem Taxi aus.

- Tom è sceso dal taxi.
- Tom scese dal taxi.

- Drehe es zu.
- Mach das aus.
- Mach ihn aus.
- Mach sie aus.
- Mach es aus.

- Spegnilo.
- Spegnila.
- Spegnetelo.
- Spegnetela.
- Lo spenga.
- La spenga.

- Tom stieg aus dem Zug aus.
- Tom stieg aus dem Zug.

- Tom è sceso dal treno.
- Tom scese dal treno.

- Sie stieg aus dem Wagen.
- Sie stieg aus dem Wagen aus.

Scese dall'auto.

Harre aus!

- Non si muova.
- Non ti muovere.
- Non muoverti.
- Non vi muovete.
- Non muovetevi.
- Tieni duro.
- Tenga duro.
- Tenete duro.

Atme aus.

- Espira.
- Espiri.
- Espirate.

- Sind Sie aus Kyoto?
- Kommst du aus Kyōto?
- Kommen Sie aus Kyōto?
- Kommt ihr aus Kyōto?

- Sei di Kyoto?
- Siete di Kyoto?
- È di Kyoto?
- Vieni da Kyoto?
- Viene da Kyoto?
- Venite da Kyoto?

- Zieh dich aus!
- Zieh deine Sachen aus!

- Togliti i vestiti.
- Toglietevi i vestiti.
- Si tolga i vestiti.
- Spogliati.

Aus irgendwelchen Gründen sieht sie traurig aus.

- Sembra depressa per una qualche ragione.
- Lei sembra depressa per una qualche ragione.

Kommen Sie aus Österreich oder aus Australien?

- Venite dall'Austria o dall'Australia?
- Voi venite dall'Austria o dall'Australia?
- Viene dall'Austria o dall'Australia?
- Lei viene dall'Austria o dall'Australia?
- Vieni dall'Austria o dall'Australia?
- Tu vieni dall'Austria o dall'Australia?

- Suche eines aus.
- Such dir eine aus.

- Scegline uno.
- Scegline una.
- Ne scelga uno.
- Ne scelga una.
- Sceglietene uno.
- Sceglietene una.

Er schloss sich aus seinem Haus aus.

- Si è chiuso fuori dalla sua casa.
- Si chiuse fuori dalla sua casa.

- Du siehst zufrieden aus.
- Ihr seht zufrieden aus.
- Sie sehen zufrieden aus.

- Sembri contento.
- Sembri contenta.
- Sembra contento.
- Sembra contenta.
- Sembrate contenti.
- Sembrate contente.
- Sembri soddisfatto.
- Sembri soddisfatta.
- Sembrate soddisfatti.
- Sembrate soddisfatte.
- Sembra soddisfatto.
- Sembra soddisfatta.

- Du siehst jünger aus.
- Sie sehen jünger aus.
- Ihr seht jünger aus.

- Sembri più giovane.
- Sembra più giovane.
- Sembrate più giovani.

- Kommst du aus England?
- Kommt ihr aus England?
- Kommen Sie aus England?

- Vieni dall'Inghilterra?
- Tu vieni dall'Inghilterra?
- Venite dall'Inghilterra?
- Voi venite dall'Inghilterra?
- Viene dall'Inghilterra?
- Lei viene dall'Inghilterra?

- Du siehst beschäftigt aus.
- Ihr seht beschäftigt aus.
- Sie sehen beschäftigt aus.

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.
- Sembra occupato.
- Sembra occupata.
- Sembrate occupati.
- Sembrate occupate.
- Sembra impegnato.
- Sembra impegnata.
- Sembrate impegnati.
- Sembrate impegnate.

- Man lernt nie aus.
- Man lernt nicht aus.
- Man lernt nie aus!

Si vive e impara.

- Sie sehen europäisch aus.
- Du siehst europäisch aus.
- Ihr seht europäisch aus.

- Sembri europeo.
- Sembra europeo.
- Sembrate europei.
- Sembri europea.
- Sembra europea.
- Sembrate europee.

- Du siehst japanisch aus.
- Ihr seht japanisch aus.
- Sie sehen japanisch aus.

Sembri giapponese.

- Du siehst gut aus!
- Du siehst gut aus.
- Gut siehst du aus.

Hai un bell'aspetto.

- Schalte den Fernseher aus.
- Schaltet den Fernseher aus.
- Schalt den Fernseher aus.
- Schalten Sie den Fernseher aus.

- Spegni la TV.
- Spegnete la TV.
- Spenga la TV.

- Ich stieg aus dem Taxi.
- Ich bin aus dem Taxi gestiegen.
- Ich stieg aus dem Taxi aus.

Uscii dal taxi.

- Zieh deine Schuhe aus.
- Zieh dir die Schuhe aus!
- Zieht eure Schuhe aus.
- Ziehen Sie Ihre Schuhe aus.

Togliti le scarpe.

- Es sieht köstlich aus.
- Es sieht vorzüglich aus.
- Es sieht sehr lecker aus.

- Sembra delizioso.
- Sembra deliziosa.

- Du siehst fürchterlich aus.
- Ihr seht schlimm aus.
- Sie sehen wirklich schlecht aus.

- Hai un aspetto terribile.
- Tu hai un aspetto terribile.
- Ha un aspetto terribile.
- Lei ha un aspetto terribile.
- Avete un aspetto terribile.
- Voi avete un aspetto terribile.

Er schnitt eine Anzeige aus der Zeitung aus.

Ha ritagliato un articolo dal giornale.

- Ich komme aus England.
- Ich bin aus England.

- Vengo dall'Inghilterra.
- Io vengo dall'Inghilterra.

- Tom sieht bleich aus.
- Tom sieht blass aus.

Tom sembra pallido.

- Die Lichter gingen aus.
- Das Licht ging aus.

- Le luci sono spente.
- Le luci si sono spente.
- Le luci si spensero.

- Sie sieht glücklich aus.
- Er sieht glücklich aus.

- Sembra felice.
- Lui sembra felice.

- Er kommt aus Frankreich.
- Er ist aus Frankreich.

Viene dalla Francia.

- Du siehst müde aus.
- Sie sehen müde aus.

- Sembri stanco.
- Sembri stanca.
- Sembrate stanchi.
- Sembrate stanche.
- Sembra stanco.
- Sembra stanca.

- Ich komme aus Kroatien.
- Ich bin aus Kroatien.

- Vengo dalla Croazia.
- Io vengo dalla Croazia.

- Tom sieht ängstlich aus.
- Tom sieht verängstigt aus.

Tom sembra spaventato.

- Seh ich okay aus?
- Seh ich ok aus?

- Sembro a posto?
- Io sembro a posto?

- Du siehst erleichtert aus.
- Sie sehen erleichtert aus.

- Sembri sollevato.
- Sembri sollevata.
- Sembra sollevato.
- Sembra sollevata.
- Sembrate sollevati.
- Sembrate sollevate.

- Du siehst glücklich aus.
- Er sieht glücklich aus.

- Sembra felice.
- Lei sembra felice.
- Sembri felice.
- Tu sembri felice.
- Sembrate felici.
- Voi sembrate felici.

- Du siehst überrascht aus.
- Sie sehen überrascht aus.

- Sembri sorpreso.
- Sembri sorpresa.
- Sembra sorpreso.
- Sembra sorpresa.
- Sembrate sorpresi.
- Sembrate sorprese.
- Tu sembri sorpreso.
- Tu sembri sorpresa.
- Lei sembra sorpresa.
- Lei sembra sorpreso.
- Voi sembrate sorpresi.
- Voi sembrate sorprese.

- Tom sieht müde aus.
- Tom sieht schläfrig aus.

Tom sembra assonnato.

- Ich komme aus Tokio.
- Ich bin aus Tokio.

- Sono di Tokyo.
- Vengo da Tokyo.
- Io sono di Tokyo.
- Io vengo da Tokyo.

- Sie sieht traurig aus.
- Er sieht traurig aus.

Sembra triste.

- Verschwinde aus meinem Leben!
- Verschwindet aus meinem Leben!

Sparisci dalla mia vita!

- Sie kommen aus Schweden.
- Du kommst aus Schweden.

- Vieni dalla Svezia.
- Venite dalla Svezia.
- Voi venite dalla Svezia.
- Viene dalla Svezia.
- Lei viene dalla Svezia.
- Tu vieni dalla Svezia.

- Blas die Kerzen aus!
- Blast die Kerzen aus!

- Spegni le candele.
- Spenga le candele.
- Spegnete le candele.

- Tom sieht nett aus.
- Tom sieht gut aus.

- Tom sembra carino.
- Tom sembra gentile.

- Du siehst schrecklich aus.
- Du siehst fürchterlich aus.

Hai un aspetto orribile.

- Ich komme aus Portugal.
- Ich bin aus Portugal.

- Vengo dal Portogallo.
- Io vengo dal Portogallo.

- Ich komme aus China.
- Ich bin aus China.

Vengo dalla Cina.

- Tom sieht nervös aus.
- Tom sieht zappelig aus.

- Tom sembra agitato.
- Tom sembra teso.

- Tom sieht besorgt aus.
- Tom sieht ängstlich aus.

- Tom sembra ansioso.
- Tom sembra in ansia.

- Tom sieht begeistert aus.
- Tom sieht aufgeregt aus.

Tom sembra emozionato.

- Tom sieht unruhig aus.
- Tom sieht unbehaglich aus.

- Tom sembra preoccupato.
- Tom sembra inquieto.
- Tom sembra a disagio.

- Sie sehen gut aus.
- Die sehen gut aus.

Hanno un buon aspetto.

- Ihr kommt aus Kolumbien.
- Sie kommen aus Kolumbien.

Venite dalla Columbia.

Tom schnitt einen Artikel aus der Zeitung aus.

- Tom ha ritagliato un articolo dal giornale.
- Tom ritagliò un articolo dal giornale.

Wie sieht die Erde aus dem Weltraum aus?

A cosa assomiglia la Terra dallo spazio?

Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.

Ho ritagliato l'articolo dalla rivista.

- Er ist aus Georgia.
- Er ist aus Georgien.

Viene dalla Georgia.

- Tom liefert Pizzas aus.
- Tom liefert Pizzen aus.

Tom consegna delle pizze.

- Er sieht verärgert aus.
- Er sieht sauer aus.

- Sembra arrabbiato.
- Sembra infastidito.
- Sembra seccato.

- Füll die leeren Felder aus.
- Füllt die Lücken aus.
- Füllen Sie die Formularfelder aus.

- Riempite gli spazi liberi.
- Riempia gli spazi liberi.

aus Gestein (Litho)

a partire dalle rocce, "lito",

Steigst du aus?

- Scendete?
- Voi scendete?
- Scende?
- Lei scende?

Freudenschreie brachen aus.

Risuonarono grida di giubilo.

Gehst du aus?

- Stai uscendo?
- State uscendo?
- Sta uscendo?

Tom rastete aus.

- Tom ha perso le staffe.
- Tom perse le staffe.
- Tom è uscito dai gangheri.
- Tom uscì dai gangheri.

Ich ging aus.

Stavo per uscire.

Tom atmete aus.

- Tom ha espirato.
- Tom espirò.

Ich flippte aus.

- Scoreggiavo.
- Io scoreggiavo.

Ich checke aus.

Sto facendo il check-out.

Aus welcher Richtung?

Da quale direzione?

Ich rutschte aus.

- Sono scivolato.
- Io sono scivolato.
- Sono scivolata.
- Io sono scivolata.

Er flippte aus.

- È impazzito.
- Impazzì.
- È andato fuori di testa.
- Andò fuori di testa.

Du gabst aus.

- Spendevi.
- Tu spendevi.

Tom ging aus.

- Tom uscì.
- Tom è uscito.

Zieh dich aus!

- Togliti i vestiti!
- Si tolga i vestiti!
- Toglietevi i vestiti!