Translation of "Früher" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Früher" in a sentence and their portuguese translations:

- Er hat früher getrunken.
- Er hat früher Alkohol getrunken.

Ele bebia.

- Du hättest früher kommen sollen.
- Ihr hättet früher kommen sollen.
- Sie hätten früher kommen sollen.

Você deveria ter vindo mais cedo.

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

A Islândia antes pertencia à Dinamarca.

Früher als der Mond

Mais cedo que a lua

Früher war alles besser.

Antigamente tudo era melhor.

Tom hat früher geraucht.

Tom fumava.

Tom hat früher getrunken.

Tom bebia.

Wir waren früher Nachbarn.

Nós éramos vizinhos.

Du hast früher geraucht.

Você fumava.

Früher wohnte Tom hier.

Tom morava aqui.

Früher war ich faul.

- Eu era preguiçoso.
- Eu era preguiçosa.

Tom erteilte früher Französischunterricht.

Tom ensinava francês.

- Tom arbeitete früher in Boston.
- Tom hat früher in Boston gearbeitet.

Tom trabalhava em Boston.

- Waren Sie früher schon einmal hier?
- Wart ihr früher schon einmal hier?
- Warst du früher schon einmal hier?

- Você já esteve alguma vez aqui?
- Você já esteve aqui antes?
- Você já esteve aqui alguma vez?

- Das Meeting endete früher als sonst.
- Die Sitzung endete früher als sonst.

A reunião terminou mais cedo do que de costume.

- Früher oder später wird es passieren.
- Das wird früher oder später geschehen.

Vai acontecer mais cedo ou mais tarde.

Früher Abend im Süden Afrikas.

Início da noite na África Austral.

Ein früher Ableger unserer Primatenfamilie.

... de um ramo inicial dos primatas.

Sie müssen etwas früher aufstehen.

Você precisa se levantar um pouco mais cedo.

Früher hat sie ihn gehasst.

Ela o odiava.

Sie hat früher Basketball gespielt.

- Ela costumava jogar basquete.
- Ela jogava basquete.

Tom hätte früher gehen sollen.

Tom deveria ter ido embora antes.

Wir hätten früher abfahren sollen.

Devíamos ter saído mais cedo.

Ich war früher wie Tom.

- Eu era assim como o Tom.
- Eu costumava ser como o Tom.

Tom hat früher viel gelesen.

Tom costumava ler bastante.

Sie war früher einmal Lehrerin.

Ela costumava ser professora.

Tom wollte nicht früher gehen.

Tom não queria ter ido embora cedo.

Ich habe früher hier gewohnt.

- Eu morava lá.
- Eu morava aí.
- Eu costumava morar lá.
- Eu costumava morar aí.

Er war früher ein Kinderschauspieler.

Ele é um ex-ator mirim.

Du warst früher sehr provokant.

Você já foi muito provocador.

Du hättest früher aufstehen sollen.

Você deveria ter se acordado mais cedo.

Früher habe ich Boston gehasst.

Eu detestava Boston.

Tom hat früher Gitarre gespielt.

Tom tocava violão.

Tom hat früher Gedichte geschrieben.

Tom costumava escrever poemas.

Er hat früher Bier getrunken.

Ele costumava beber cerveja.

Früher hat sie ihn geliebt.

Ela o amava.

Früher gehörte Island zu Dänemark.

Antigamente, a Islândia pertencia à Dinamarca.

Tom lebte früher in Boston.

Tom morava em Boston.

Wir nannten ihn früher Tom.

- Costumávamos chamá-lo de Tom.
- Nós o chamávamos de Tom.

Portugal war früher ein Agrarland.

Portugal já foi um país agricultor.

Ich muss heute früher gehen.

- Eu tenho que sair mais cedo hoje.
- Tenho que sair mais cedo hoje.

Früher war hier ein Bahnhof.

- Costumava haver uma estação de trem aqui.
- Havia uma estação de trem aqui.

Früher war hier eine Bushaltestelle.

- Costumava haver uma parada de ônibus aqui.
- Havia uma parada de ônibus aqui.

Früher war hier eine Schule.

Havia uma escola aqui.

- Komm um sechs hierher, aber nicht früher.
- Komm um sechs her, nicht früher.

Venha aqui às seis, antes não.

- Früher oder später werden wir alle sterben.
- Früher oder später sterben wir alle.

Todos morreremos, mais cedo ou mais tarde.

- Warum hast du das nicht früher gesagt?
- Warum habt ihr das nicht früher gesagt?
- Warum haben Sie das nicht früher gesagt?

Por que não disse logo?

- Ich habe früher als Student Tennis gespielt.
- Ich habe früher als Schüler Tennis gespielt.

- Eu jogava tênis quando era estudante.
- Eu costumava jogava tênis quando era estudante.

- Früher oder später wird er es bereuen.
- Er wird es früher oder später bedauern.

Ele vai se arrepender mais cedo ou mais tarde.

- Du hättest es mir früher sagen müssen.
- Das hättest du mir früher sagen müssen.

Você deveria ter me dito mais cedo.

- Du hättest ein bisschen früher kommen sollen.
- Sie hätten ein bisschen früher kommen sollen.

Você deveria ter vindo um pouco antes.

- Ich bin nicht mehr derselbe wie früher.
- Ich bin nicht mehr dieselbe wie früher.

Eu não sou mais quem eu era

Er wird früher oder später zurückkommen.

Ele vai voltar mais cedo ou mais tarde.

Nächstes Mal werde ich früher kommen.

Na próxima vez, virei mais cedo.

Tom wird früher oder später dahinterkommen.

O Tom vai descobrir mais cedo ou mais tarde.

Er lernt jetzt fleißiger als früher.

Ele estuda muito mais do que antes.

Früher gab es hier eine Kirche.

Há um tempo atrás havia uma igreja aqui.

Ich habe früher in Kōbe gelebt.

Eu já morei em Kobe antes.

Schwefelsäure nannte man früher auch "Vitriolöl".

Outrora o ácido sulfúrico era conhecido como "óleo de vitríolo".

Tom und Maria waren früher Arbeitskollegen.

O Tom e a Mary costumavam trabalhar juntos.

Ich habe früher in Boston gearbeitet.

Eu trabalhava em Boston.

Früher gab es hier ein Gefängnis.

Antigamente havia uma prisão aqui.

Früher benutzten alle eine gemeinsame Sprache.

Antes, todos os homens falavam a mesma língua.

Tom hatte früher Angst vor Hunden.

Tom tinha medo de cachorros.

Es hätte mir früher auffallen sollen.

Eu deveria ter notado isso antes.

Früher wohnte ich in der Parkstraße.

Eu morava na Park Street.

Ich weiß, wie Tom früher war.

Eu sei como Tom era.

Diese Blumen blühen früher als andere.

Essas flores desabrocham mais cedo do que outras.

Früher blieb ich immer lange wach.

Eu costumava ficar acordado até tarde.

Ich ging früher als meine Schwester.

Fui antes que minha irmã.

Warum bist du nicht früher gekommen?

- Por que você não veio mais cedo?
- Por que vocês não vieram mais cedo?

Tom kam früher als ich an.

Tom chegou antes de mim.

Das hätte ich früher tun sollen.

- Eu devia ter feito isso mais cedo.
- Eu deveria ter feito isso mais cedo.

Ich war früher Tech Crunch, Mashable,

Eu costumava entrar em contato com a TechCrunch, Mashable,

- Früher oder später wird er mir alles sagen.
- Früher oder später wird er mir alles erzählen.
- Er wird mir alles erzählen, früher oder später.

Cedo ou tarde, ele me contará tudo.

- Früher oder später wird ihn sein Glück verlassen.
- Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.

Tarde ou cedo a sorte o abandonará.

- Die Menschen haben jetzt eine bessere Bildung als früher.
- Die Menschen sind heute gebildeter als früher.

Hoje em dia as pessoas são mais educadas do que antigamente.

Dieser Mundschmerz wurde früher bei Klagen verwendet.

Esse quebra-boca costumava ser usado em lamentos.

Du hättest früher nach Hause kommen sollen.

Você deveria ter vindo antes.

Du hättest es mir früher sagen müssen.

Você deveria ter me dito mais cedo.

Warum ist sie früher nach Hause gekommen?

- Por que ela voltou cedo para casa?
- Por que ela chegou cedo em casa?

Die Insel wurde früher von Frankreich beherrscht.

Aquela ilha foi governada pela França uma vez antes.

Früher oder später werden wir es machen.

Cedo ou tarde nós faremos isso.

Im Winter geht die Sonne früher unter.

O sol põe-se mais cedo durante o inverno.

Mein Vater hat früher einen Käfer gefahren.

Meu pai dirigia um Fusca.

Früher oder später wird er Französisch beherrschen.

Mais cedo ou mais tarde, ele vai dominar o francês.

Meine Mutter steht früher als ich auf.

Minha mãe se levanta mais cedo do que eu.