Examples of using "Gedanken" in a sentence and their japanese translations:
意地悪を企て 人に悪口を言いたいのは
君と同じ考えをする。
思想は自由だ。
言葉は思想をあらわす。
なぜなら私たちは呼吸と共に 考えるからです
思い込みから抜け出せなくなったり
君の考えをはっきり言いなさい。
理想は言葉によって表現される。
彼はもの思いにふけっていた。
私はある考えを思いついた。
- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
過去のことをくよくよするな。
テストの結果は気にするな。
私には心配がない。
我々は言葉によって思想を表現する。
それは隠れた心の音。
彼女はちっとも気にしていない。
彼は深く物思いにふけっていた。
彼は自分の考えを書き留めた。
彼はその考えに取り付かれていった。
思ってるだけではわからないよ。
それを考えるとぞっとする。
私の父は物思いにふけっていた。
私の考えは彼らに賛成です。
- 良い考えが彼に浮かんだ。
- 彼にいい考えが浮かんだ。
家族を心配しないで。
彼の考えを理解するのは難しい。
彼と僕はツーカーの仲だ。
ちょっと頭を整理させてください。
生じた思考の影響の仕方を
仕事から気をそらせてはいけません。
人は言葉によって考えを表現する。
そんなささいなことでクヨクヨするな。
同じ事をし 同じ事を考える
ローマ人は 呼吸は考えることだと 理解していました
私たち皆にある
教授は物思いにふけっているように見えた。
- その問題については、私なりの意見があります。
- その件に関しては、私なりの考えがあります。
彼は自分の考えをノートに書き留めた。
彼の考えを理解するのは難しい。
考えを言葉で表現するのは私には難しい。
彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
- どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。
- 何でフランス語を学ぶっていう目的を諦めちゃったの?
テッドはついに日本語で考えを伝えることができた。
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。
ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
- 言葉がなければ、思想はないであろう。
- 言語がなければ、思想はないであろう。
トムは授業中上の空だった。
次のように考えることがあるでしょう
- 私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
- 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
- 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
では 遠い昔の話など 日常生活には関係なさそうなのに
この2つのアイデアを組み合わせ こんな風に表現できるぞと
言語がなければ、思想はないであろう。
私はその損失をあきらめた。
彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
トムがどう考えているかを聞きたい。
遅くなったのを思い出し、スピードを上げた。
- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。
政治思想を越えて 人々の心の中に広がっていくでしょう
彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
- 私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
- 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
- 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
頭に浮かんだ考えは
途中で彼女の言葉を遮って 文章の続きを言うことがあるそうです
河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
良い考えが彼に浮かんだ。
彼はもっと悪いことになっていたかもしれないのだと思って自分を慰めた。
それを考えるとぞっとする。
私は毎日ランニングをしながら ぼんやり考え事をしていますよ
さまざまな考えが展開するさまを
マインドの考えに賛同したり マインドで作られた世界を注視せず