Translation of "Nein" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Nein" in a sentence and their japanese translations:

Nein, nein, nein!

違う、違う、違う!

Nein, nein und nochmals nein!

違う、違う、違う!

Nein, nein, mein Lieber!

いいえ、違いますよ、君。

Nein!

いいえ違います

Nein.

そうではないでしょう。

Nein?

いいえ?

Ich frage mich, wie lange ich noch Licht habe. Nein, nein, nein, nein.

どれくらい持つか心配だ ダメだ

- Nein, überhaupt nicht.
- Nein, kein bisschen.

いいえ、少しも。

Nein, nein! Das ist nicht richtig.

どっこい。そうはいかないよ。

Aber nein.

でも そうなってません

Nein, nichts.

何もいない

Nein, danke.

いえ、結構です。

Nein, Papa!

いやだ、父さん!

- Nein.
- Nö.

- いいえ。
- ノー。

Oh, Nein!

- なんてこった!
- なんてことだ!
- しまった!
- あー、しまった!
- うわ、しまった!
- 何てことだ!

- Nein.
- Nicht.

いいえ。

- Nein.
- Nee.

- いいえ。
- 違います。
- 違う。

- Nein, setz dich hin.
- Nein, setz dich.

いや、座ってくれ。

Nein, nein, das geht auf meine Rechnung.

いいえ、それは私のおごりです。

- Nein, musst du nicht.
- Nein, müsst ihr nicht.
- Nein, müssen Sie nicht.

いいえ、その必要はありません。

- Nein, ich bin Engländer.
- Nein, ich bin Engländerin.

いいえ、私はイギリス人です。

- „Sprechen Sie Deutsch?“ – „Nein.“
- „Sprichst du Deutsch?“ – „Nein.“

「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」

Nein, sicher nicht.

もちろん そうではありません

Oh, Mann. Nein!

ウソだろ マズい

Ach nein! Wirklich?

まあ、本当?

Nein, überhaupt nicht.

いや、全然。

- Nicht?
- Oder?
- Nein?

いいえ?

Ich sagte nein.

- ダメだって言ったでしょ。
- 違うってば。

Nein, nicht wirklich.

そう言うわけじゃない。

- Nein.
- Nee.
- Nicht.

いいえ。

- Nein.
- Nee.
- Nö.

いいえ。

Sag einfach nein.

いっそ断れば。

- Nein, das stimmt nicht.
- Nein, das ist nicht wahr.

いや、それは本当じゃない。

- Nein, es ist gebraucht.
- Nein, es ist aus zweiter Hand.

なに、中古だよ。

- Nein, ich spreche nicht Englisch.
- Nein, ich spreche kein Englisch.

いいえ、私は英語を話せません。

Nein, das funktioniert nicht.

これじゃダメだ

Oh, nein, schau doch.

見てくれ

Nein, sie sind beschäftigt --

むしろ忙しいんです—

Nein... Ich meine, ja.

いや、じゃなくて、はい。

Nach meiner Kenntnis, nein!

- 私の知る限りではないね。
- 私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。

Mein Papa sagte nein.

俺のパパはダメだと言った。

Nein, geh noch nicht.

だめ、行かないで。

- Ja und nein.
- Jein.

そうですが違います。

„Nein“, wiederholte der Engländer.

「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。

Nein, ich singe nicht.

- いいえ、歌いません。
- ううん、僕は歌わないんだ。

"Nein", sagte er entschieden.

「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。

Ich muss nein sagen.

私はあなたにノーと言わなければならない。

Nein, ich stimme zu.

いや、賛成だ。

Nein, das stimmt nicht.

いや、それは本当じゃない。

Nein, du darfst nicht.

いや駄目です。

Nein, ich bin müde.

いいえ、眠いです。

Nein, ich fürchte nicht.

- 残念ながら出来ませんね。
- 残念ながら出来ません。
- いいえ、残念ですが違います。

Nein, nicht zu viel.

いいえ、あまり降りません。

- Das stimmt nicht.
- Nein.

- 違います。
- 違う。

- "Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
- „Kommt er?“ – „Nein, ich denke nicht.“
- „Kommt er?“ — „Nein, ich glaube nicht.“

「彼は来ますか」「来ないと思います」

- "Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
- „Kommt er?“ – „Nein, ich denke nicht.“
- „Wird er kommen?“ – „Nein, ich glaube nicht.“
- „Kommt er?“ — „Nein, ich glaube nicht.“

「彼は来ますか」「来ないと思います」

- Nein, danke. Ich schaue mich nur um.
- Nein danke, ich schaue nur.
- Nein, danke. Ich schaue mich etwas um.

- 結構です。ただ見ているだけです。
- いや結構です。ただ見ているだけです。

- Nein, danke. Ich schaue mich nur um.
- Nein danke, ich schaue nur.

- 結構です。ただ見ているだけです。
- いや結構です。ただ見ているだけです。
- いいえ、ちょっと見ているだけです。

- „Hast du Hunger?“ – „Nein, nicht sonderlich.“
- „Hast du Hunger?“ – „Nein, nicht wirklich.“

「お腹空いてる?」「ううん、あんまり」

- Und was ist, wenn ich "nein" sage?
- Was, wenn ich nein sage?

私が断ったらどうする?

O nein! Mein Haus brennt!

なんてことだ!うちが燃えている!

- Ich fürchte nein.
- Leider nicht.

- 残念ながら、冗談ではないんです。
- 残念ですがありません。
- 残念だけど、そうは思えない。
- 間に合わないんじゃないだろうか。

Nein, das glaube ich nicht.

そうは思えないねえ。

„Spielst du morgen Klavier?“ – „Nein.“

「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」

Nein, Dango sind keine Mochi.

いいえ、お団子はお餅ではありません。

Nein, danke. Ich bin satt.

- いえ結構、もう十分です。
- いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。

Nein, aber ich spiele Tennis.

いいえ、でもテニスはやりますよ。

Nein, ich habe nicht geholfen.

- いいえ、手伝いませんでした。
- いや、役に立たなかったよ。
- いや、僕は手伝ってないんだ。

„Haben Sie unsere Punktekarte?“ - „Nein.“

「当店のポイントカードはお持ちですか?」「いえ」

Und ich sagte: Nein, Gabriel.

私の返信は、「だめよ」

Mein Papa hat nein gesagt.

俺のパパはダメだと言った。

Nein, ich werde das bezahlen.

いいえ、それは私のおごりです。