Translation of "Waren" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "Waren" in a sentence and their korean translations:

waren Haftnotizen.

포스트잇이 있었고,

Wir waren überrascht.

그래서 깜짝 놀랐지요.

Vorräte waren billig.

보급품은 싸더군요.

Alle waren begeistert.

모두들 너나 할 것 없이 환호했지요.

...stereotypische Rollen waren.

판에 박힌 역할에 갇혔다는 걸요

Sie waren hervorragende Teamarbeiter.

이들은 또한 놀라운 협동심을 발휘했습니다.

Diese Rollen waren Stereotypen

이런 역할들은 고정관념적이며

Wir waren ziemlich aufgeregt.

저희는 매우 흥분했습니다.

Die Verluste waren hoch.

그 결과 사상자가 많이 발생했다.

waren die Motive offenkundig.

이름이 너무 적나라했어요

Welche Momente waren es,

이 모임에 나오게 된

Aber die waren kleiner

하지만 그 실험들은 규모가 더 작았고

Spiele waren mal simpel.

그땐 비디오 게임이 간단했어요

Meine Eltern waren da.

우리 엄마와 아빠가 거기 있었고

Alle Toten waren da.

제가 아는 죽은 사람들이 다 있었어요

Wenn sie nicht anwesend waren,

그들에 대해 부정적으로 말하는 것을 알아냈습니다.

Gegen die sie hilflos waren.

어떠한 외부의 힘이 존재한다는 믿음이었죠.

waren tief unter der Erde,

깊은 지하에 있는,

Jahrhundertelang waren sie ein Rätsel.

‎수 세기 동안 ‎이 현상은 수수께끼였지만

Napoleons Flanken waren sicher, vorerst.

이로써 당분간은, 나폴레옹의 양측면이 안전해지게 되었다.

Diese Umzonungen waren eigentlich Verkleinerungen.

이 과정에서 많은 구역의 밀집도 기준이 축소됐죠

Das Attribut waren die Kosten,

분류 기준을 비용으로 설정했으니까요

Schwarze Patienten waren also kranker

즉, 위험도 점수가 같아도

Das waren wir noch nie.

한 번도 그런 적이 없죠

Wir waren ein negatives Paradebeispiel.

우리는 해서는 안 되는 것의 교과서적 사례였죠

Es waren keine Superkräfte dabei.

즉시 초능력이 생기지는 않았네요

Als wir endlich vorne angekommen waren

마침내 우리 차례가 가까워졌고

Weil die Medikamente zu teuer waren.

약 값이 엄청나게 비쌌기 때문입니다.

Doch alle anderen Tests waren negativ,

다른 검사에선 문제가 없었습니다.

Meine Sünden waren die der Unterlassung:

저의 죄는 누락입니다.

Gleichzeitig waren auch viele andere abgekoppelt,

동시에, 다른 사람들도 서로 융화하지 못하고

Diejenigen, die starben, waren die Optimisten.

살아남은 사람은 낙관주의자가 아니었습니다.

Alle diese Typen waren selbstständige Meinungsführer,

이들은 모두 자기 힘으로 그 자리에 올랐다고 여겨지지만

Wir waren die einzige Schwarze Familie.

블록 전체에 흑인이라고는 우리 가족이 유일했어요

Ursprünglich waren das etwa 1.000 Bilder.

원래는 1,000개의 이미지가 포함되어 있었는데

Stärke und Zähigkeit waren sicher nicht

여성에게 중요한 가치에

Die Top-Antworten für Frauen waren

여성에게 가장 중요한 가치는

Irland, China, Indien, alle waren da.

아일랜드, 중국, 인도 웬만한 곳은 다 가봤어요

Aber die beiden waren nicht meine Vorbilder.

하지만 이들은 제 롤 모델은 아니에요.

Seine Umstände waren düster, aber er überlebte.

모든 환경이 절망적이었지만 그분은 살아남았습니다.

Sie waren zahlenmässig zwei zu eins unterlegen.

그들은 2대 1의 수적 열세에 있었다.

Und waren außerdem in der Lage dazu.

그걸 가능하게 할 엄청난 능력도 있었죠

Auf der ersten Seite, die Pornoseiten waren.

포르노 사이트였어요

Teenager waren sich noch einiger als Erwachsene,

오히려 성인 여성보다

Die noch nie in einem Flugzeug waren.

비행기를 타 본 적도 없는데 말이지

waren sogar Dinge mittlerer Qualität sehr gefragt.

별 가치 없는 물건들도 이젠 사람들이 너무 사고 싶어 해

In 4chan entstandene Memes waren oft problematisch,

포챈에 등장한 밈은 종종 문제가 심각해서

Als ich aufwachte, waren sie einmal da,

내가 일어났을 때… 그들이 거기 있는 것 같았어요

Vielleicht waren seine Worte doch nicht so hasserfüllt.

어쩌면 그는 화가 나서 말한 것이 아니었을 수도 있고

Urheber waren Schamanen oder das Übertreten eines Tabus.

주술사로부터 혹은 금기시 되는 과일을 먹은 결과로부터 말이죠.

Falls Sie in einer Situation wie dieser waren,

여러분 중에 혹시 이런 경험이 있나요?

Es gibt Anzeichen, dass große Raubtiere hier waren.

뭐, 커다란 육식동물이 있었던 게 확실하지만

waren Gene, die mit unserem Immunsystem assoziiert werden,

면역 체계와 연관이 있는 유전자였습니다.

Nach ihrer Auffassung waren das die einzigen Kategorien.

그리고 그녀의 머릿속엔 온통 그런 생각들 뿐이었습니다.

Als wir Kinder waren, taten wir das ständig.

우리가 어릴 때는 항상 그랬어요.

Sie waren winzig und schwammen in die Wassersäule.

‎그 작은 알들이 ‎물기둥에 실려 들어갔죠

waren die Leute überrascht von der rassistischen Voreingenommenheit.

사람들은 인종적 쏠림이 있다는 것에 깜짝 놀랐어요

Die Leute waren skeptisch, wollten es aber glauben.

사람들은 회의적이었지만 진실이길 원하기도 했죠

Die zweieinhalb Stunden in der Hitze waren es wert.

무더운 열기 속에서 두시간 반의 기다림과 이미 가지고 있는 비싼

Außer die letzten beiden Beziehungen, das waren 'Peter Pans'."

사실, 제가 피터팬같은 남자랑 연애한 최근 두 연애만 빼구요 ."

Aber wir waren die Besten beim Lösen von Problemen.

문제 해결에서 가장 뛰어났죠.

Und die Straßen von Freetown waren übersät mit Körpern.

프리타운 거리는 사상자로 발 디딜 틈이 없었습니다.

Es gibt Anzeichen dafür, dass große Raubtiere hier waren.

뭐, 커다란 육식동물이 있었던 게 확실하지만

Diesmal hatten wir Glück, dass wir nicht darunter waren.

우리가 저 밑에 있지 않은 걸 다행으로 생각하세요

Und sie nicht freikamen, waren sie enttäuscht und mutlos.

여전히 풀려나지 못하자 그들은 절망하고 사기가 떨어져

Während die USA im Zeitalter der Entdeckung führend waren,

즉, 미국의 주도로 발견하고

Aber diese Zugeständnisse waren zu wenig, viel zu spät.

그리고 이러한 양보는 너무 적었을 뿐더러, 이미 때가 너무 늦은 상황이었다.

Ich meine, sie waren einfach in der natürlichen Welt.

‎그들은 말 그대로 ‎자연 안에 살고 있었고

Was glaubt ihr, was waren die Top sechs Antworten?

상위 6위의 답변은 뭐였을까?

Und die Leute waren über viel kürzere Zeiträume dort.

사람들이 더 짧은 기간을 안에 머물렀어요

waren das die echten Anna und Elsa aus der "Eiskönigin".

이 둘은 분명 겨울 왕국 속 안나와 엘사임이 틀림없었죠.

Es waren nicht nur die Schürfer, die das richtige taten.

석유 탐사가들만 그런 것이 아니었습니다.

Und ich sage "Väter", denn ehrlich, es waren nur Kerle --

실제로 다들 사내들이었으니까 "아버지"라고 할게요.

Wir waren vor sechs Jahren aus Korea nach Argentinien gezogen,

저희 가족은 6년 전에 한국에서 아르헨티나로 이민을 왔고

Etwa 600,000 Mann ... obwohl weniger als die Häfte davon Franzosen waren.

약 60만명 규모의 군대였고, 그들 중 프랑스인의 비율은 절반에 미치지 못했다.

Wir waren unten im Lager in South Col als wir hörten,

우리가 사우스콜 캠프로 내려왔을 때즈음

Ich war etwa 14, als wir bei ihm zuhause am Streiten waren.

그 때 저는 14살이었습니다. 오콜로마네 집에서 논쟁 중이었죠.

Aber sie hat die Medikamente nicht durchwühlt. Das waren vermutlich eher Affen.

그런데 약품을 헤집은 건 뱀이 아니에요 아마 원숭이일 겁니다

Sie waren nicht ganz sicher, was sie mit der Klitoris machen sollten.

도대체 음핵은 뭐하러 있는지 알 수가 없었어요.

Wer unsere Freunde waren, was wir im Fernsehen sehen, was wir lesen.

주변 친구들, TV에서 무엇을 보고 어떤 책을 읽는지 등등요

Das waren die Art von Rollen, auf die jemand wie ich beschränkt war.

이런 배역들이 바로 저같은 사람을 위해 존재했던 것입니다.

Als wir das letzte Mal dort waren, war ich noch nicht mal geboren,

마지막으로 인류가 그곳에 갔을 때 저는 태어나기도 전이었고,

Es gab ein virales Video, in dem zwei Freunde in einem Hotelbadezimmer waren

유명한 영상이 있었는데 두 친구가 호텔 화장실에서

Es ist so wie damals als Sie noch ein Kind waren, einen Stift zerbrachen

여러분이 어린아이였을 때, 연필을 부러뜨렸다고 생각해보세요.

Die Franzosen waren nicht einfach nur arrogante Ausländer, die auf der nationalen Ehre herumtrampelten,

그들에게 프랑스인들은, 단순히 국가의 명예를 짓밟고 있는 오만한 외국인들이 아니라

Sagen, dass die Straße sehr gefährlich war, als sie früher schon einmal hier waren.

예전에는 길이 무척 위험했다고들 말합니다.

Dann sah ich, dass beide Tiere ziemlich entspannt waren und erkannte: "Ok, jetzt fängt die Paarung an."

‎그런데 두 마리 모두 ‎아주 느긋하더라고요 ‎그래서 짝짓기가 ‎시작되리라는 걸 알았죠

Seine Männer waren erschöpft und weit von der Heimat weg, und es war schon spät im Jahr für einen Feldzug.

그의 부하들은 지쳤고, 고향에서 멀리 떨어져 있는 상태였다. 그리고 전역을 더 수행을 하기엔 이미 늦은 때였다.