Examples of using "Geführt" in a sentence and their japanese translations:
それは無駄に終わった。
彼女は幸せな生活を送った。
韓国にはどういったご用で来られましたか?
私は自分の席まで案内してもらった。
- 私は三年間日記をつけ続けた。
- 三年間日記を付け続けたのよ。
- 私は以前は日記をつけていた。
- 私は、以前日記をつけていた。
彼らは星に導かれてその島に着いた。
- 努力したが何の成果も得られなかった。
- 僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
この街へは何のようで来たのですか。
- 彼から電話がかかってきた。
- 彼から電話をもらった。
- 彼から電話があった。
その会社は私の兄が経営している。
貧しい将軍でした。彼はいつも地図なしで戦争をしました。」
彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
ここ数年間英語で日記を付けてきたの。
何年にもわたる努力と訓練がこの瞬間につながりました。
君はまんまとだまされてきたのだよ。
彼は自分の記憶違いにだまされていた。
- 彼らは幸せな生活を送った。
- 彼らは幸せな人生を送った。
彼は質素に暮らした。
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
が、ナポレオンの退位のニュースが到着するまで実際の戦闘は行っていなかった。
テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
ポーランド軍団がワルシャワ大公国から ポニャトフスキ大公指揮で参加
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
歴史が好きで、どれを選ぶか迷った場合は―
大雨で列車がすべて止まってしまった。
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。