Examples of using "Teuer" in a sentence and their japanese translations:
高すぎる!
高すぎる!
値段が高すぎです。
ピアノは高いです。
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!
そのピアノは高い。
この時計は高い。
でも高いよ。
裁判はお金がかかる。
牛肉は高い。
靴って高いな。
この本は高すぎる。
しかも それはとても高価です
とても高額です
近頃牛肉は高い。
それは高くない。
ピアノは高いです。
病院は非常にお金がかかります。
それは高くなかった。
近頃牛肉は高い。
すごく高いですね!
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
それはとても高い!
それはとても高い!
ラズベリーって、すごく値が張るんだよ。
この辞書は高い。
それは高価ではない。
これはいくらですか。
牛肉はとても高いんだ。
晩ご飯は高かった。
- すみません、これいくらですか?
- すいません、これいくらですか?
- すみません、これいくらですか?
- すいません、これいくらですか?
- バス賃はいくらですか。
- バス運賃はいくらですか。
- バスの運賃はいくらですか。
その勝利の代償は大きかった。
この靴高すぎるよ。
郵便料金はいくらになりますか。
あそこの店は異常に高いよ。
このレストランは高すぎる。
まず第一に、それは高すぎる。
とても高価に見える。
このペンはいくらしますか。
一箱いくらですか?
これは高すぎると思います。
そのビールいくらだった?
建築資材は今高い。
冬のイチゴは高いんだ。
そのネクタイは高すぎる。
これは高すぎると思います。
この探検には、お金がかかる。
この本は高すぎる。
このワイン、べらぼうに高いんだよ。
あまりにも薬が高かったからです
今日では、手作りの商品の値が高い。
0.3のシャー芯って何であんなに高いのですか?
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
彼女は私の大切な人です。
あのスーツはいかにも高そうだ。
- この潜水時計は少し値段が高すぎます。
- このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。
ピアノってさ、びっくりするくらい高額なんだよね?
その羽毛まくらが高そうです。
この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
車を維持するのはとても経費がかかる。
近ごろは肉がとても高い。
- 日本で暮らすのは高くつく。
- 日本での暮らしは高くつく。