Translation of "Waren" in Arabic

0.046 sec.

Examples of using "Waren" in a sentence and their arabic translations:

waren Haftnotizen.

ستجد أوراق الملاحظات اللاصقة.

Angespannt waren.

.

Gebunden waren .

شرف.

Sie waren zu dritt, und alle waren bewaffnet.

كانوا ثلاثة أشخاص و كلهم كانوا مسلحين.

Wir waren glücklich!

كنا سعداء!

Wir waren Beutesammler

كنا جامعي الفرائس

Wir waren überrascht.

كنا مندهشين‏.

Vorräte waren billig.

كانت التجهيزات رخيصة‏.

Alle waren begeistert.

شعر الجميع بسعادة بالغة‏.

Wir waren Freunde.

- كنّا أصدقاء.
- كنّا صديقات.

Wir waren erfolgreich.

نجحنا.

Sie waren hungrig.

كانوا جائعين.

- Dort waren drei Männer.
- Es waren drei Männer dort.

كان هنالك ثلاثة رجال.

- Deine Fragen waren zu direkt.
- Ihre Fragen waren zu direkt.

كانت أسئلتك مباشرة جداً.

Sie waren schließlich Briten --

كانوا بريطانيين على أية حال

Sie waren so begeistert,

لقد كانوا جميعهم متحمسون

Sie waren hervorragende Teamarbeiter.

وكانوا فريق عمل متفوق.

Diese Rollen waren Stereotypen

هذه الأدوار كانت صوراً نمطية

Wir waren ziemlich aufgeregt.

كنا متحمسين جدًا.

Außerdem waren diese verrückt

علاوة على ذلك ، كانت هذه مجنونة

Pech daran schuld waren.

الحظ السيئ كانا السببين أيضًا.

Die Verluste waren hoch.

كانت الخسائر مرتفعة.

Wie waren deine Ferien?

كيف كانت إجازتك؟

Wir waren alle müde.

كنّا كلّنا متعبون.

Wir waren nicht glücklich.

لم نكن سعداء

Welche Momente waren es,

ربما هناك لحظات لكم جميعاً تودون القول فيها

Wir waren in Eile.

كنا علی عجلة من أمرنا

Alle waren so überzeugt,

كل واحد تم إقناعه

Die Ergebnisse waren beängstigend.

وكانت النتائج مخيفة.

Alle Geschäfte waren geschlossen.

كل المتاجر كانو مغلقين.

Wir waren keine Freunde.

لم نكن اصدقاء

Waren sie nicht zufrieden?

لم يكونوا راضين؟

Einige Sätze waren unverständlich.

بعضُ الجمَل كانت غيرُ مفهومة.

Seine Waffen waren verrostet.

أسلحته كانت مصدية.

Meine Fenster waren geschlossen.

أُغْلِقَتْ نوافِذِي.

Dort waren drei Männer.

كان هنالك ثلاثة رجال.

Wenn sie nicht anwesend waren,

في غيابهم

Gegen die sie hilflos waren.

وأنه لا حول لهم على مجابهتها.

waren tief unter der Erde,

كان متواجدًا عميقًا في باطن الأرض،

Jahrhundertelang waren sie ein Rätsel.

‫لقد حيّرت الناس لقرون.‬

Sie waren den Kreuzfahrerarmeen ausgesetzt

لقد تعرضوا لأعمال الجيوش الصليبية

Und da waren die Unterdrückten

وكان هناك المظلومون

Diese dominante Gemeinschaft waren Türken

أن المجتمع المهيمن كان الأتراك

Computer waren damals nicht persönlich

لم تكن أجهزة الكمبيوتر شخصية في تلك الأيام

Es waren ungefähr zwanzig Dollar.

كان هناك حوالي عشرين دولاراً.

Sie waren gestern nicht zuhause.

لم تكن في المنزل البارحة.

Dort waren ungefähr 20 Leute.

كان هناك حوالي عشرون شخصاً.

Romulus und Remus waren Brüder.

كان رومولوس و ريموس إخوة.

Alle waren sehr gut gekleidet.

كان الجميع بملابس أنيقة.

Das waren wir noch nie.

لم نكن أبدا.

Im Zimmer waren viele Leute.

كان هناك الكثير من الناس في الغرفة.

Thomas und Maria waren schmutzig.

كان كل من توم وماري متّسِخيْنِ.

Alle drei Männer waren Veteranen des Gemini-Programms, und mit fünf Missionen waren

كان الرجال الثلاثة جميعًا من قدامى المحاربين في برنامج الجوزاء ، ومع وجود خمس بعثات بينهم ،

Redner waren die Rockstars dieser Zeit.

في تلك الأيام، كان الخطباء هم نجوم الروك.

Weil die Medikamente zu teuer waren.

لأن أسعار الأدوية كانت فوق المتناول.

Doch alle anderen Tests waren negativ,

لكن لم تكن أي من الفحوصات الأخرى سلبية،

Meine Sünden waren die der Unterlassung:

وذنوبي كانت التقصير

Gleichzeitig waren auch viele andere abgekoppelt,

وفي نفس الوقت، الكثير من الناس الآخرين كانوا مُنقطعين

Diejenigen, die starben, waren die Optimisten.

والذين لم ينجوا كانوا هم المتفائلين.

Alle diese Typen waren selbstständige Meinungsführer,

وكانوا من قادرة الفكر

Nicht mehr da waren sie Klassenkameraden

لم يعد هناك زملاء

Nach dieser Zeit waren alle schockiert

صدم الجميع بعد ذلك الوقت

Aber die Seldschuken waren auch Muslime

لكن السلاجقة كانوا مسلمين أيضًا

5 Liter Öl waren 40 Lira

5 لترات من النفط 40 ليرة

Seine Reden nach seiner Verhaftung waren

كانت خطاباته بعد اعتقاله

Sich ihrer Rolle nicht sicher waren.

غير متأكدين من دورهم.

Unter Napoleons Marschällen allzu selten waren.

نادرة للغاية بين مشير نابليون.

Alle waren von der Nachricht begeistert.

الجميع كانوا متحمسين بالرسالة.

Waren Sie schon einmal in Frankreich?

- هل زرت فرنسا من قبل؟
- هل سبق لك أن ذهبت إلى فرنسا؟

- Alle waren glücklich.
- Jeder war froh.

الكل كان سعيداً.

Meine Hände waren vor Kälte taub.

تخدرت يدي من البرد.

Sami und Layla waren unglaublich betrunken.

كانا سامي و ليلى سكرين للغاية.

Alle Skelette waren enthauptet worden, und die Analyse ergab, dass sie alle männlich waren, größtenteils

تم قطع رؤوس جميع الهياكل العظمية ، وأظهر التحليل أنهم كانوا جميعًا من الذكور ، وكان معظمهم من

Seine Untergebenen, die bereits von seinem Aussehen überwältigt waren, waren empört darüber, dass der Marschall

كان مرؤوسوه ، الذين غمرهم مظهره بالفعل ، غاضبين من أن المارشال

Die Bogenschützen waren überrannt und diejenigen, die es nicht waren Getötete flohen über den Strom.

تم التغلب على الرماة، وهرب الذين لم يقتلوا عبر النهر.

Es waren technische Entwicklungen wie die MRT,

اذا هنالك تقدم في التكنولوجيا مثل التصوير بالرنين المغناطيسي,

Aber die beiden waren nicht meine Vorbilder.

ولكنهن لم تكن قدوتي.

Seine Umstände waren düster, aber er überlebte.

كانت ظروفه صعبة وكئيبة إلا أنه نجا.

Sonstige Einflüsse waren unsere Jahre hinter Gittern.

الشيء الآخر الذي أثّر فينا، هي السنوات العديدة التي أمضيناها في السجن.

Zuletzt waren wir 13 Jahre in Einzelhaft.

وأنهينا 13 عاماً من الحبس الانفرادي.

Wir waren die Kinder der neunziger Jahre

كنا أبناء التسعينات

Aber manchmal waren 3 Steine ​​sehr angenehm

ولكن في بعض الأحيان كانت 3 أحجار ممتعة للغاية

Sie waren uns als Ära weit voraus

كانوا متقدمين علينا كثيرًا كعصر

Unser Anhänger namens Ali Soytürk sagte Waren

قال أتباعنا المسمى علي سويتك البضائع

Als Napoleon 1815 nach Frankreich zurückkehrte, waren

عندما عاد نابليون إلى فرنسا عام 1815 ، كان

Die Anwesenden waren alle gegen das Vorhaben.

جميع من حضر عارض تلك الخطة.

Lincolns Eltern waren ihr Leben lang arm.

كان والدا لنكولن فقيرين طول حياتهما .

Wir waren damals erst fünfzehn Jahre alt.

كان عمرنا حينها خمس عشرة سنة فقط.

Alle bis auf eine Person waren anwesend.

الجميع كان حاضرا إلا شخص واحد.

Vielleicht waren seine Worte doch nicht so hasserfüllt.

ربما لم تكن كلماته عن غضبٍ أصلًا.

Urheber waren Schamanen oder das Übertreten eines Tabus.

بسبب ساحرة أو نتيجة لأكلهم فاكهة محرمة.

Falls Sie in einer Situation wie dieser waren,

إذا كنت في موقف مثل ذلك من قبل

Es gibt Anzeichen, dass große Raubtiere hier waren.

‫حسناً، هناك علامات مؤكدة‬ ‫على أن حيواناً مفترساً كبيراً كان هنا.‬