Translation of "Gleich" in Chinese

0.009 sec.

Examples of using "Gleich" in a sentence and their chinese translations:

Gleich und gleich gesellt sich gern.

物以类聚。

Gleich und Gleich gesellt sich gern.

物以类聚。

Ich komme gleich.

我馬上到那裡。

- Ich bin gleich bei dir.
- Ich bin gleich bei Ihnen.

我馬上就来。

- Ich bin gleich zu Hause.
- Gleich bin ich zu Hause.

我马上就回来。

Alle Menschen sind gleich.

所有人都是平等的。

- Bis bald!
- Bis gleich!

一会儿见!

Sind sie alle gleich?

他们都是一样的吗?

Sie müssen gleich anfangen.

您必须马上开始。

Es wird gleich regnen.

天快要下雨了。

Alle Tiere sind gleich.

所有的动物都是平等的。

Gleich um die Ecke!

在街角!

Er kommt gleich wieder.

他很快就会回来的。

Ich bin gleich da.

我来啦。

Gleich! Ich komme schon!

马上!我就来!

Tu es, aber jetzt gleich!

现在就做!

Das Konzert fängt gleich an.

音樂會即將開始。

Sie sind ungefähr gleich alt.

他们年龄相仿。

Er wird gleich zurück sein.

他很快就会回来。

Das Flugzeug wird gleich abheben.

飞机快要起飞了。

Ich glaube, ich weine gleich.

我想我要哭了。

Gleich wissen wir die Wahrheit.

真相很快就會水落石出了。

Keine Sorge, wir kommen gleich.

别着急,我们马上就来。

Der Film fängt gleich an.

电影快要开演了。

Tom hat mir gleich gefallen.

我很快喜欢上汤姆了。

Vor dem Gesetz sind alle gleich.

法律面前人人平等。

Sie liebt ihre Kinder alle gleich.

她的孩子她都一样爱。

Eins plus zwei ist gleich drei.

一加二等于三。

Die beiden Kinder waren gleich alt.

那两个小孩同岁。

Sie und ich sind gleich alt.

她跟我同年。

Jessie nahm die Einladung gleich an.

Jessie立刻接收了邀请。

Wir werden gleich die Wahrheit wissen.

真相很快就會水落石出了。

Ihr solltet das jetzt gleich machen.

你们应该马上做。

- Ich komme.
- Ich bin gleich da.

- 我来啦。
- 來了。

Er wird gleich einen Herzanfall bekommen.

他的心臟病要發作了。

Nicht alle roten Äpfel schmecken gleich.

所有的红苹果都不是一个味道。

Er wohnt gleich um die Ecke.

- 他就住在附近。
- 他就住在拐角的地方。

Er und sie sind gleich groß.

他和她一样高。

- Vor dem Gesetz sind alle gleich.
- In den Augen des Gesetzes sind wir alle gleich.

法律面前人人平等。

- Tom sagte mir, dass er gleich zurückkommen werde.
- Tom hat mir gesagt, dass er gleich zurückkommt.

汤姆告诉我他会马上回来。

Gleich um die Ecke ist eine Kneipe.

在轉角有一家酒吧。

- Sie sind gleich alt.
- Sie sind gleichaltrig.

他们俩在同一个年龄。

Warte kurz, er kommt gleich ans Telefon.

稍微等一下,他马上来接电话。

Wir werden wohl gleich die Wahrheit erfahren.

我們不久將知道真相。

Ich habe es dir ja gleich gesagt!

我之前就告诉过你。

Tom und Maria sind gleich hinter Johannes.

汤姆和玛丽就在约翰后面。

Wir sehen uns heute Abend! Bis gleich!

今晚见吧!一会儿见咯!

- Ich habe Ihre Stimme sofort erkannt.
- Ich habe deine Stimme gleich wiedererkannt.
- Ich habe Ihre Stimme gleich wiedererkannt.

我立刻認出了你的聲音。

Die Botschaft liegt gleich neben dem obersten Gerichtshof.

大使馆就在最高法院旁边。

- Es wird bald regnen.
- Es wird gleich regnen.

- 天快要下雨了。
- 要下雨了.

Mein Liebster und deine Liebste sehen gleich aus.

我的男朋友看起来像你的女朋友。

Worüber haben wir uns gleich noch mal unterhalten?

我们那个时候讨论的是什么?

Mein kleiner Bruder und ich sind gleich groß.

我弟弟和我一样高。

- Ich komme bald dorthin.
- Ich bin gleich da.

我马上过去!

- Bitte komme sofort zurück.
- Komme bitte gleich zurück.

請立刻回來。

- Ich werde bald zurück sein.
- Bin gleich zurück.

- 我很快就會回來。
- 我马上回来。

Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.

马上做,不要忘记。

Du kannst genauso gut gleich aus dem Club austreten.

你還不如立刻退出這個俱樂部。

- Er wird bald zurück sein.
- Er kommt gleich wieder.

他很快就会回来的。

- Sind sie alle gleich?
- Sind das alles die gleichen?

他们都是一样的吗?

Willst du wirklich, dass ich jetzt gleich dahin gehe?

你真想让我马上到那里去吗?

Helen wurde gleich nach ihrer Ankunft zu Hause krank.

Helen一到家就病倒了。

Herr Johnson, der Präsident des Klubs, wird gleich erscheinen.

俱乐部会长Johnson先生很快就要来了。

In den Augen des Gesetzes sind wir alle gleich.

法律面前人人平等。

- Er wollte gerade schlafen gehen.
- Er geht gleich schlafen.

他快要睡了。

Sie hat ihre Mütze verloren, sie aber dann gleich wiedergefunden.

她弄丢了她的帽子,但很快就找回来了。

Bei dem Angebot sollte man nicht zögern, sondern gleich zugreifen

面对这个机会不能犹豫,要赶快行动。

Lehrer sollten all ihre Schüler und Studenten völlig gleich behandeln.

老师应该一视同仁地对待他们的学生。

- Mein Zimmer liegt direkt darüber.
- Mein Zimmer ist gleich oben.

我的房間就在樓上。

Zieh diese Jacke an, dann ist dir gleich viel wärmer!

穿上外套吧!你會暖一些。

Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.

如果你走路不看路,等一下你就會掉到水裡面。

Tom hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört.

汤姆突然戒烟了。

Ob er nun kommt oder nicht: das Ergebnis bleibt sich gleich.

他来还是不来,结果是一样的。

Da ist ein Laden gleich schräg gegenüber auf der anderen Straßenseite.

有一家便利店在马路斜对面。

Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.

所有語言都是平等的,但英語比其他語言更平等。