Examples of using "Verzeihung" in a sentence and their japanese translations:
- 失礼しました。
- もう一度お願いします。
- すみません、これいくらですか?
- すいません、これいくらですか?
もう一度言って下さい。
ごめん、名前何だっけ?
- すみません、これいくらですか?
- すいません、これいくらですか?
- すみません、これいくらですか?
- すいません、これいくらですか?
- すみません、これいくらですか?
- すいません、これいくらですか?
- 御免なさい。
- すみません。
- 彼は私の許しを願った。
- 彼はわたしに赦しを請うた。
- すみません、間違えました。
- ごめん間違えた。
- すまんミスった。
- 失礼ですが、もう一度おっしゃって下さい。
- 何とおっしゃいましたか。
- もう一度言って下さい。
- もう一度言ってくれませんか。
- もう一度言っていただけますか。
- もう一度おっしゃっていただけますか。
- もう一度おっしゃってくれませんか。
- もう一度お願いします。
ごめん。道が混んじゃって。
失礼します。これってあなたのですか?
あなたに謝らなければならない。
お詫びしなければなりません。
すみません、少しもどってもらえますか。
彼は私に許してくれといった。
悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
すみません、先約があります。
許してなんて言ってないよ。
すみません、ここ私の席なんですけど。
すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
ごめん、何か言った?
お詫びしなければなりません。
もし気にさわったら、ごめん。
ごめん。電車に遅れちゃって。
すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
「トムさんて、背が高くて逞しいのね。こっちにきてキスしてくださらない?」「すんません、勘弁してください。自分、結婚してるんで」