Translation of "Imstande" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Imstande" in a sentence and their japanese translations:

Ich war nicht imstande das Autokennzeichen aufzuschreiben.

車のナンバーを書き留められなかった。

Sie war nicht imstande, die Flasche zu öffnen.

彼女はびんをあけることができなかった。

- Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
- Wir waren nicht imstande, seiner Logik zu folgen.
- Wir waren seiner Logik nicht zu folgen imstande.

我々は彼の論理についてゆけなかった。

Ohne deine Hilfe wären wir nicht imstande, unseren Plan auszuführen.

君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。

Sie war imstande, den Pazifik mit einem Boot zu überqueren.

彼女はボートで太平洋を横断することができた。

- Ich konnte ihr helfen.
- Ich war imstande, ihr zu helfen.

私は彼女を助けることができた。

Die Chancen sind so, dass er imstande ist, einen Nobelpreis zu gewinnen.

多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。

Da er seine Unschuld nicht zu beweisen imstande war, musste er seine Heimatstadt verlassen.

無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。

Nachdem ich seine Bücher gelesen habe, fühle ich mich imstande, ein Haus zu bauen.

彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。

Es tut mir leid, dass ich nicht imstande war, deinen Erwartungen gerecht zu werden.

期待に応えられなくてごめんなさい。

- Er war imstande, vor der Dunkelheit nach Hause zu kommen.
- Er schaffte es vor Einbruch der Dunkelheit nach Hause.

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

- Er konnte sich seiner Hoffnung nicht ganz entschlagen, sie zu heiraten.
- Er konnte die Hoffnung nicht ganz aufgeben, sie zu heiraten.
- Er war nicht imstande, seine Hoffnung aufzugeben, sie zu heiraten.

彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。

Hunderte von Menschen hatte die Sphinx schon auf dem Wege nach der Stadt Theben verschlungen, weil sie das Rätsel nicht zu lösen imstande gewesen waren, das die listige Sphinx ihnen aufgegeben hatte.

スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。