Examples of using "Verzeihen" in a sentence and their japanese translations:
どうぞ許して下さい。
許してほしいのです。
許して下さい。
- 私は彼女を許せない。
- 私は彼女が許せない。
トムのこと、許してあげてくれない?
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
トムは多分ずっと私を許さないだろう。
どんなことがあっても彼女を許せない。
失礼をお許し下さい。
- 許して下さい。
- どうか僕を許して下さい。
- どうか許して下さい。
彼はそう簡単に私を許してはくれないでしょう。
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
電話するのを忘れてごめんなさい。
すみません、お手洗いお借りしてもよろしいでしょうか?
すみません、ペンを貸していただけませんか?
今度やったら許さないからね。
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
失礼ですが、お名前を伺ってもよろしいですか。
私は彼のしたことを許せない。
あなたに返事をしなかったことを許してください。
スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
すいません。あなたの席とは思いませんでした。
- お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
- お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
今度浮気したら、絶対許さないから。
- 彼のあんな振る舞いは許せない。
- 私は彼のあんな振る舞いは許せない。
- あの人のああいう態度が許せないのよ。
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
そんな事を言ったのを許してください。
あなたをこんなに待たせて、すみません。