Translation of "Komme" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Komme" in a sentence and their japanese translations:

Ich komme.

今、行くわ。

- Ich komme um zehn.
- Ich komme um 10.

10時までに来ます。

- Ich komme später zu euch.
- Ich komme nach.

- 私は後で君たちに合流する。
- 私は後から行きます。
- 後であなたたちに合流します。

- Ich komme heute nicht.
- Heute komme ich nicht.

今日は来ない。

- Ich komme bald zurück.
- Ich komme bald wieder.

私はすぐに帰ってくる。

- Bitte komme sofort zurück.
- Komme bitte gleich zurück.

すぐに帰ってきて下さい。

Ich komme, Dana!

今 行くぞ

Ich komme gerne.

- 喜んで行きます。
- 喜んで来ます。
- 喜んでお伺いします。

Bitte komme herunter.

階下へおりてらっしゃい。

Ich komme zurück.

私は戻ってくる。

Ja, ich komme!

ああ、行くよ。

Ich komme gleich.

- すぐ参ります。
- すぐそちらに行きますよ。
- いますぐそちらに参ります。

Ich komme sofort.

- いま行くよ。
- いま、行きます。

Ich komme nach.

私は後から行きます。

Hier komme ich.

- すぐ参ります。
- いま、行きます。

Ich komme zurecht.

私で十分大丈夫です。

- Ich komme aus Tokio, Japan.
- Ich komme aus Tōkyō, Japan.

- 日本の東京からきました。
- 私は日本の東京出身です。

- Ich komme jeden Montag her.
- Ich komme jeden Montag hierher.

毎週月曜日はここに来てるんだ。

Ich komme aus Kanada.

カナダの出身です。

Ich komme mit dir.

一緒に行きます。

Ich komme aus Kyōto.

私は京都の出身です。

Ja, ich komme sofort.

はい、すぐ行きます。

Ich komme, wenn nötig.

- 必要なら私は来ます。
- 必要なら来ます。

Ich komme später nach.

後で追いつきますから。

Ich komme aus Australien.

- 私はオーストラリア出身です。
- 私はオーストラリアの出身です。
- 出身はオーストラリアです。
- オーストラリアから来ました。

Ich komme gerade raus.

今出かけている。

Ich komme bald zurück.

すぐに戻ります。

Ich komme aus Frankreich.

フランスから来ました。

Ich komme aus Shikoku.

私は四国出身です。

Ich komme aus China.

中国から来ました。

Ich komme aus Brasilien.

私はブラジルの出身です。

Ich komme aus Singapur.

シンガポールから来ました。

Ich komme aus Ägypten.

私はエジプト出身です。

Ich komme zu dir.

- 私が君のところへ行くよ。
- 君のところに行くよ。

Ich komme aus Sapporo.

札幌の出身です。

Ich komme aus Shizuoka.

私は静岡出身です。

Wie komme ich dorthin?

そこへはどうやって行けばいいのですか。

Ich komme aus Amerika.

- アメリカから来ました。
- 私はアメリカ出身です。

Ich komme aus Saitama.

私は埼玉の出身です。

Ich komme aus Rom.

私はローマから来た。

Ich komme aus Japan.

日本から来ました。

Natürlich komme ich wieder.

- もちろん、戻ってくるよ。
- もちろん、帰ってくるさ。

Ich komme bald wieder.

- 私はすぐに帰ってくる。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐ戻る。

Ich komme aus Sambia.

ザンビアからやって来ました。

- Ich komme.
- Ich gehe.

すぐ参ります。

Ich komme wieder. Versprochen!

必ず戻る。約束する。

- Ich komme um halb sieben zurück.
- Ich komme um 6.30 Uhr zurück.
- Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.

6時半に戻ります。

In Südafrika, woher ich komme,

私の出身地 南アフリカで

Wie komme ich zum Bahnhof?

駅へはどのように行けばよいですか。

Ich komme nachher zu dir.

あとで君の家にいくよ。

Wann komme ich dort hin?

何時に着きますか。

Komme pünktlich um 10 Uhr.

- 10時きっかりに来なさい。
- 10時ちょうどにいらっしゃい。

Ich komme dich morgen besuchen.

明日遊びに行くからね。

Ich komme auf jeden Fall.

必ずうかがいましょう。

Sie wollte, dass ich komme.

彼女は私に来てもらいたがっていた。